1.
וַיִּטֹּשׁ מִשְׁכַּן שִׁלוֹ _ _ _ שִׁכֵּן בָּאָדָם:
עָרֹב
אֹהֶל
כֹּהֲנָיו
בְיַעֲקֹב
2.
וַיְנַסּוּ וַיַּמְרוּ _ _ _ אֱלֹהִים עֶלְיוֹן וְעֵדוֹתָיו לֹא שָׁמָרוּ:
שָׁמַיִם
צִיּוֹן
וַיָּקֶם
אֶת
3.
_ _ _ וַיְנַסּוּ אֵל וּקְדוֹשׁ יִשְׂרָאֵל הִתְווּ:
וַיָּשׁוּבוּ
הֵן
לְנַפְשָׁם
נָכוֹן
4.
וַיַּמְטֵר עֲלֵיהֶם מָן לֶאֱכֹל וּדְגַן _ _ _ נָתַן לָמוֹ:
לָשֹׂבַע
יְמִינוֹ
חָם
שָׁמַיִם
5.
_ _ _ כַּצֹּאן עַמּוֹ וַיְנַהֲגֵם כַּעֵדֶר בַּמִּדְבָּר:
וַיַּסַּע
בְּבָמוֹתָם
מָן
עַמּוֹ
1. פ.ת.ח. ?
paal
1 - filer.
2 - enduire.
3 - oindre.
4 - serrer.
2 - enduire.
3 - oindre.
4 - serrer.
nifal
être enduit.
hifil
1 - jeter.
2 - frapper.
3 - vexer, reprocher.
4 - plâtrer.
5 - serrer.
2 - frapper.
3 - vexer, reprocher.
4 - plâtrer.
5 - serrer.
houfal
1 - jeté.
2 - frappé.
3 - serré.
4 - plâtré.
2 - frappé.
3 - serré.
4 - plâtré.
paal
veiller.
nifal
lié.
piel
ciseler en forme d'amande.
poual
en forme d'amande.
peal
1 - monter la garde.
2 - regarder attentivement.
2 - regarder attentivement.
hitpeel
s'efforcer.
piel
1 - être fatigué, être las.
2 - détruire.
2 - détruire.
pael
1 - détruire.
2 - être paresseux.
2 - être paresseux.
afel
1 - blesser.
2 - déranger.
2 - déranger.
hitpeel
1 - être détruit.
2 - s'attarder.
2 - s'attarder.
paal
1 - ouvrir.
2 - ouverture.
3 - n. pr. (יִפְתָּח...).
2 - ouverture.
3 - n. pr. (יִפְתָּח...).
nifal
1 - ouvert, s'ouvrir.
2 - délié.
3 - recouvrer la vue.
2 - délié.
3 - recouvrer la vue.
piel
1 - délier, détacher.
2 - ouvrir, labourer.
3 - graver.
2 - ouvrir, labourer.
3 - graver.
poual
gravé.
hitpael
1 - se délier.
2 - ouvert, recouvrer la vision.
2 - ouvert, recouvrer la vision.
nitpael
1 - se délier.
2 - ouvert.
2 - ouvert.
peal
ouvrir.
2. מִדְבָּר ?
miracle.
1 - désert, solitude.
2 - action de parler.
2 - action de parler.
1 - chose.
2 - parole.
3 - cause.
4 - différend.
2 - parole.
3 - cause.
4 - différend.
réunion, assemblage.
3. .ע.ב.ר ?
paal
1 - fort.
2 - s'accroitre.
3 - valable.
2 - s'accroitre.
3 - valable.
hifil
1 - objecter.
2 - attaquer.
2 - attaquer.
peal
1 - s'endurcir.
2 - contraindre.
3 - fermenter.
2 - contraindre.
3 - fermenter.
pael
1 - mettre en vigueur.
2 - dominer.
3 - fortifier.
2 - dominer.
3 - fortifier.
afel
1 - saisir.
2 - fortifier.
3 - objecter.
2 - fortifier.
3 - objecter.
paal
1 - passer, traverser.
2 - transgresser
3 - s'en aller.
4 - inonder.
5 - atteindre, s'emparer.
6 - pardonner.
7 - s'écarter.
2 - transgresser
3 - s'en aller.
4 - inonder.
5 - atteindre, s'emparer.
6 - pardonner.
7 - s'écarter.
nifal
franchi.
piel
1 - verrouiller.
2 - devenir pleine (en parlant des animaux).
3 - fixer une année pleine en ajoutant un mois.
2 - devenir pleine (en parlant des animaux).
3 - fixer une année pleine en ajoutant un mois.
poual
plein, embolismique.
hifil
1 - faire passer.
2 - amener.
3 - ôter.
4 - apporter.
2 - amener.
3 - ôter.
4 - apporter.
hitpael
1 - triste.
2 - arrogant.
3 - s'emporter.
4 - concevoir.
5 - embolismique.
2 - arrogant.
3 - s'emporter.
4 - concevoir.
5 - embolismique.
nitpael
plein, embolismique.
pael
enlever.
paal
1 - fendre.
2 - broder.
3 - saisir.
4 - חֲטוּבוֹת : broderies.
2 - broder.
3 - saisir.
4 - חֲטוּבוֹת : broderies.
piel
tailler, sculpter.
poual
taillé, sculpté.
hifil
gratter.
peal
1 - abattre.
2 - choisir.
2 - choisir.
paal
piler, broyer.
nifal
pilé, broyé.
4. רְמִיָּה ?
1 - tromperie.
2 - paresse.
2 - paresse.
1 - naissance, origine.
2 - race, descendant.
3 - parenté.
2 - race, descendant.
3 - parenté.
cri pour demander du secours, prière, supplication.
1 - os, corps.
2 - soi-même, substance.
3 - même.
4 - n. pr.
2 - soi-même, substance.
3 - même.
4 - n. pr.
5. תְּהִלָּה ?
1 - cuisinier, boucher.
2 - garde, bourreau.
2 - garde, bourreau.
envoyé, messager.
louange.
n. pr.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5
Score
0 / 10