1. אַתָּה _ _ _ אַתָּה וּמִי יַעֲמֹד לְפָנֶיךָ מֵאָז אַפֶּךָ:
אָרֶץ
נוֹרָא
שְׁמוֹ
לַמִּשְׁפָּט
2. נוֹדָע בִּיהוּדָה _ _ _ בְּיִשְׂרָאֵל גָּדוֹל שְׁמוֹ:
יַעֲמֹד
אֱלֹהִים
סְבִיבָיו
נָאוֹר
3. נִדֲרוּ וְשַׁלְּמוּ לַיהוָה אֱלֹהֵיכֶם כָּל סְבִיבָיו יוֹבִילוּ _ _ _ לַמּוֹרָא:
יִבְצֹר
שַׁי
שַׁי
רִשְׁפֵי
4. לַמְנַצֵּחַ _ _ _ מִזְמוֹר לְאָסָף שִׁיר:
בִּנְגִינֹת
נוֹרָא
וּמִלְחָמָה
יָרְאָה
5. כִּי חֲמַת אָדָם _ _ _ שְׁאֵרִית חֵמֹת תַּחְגֹּר:
אֱלֹהֵי
תּוֹדֶךָּ
לְהוֹשִׁיעַ
עַנְוֵי
1. אֱלֹהִים ?
1 - D.ieu.
2 - ange.
3 - juge.
n. patron.
étranger, langue étrangère.
1 - mais.
2 - hélas.
2. אָדָם ?
n. pr.
agneau.
paille.
1 - homme.
2 - espèce humaine.
3 - terre.
4 - n. pr.
3. .ש.מ.ע ?
paal
1 - dominer.
2 - tirer dehors.
nifal
1 - dominé.
2 - détaché.
piel
1 - subjuguer.
2 - punir.
3 - étendre.
hifil
faire dominer.
peal
1 - labourer.
2 - gouverner.
3 - punir.
hitpeel
1 - labouré.
2 - petre puni.
nifal
affaibli, affligé.
hifil
affliger, chagriner.
paal
assembler, examiner.
piel
éplucher, rechercher.
hitpael
rentrer en soi même.
peal
vieillir.
hitpeel
1 - se parer.
2 - se recueillir.
paal
1 - entendre.
2 - obéir, comprendre.
3 - n. pr. (שְׁמַע...).
4 - שֶׁמַע : renommée, annonce, action d'entendre.
nifal
1 - entendu.
2 - obéir.
piel
convoquer, annoncer.
hifil
1 - faire entendre.
2 - publier, annoncer.
hitpael
1 - sous-entendre.
2 - se faire comprendre.
peal
1 - écouter, entendre.
2 - comprendre.
pael
servir.
afel
1 - annoncer.
2 - faire comprendre.
hitpeel
1 - entendu.
2 - se soumettre.
4. .נ.צ.ח ?
paal
prévaloir.
nifal
1 - opiniâtre.
2 - être défait.
piel
1 - vaincre, présider.
2 - avoir l'inspection de.
2 - מְנַצֵּחַ : chef des chanteurs, des musiciens.
poual
vaincu.
peal
1 - fleurir.
2 - vaincre.
afel
jouer, vaincre.
hitpaal
1 - surpasser.
2 - être défait.
paal
1 - murmurer, gronder.
2 - être frappé.
3 - tumultueux.
piel
désirer.
hifil
être utile, procurer de l'avantage.
paal
dévaster.
peal
dévaster.
5. גְּעָרָה ?
1 - réprimande.
2 - grondement.
1 - ange.
2 - messager.
3 - n. pr.
1 - lionne.
2 - לביאה : peut aussi correspondre au mot venue : ל + ביאה.
confiance, espérance.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 10