1.
אִם זְכַרְתִּיךָ עַל יְצוּעָי _ _ _ אֶהְגֶּה בָּךְ:
אֲבָרֶכְךָ
יִהְיוּ
בְּאַשְׁמֻרוֹת
וּכְבוֹדֶךָ
2.
דָּבְקָה _ _ _ אַחֲרֶיךָ בִּי תָּמְכָה יְמִינֶךָ:
בֵּאלֹהִים
נַפְשִׁי
בְּאֶרֶץ
עֻזְּךָ
3.
_ _ _ טוֹב חַסְדְּךָ מֵחַיִּים שְׂפָתַי יְשַׁבְּחוּנְךָ:
כָּמַהּ
אַחֲרֶיךָ
חַסְדְּךָ
כִּי
4.
כֵּן אֲבָרֶכְךָ בְחַיָּי _ _ _ אֶשָּׂא כַפָּי:
בּוֹ
בְּשִׁמְךָ
אֵלִי
חֲזִיתִיךָ
5.
_ _ _ לְדָוִד בִּהְיוֹתוֹ בְּמִדְבַּר יְהוּדָה:
וְהַמֶּלֶךְ
שָׁקֶר
מִזְמוֹר
בְשָׂרִי
1. חֵלֶב ?
deux.
n. pr.
1 - remède, guérison.
2 - restauration.
2 - restauration.
1 - graisse.
2 - la meilleure partie.
3 - n. pr.
2 - la meilleure partie.
3 - n. pr.
2. טוֹב ?
1 - déjà.
2 - n. pr.
2 - n. pr.
n. pr.
officier, magistrat.
1 - bon, beau, agréable.
2 - bien.
3 - bonheur.
4 - n. pr.
2 - bien.
3 - bonheur.
4 - n. pr.
3. .ה.י.ה ?
paal
détester, rendre abominable.
nifal
en horreur, déplaire.
piel
détester, rendre abominable.
poual
détesté, abominable.
hifil
rendre abominable, faire une action abominable.
paal
haïr.
paal
1 - être.
2 - devenir.
3 - posséder.
2 - devenir.
3 - posséder.
nifal
1 - arriver.
2 - devenir faible.
3 - נִהְיָה : gémissement.
2 - devenir faible.
3 - נִהְיָה : gémissement.
peal
être.
paal
1 - meurtrir.
2 - fendre.
2 - fendre.
nifal
meurtri, froissé.
piel
1 - meurtrir
2 - fendre.
2 - fendre.
hifil
1 - meurtrir.
2 - fendre.
2 - fendre.
4. כַּף ?
1 - témoignage.
2 - attestation.
2 - attestation.
n. pr.
1 - force.
2 - puissant.
2 - puissant.
1 - creux.
2 - bassin de balance.
3 - cassolette.
4 - cuiller, gant.
5 - כַּפָּה : rameau, branche.
2 - bassin de balance.
3 - cassolette.
4 - cuiller, gant.
5 - כַּפָּה : rameau, branche.
5. שֶׁקֶר ?
n. pr.
n. pr.
n. patron.
1 - mensonge.
2 - en vain.
2 - en vain.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5
Score
0 / 10