1. שִׁמְעָה אֱלֹהִים רִנָּתִי _ _ _ תְּפִלָּתִי:
לִפְנֵי
הַקְשִׁיבָה
שְׁנוֹתָיו
כְּמוֹ
2. לַמְנַצֵּחַ _ _ _ נְגִינַת לְדָוִד:
עַל
מַן
דֹר
לִנְדָרָי
3. כִּי הָיִיתָ _ _ _ לִי מִגְדַּל עֹז מִפְּנֵי אוֹיֵב:
אוֹיֵב
יִנְצְרֻהוּ
בְסֵתֶר
מַחְסֶה
4. אָגוּרָה בְאָהָלְךָ עוֹלָמִים אֶחֱסֶה _ _ _ כְּנָפֶיךָ סֶּלָה:
בְסֵתֶר
אַתָּה
יָמִים
לִנְדָרָי
5. כִּי אַתָּה אֱלֹהִים שָׁמַעְתָּ _ _ _ נָתַתָּ יְרֻשַּׁת יִרְאֵי שְׁמֶךָ:
דֹר
סֶּלָה
לִנְדָרָי
אֵלֶיךָ
1. ח.ס.ה. ?
paal
1 - étendre, disperser.
2 - n. pr. (שָׁטַח, ...).
piel
étendre (mains).
hifil
étendre.
hitpael
se prosterner.
shafel
se prosterner.
nitpael
se prosterner.
paal
se réfugier, espérer, se confier en quelqu'un.
nifal
protégé.
paal
1 - suivre, poursuivre.
2 - mettre en fuite.
nifal
poursuivi, persécuté.
piel
1 - suivre, poursuivre.
2 - mettre en fuite.
poual
poursuivi, persécuté.
hifil
poursuivre.
houfal
poursuivi, persécuté.
paal
1 - archiver.
2 - cacher.
3 - amasser des trésors.
nifal
1 - caché.
2 - archivé.
peal
amasser des trésors.
2. .ה.י.ה ?
piel
1 - avoir en abomination.
2 - rendre impur.
poual
abominable.
hitpael
devenir impur, exécré.
paal
1 - ôter.
2 - périr.
3 - ajouter.
nifal
1 - périr.
2 - se retirer.
hifil
ajouter.
peal
1 - amasser.
2 - nourrir.
afel
nourrir.
hitpeel
craindre.
paal
1 - être.
2 - devenir.
3 - posséder.
nifal
1 - arriver.
2 - devenir faible.
3 - נִהְיָה : gémissement.
peal
être.
paal
1 - garder.
2 - se garder.
3 - observer.
4 - assiéger.
5 - שָׁמְרָה : garde.
6 - n. pr. (שֹׁמֵר...).
nifal
1 - gardé.
2 - prendre garde, se garder.
piel
1 - observer.
2 - conserver.
3 - filtrer.
4 - מְשַׁמֶּרֶת : filtre.
poual
conservé.
hitpael
1 - gardé.
2 - prendre garde, se garder.
3. עוֹלָם ?
1 - qui est grillé.
2 - son.
n. pr.
1 - monde.
2 - éternité, durée.
1 - rasoir.
2 - terreur.
3 - offense.
4 - stupide.
5 - n. pr.
4. .נ.ח.ה ?
paal
conduire, guider.
hifil
conduire, guider.
paal
pincer, couper, mordre.
nifal
coupé.
piel
1 - gesticuler.
2 - cligner des yeux.
poual
coupé.
peal
1 - mordre.
2 - se lever tôt.
piel
1 - fouiller, examiner.
2 - fondre.
paal
attacher.
piel
piétiner.
hitpeel
perdu.
5. .י.ס.פ ?
paal
se retenir.
paal
tendre un piège.
nifal
pris dans un piège.
poual
pris dans un piège.
paal
1 - ajouter.
2 - cesser.
3 - continuer (suivi d'un autre verbe).
nifal
ajouté, se joindre.
hifil
1 - ajouter, augmenter.
2 - continuer (suivi d'un autre verbe).
3 - n. pr. (יוֹסֵף, ... ).
houfal
ajouté.
hitpael
ajouté.
nitpael
ajouté.
afel
1 - ajouter
2 - additionner.
hitpeel
ajouté.
paal
1 - s'asseoir.
2 - demeurer.
3 - habité.
4 - épier.
5 - siéger.
6 - n. pr.
7 - יָשֹׁב לְ : s'abstenir.
8 - שֶׁבֶת : cessation de travail, aneth, fenouil.
nifal
être habité.
piel
1 - établir.
2 - calmer.
poual
être établi, correspondre.
hifil
1 - placer.
2 - établir.
3 - faire demeurer.
4 - cohabiter.
houfal
1 - établi.
2 - habité.
hitpael
1 - s'installer.
2 - s'asseoir.
shafel
1 - s'installer.
2 - s'asseoir.
nitpael
1 - s'installer, s'asseoir.
2 - se calmer.
3 - être colonisé.
4 - se garantir.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 10