Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 10
1. מִי הָאִישׁ _ _ _ חַיִּים אֹהֵב יָמִים לִרְאוֹת טוֹב:
יְהוָה
פְּנֵי
טוֹב
הֶחָפֵץ
2. תְּמוֹתֵת רָשָׁע _ _ _ וְשֹׂנְאֵי צַדִּיק יֶאְשָׁמוּ:
וַיְחַלְּצֵם
בְּשַׁנּוֹתוֹ
יַצִּילֶנּוּ
רָעָה
3. דָּרַשְׁתִּי אֶת _ _ _ וְעָנָנִי וּמִכָּל מְגוּרוֹתַי הִצִּילָנִי:
מְגוּרוֹתַי
יְהוָה
וּנְרוֹמְמָה
דָּרַשְׁתִּי
4. עֵינֵי _ _ _ אֶל צַדִּיקִים וְאָזְנָיו אֶל שַׁוְעָתָם:
יְהוָה
רָשׁוּ
לִפְנֵי
שֹׁמֵר
5. אֲבָרֲכָה אֶת יְהוָה בְּכָל עֵת _ _ _ תְּהִלָּתוֹ בְּפִי:
הִבִּיטוּ
תָּמִיד
תְּמוֹתֵת
לֵב
1. אַיִן ?
1 - non, ne pas, ne point.
2 - rien.
3 - מֵאַיִן : d'où.
n. pr.
1 - signe.
2 - miracle.
3 - lettre.
1 - ivresse, étourdissement.
2 - n. pr.
2. .ש.נ.ה ?
paal
brider, resserrer la bouche.
hifil
1 - museler.
2 - se taire.
3 - envelopper.
peal
brider, resserrer la bouche.
paal
1 - transporté.
2 - vieillir.
nifal
déplacé.
hifil
1 - transporter, enlever, partir.
2 - copier, transcrire, faire un recueil
houfal
copié, traduit.
peal
consumé.
hitpeel
vieillir.
paal
1 - pouvoir.
2 - vaincre.
3 - n. pr. (יוּכַל ...).
4 - יָכוֹל : il se pourrait, on pourrait croire.
peal
pouvoir.
paal
1 - répéter.
2 - différent, inconstant.
3 - étudier.
2 - enseigner.
nifal
1 - répété.
2 - changé.
3 - enseigné.
piel
1 - changer
2 - répéter.
poual
1 - changé.
2 - différent.
hifil
1 - enseigner.
2 - stipuler, poser une condition.
hitpael
se déguiser, se changer.
nitpael
se changer.
peal
1 - changer, être différent.
2 - répéter.
pael
1 - modifier.
2 - répondre.
afel
modifier.
hitpeel
différent.
hitpaal
se modifier.
3. זֵכֶר ?
1 - les mains vides.
2 - vainement.
n. pr.
remparts, lieu où l'on suspend les armes.
1 - souvenir.
2 - n. pr. (זִכְרִי ...).
4. .א.ש.מ ?
paal
1 - asperger.
2 - parfumer.
piel
agiter.
hifil
1 - agiter.
2 - lever, élever en agitant.
3 - asperger, faire ruisseler.
houfal
1 - agité.
2 - élevé.
hitpael
se balancer.
peal
flotter.
afel
agiter.
hitpeel
se balancer.
piel
1 - porter de nouveaux fruits/enfants.
2 - reconnaitre comme premier né.
poual
naître le premier.
hifil
1 - enfanter pour la première fois.
2 - cueillir les premiers fruits.
hitpael
mûrir.
pael
1 - porter de nouveaux fruits/enfants.
2 - reconnaitre comme premier né.
hitpaal
être consacré premier-né.
paal
faire prisonnier.
nifal
fait prisonnier.
peal
faire prisonnier.
hitpeel
fait prisonnier.
paal
1 - se rendre coupable.
2 - se reconnaitre coupable.
nifal
considéré coupable.
hifil
dévaster, punir.
5. .ק.ר.א ?
paal
1 - appeler.
2 - lire.
3 - annoncer.
4 - advenir.
nifal
1 - nommé, appelé
2 - arriver par hasard.
3 - être lu.
piel
appeler.
poual
être nommé.
hifil
faire arriver à quelqu'un, faire atteindre.
peal
appeler, crier, lire.
hitpeel
être appelé.
paal
1 - vivre, rester en vie.
2 - ressusciter.
3 - être guéri, se nourrir, s'animer.
nifal
ressusciter.
piel
1 - faire vivre, ranimer.
2 - conserver, nourrir.
3 - être guéri.
hifil
1 - faire ressusciter, laisser vivre.
2 - nourrir.
peal
vivre.
afel
faire vivre.
paal
1 - vendanger.
2 - fortifier.
3 - בָּצוּר : fortifié, fort.
nifal
refusé.
piel
1 - fortifier.
2 - diminuer.
3 - se trouver au centre.
poual
fortifié.
nitpael
mis à part.
peal
réduire.
pael
réduire.
paal
marcher, voyager.
piel
recevoir un hôte.
hitpael
accueilli.
nitpael
accueilli.