1. לַמְנַצֵּחַ _ _ _ לְדָוִד:
בִּישׁוּעָתֶךָ
יְהוָה
שֹׂנְאֶיךָ
מִזְמוֹר
2. גָּדוֹל כְּבוֹדוֹ בִּישׁוּעָתֶךָ _ _ _ וְהָדָר תְּשַׁוֶּה עָלָיו:
הוֹד
עוֹלָם
לּוֹ
אָדָם
3. חַיִּים שָׁאַל מִמְּךָ נָתַתָּה _ _ _ אֹרֶךְ יָמִים עוֹלָם וָעֶד:
בַּל
לּוֹ
עוֹלָם
לְכָל
4. רוּמָה יְהוָה בְּעֻזֶּךָ נָשִׁירָה _ _ _ גְּבוּרָתֶךָ:
בְּאַפּוֹ
מֶלֶךְ
מַה
וּנְזַמְּרָה
5. תְּשִׁיתֵמוֹ כְּתַנּוּר אֵשׁ לְעֵת פָּנֶיךָ יְהוָה בְּאַפּוֹ יְבַלְּעֵם וְתֹאכְלֵם _ _ _:
וְזַרְעָם
הַמֶּלֶךְ
אֵשׁ
יוּכָלוּ
1. אֵשׁ ?
n. patron.
pardon.
seul.
feu.
2. עֹז ?
1 - division, champ, héritage.
2 - flatterie.
3 - partie du corps qui est sans poil.
4 - n. pr.
n. pr.
1 - force, protection.
2 - majesté, gloire.
3 - n. pr. (עֻזִּי ...).
n. pr.
3. ב.ל.ע. ?
paal
1 - avaler.
2 - n. pr.
nifal
1 - avalé.
2 - détruit.
3 - troublé.
piel
1 - avaler.
2 - répandre.
3 - troubler.
poual
1 - absorbé.
2 - détruit.
3 - infirmé.
hifil
cacher.
houfal
caché.
hitpael
1 - se perdre, caché.
2 - avalé.
paal
1 - faire, travailler.
2 - acquérir.
3 - installer.
4 - עָשׂוּי : susceptible de.
5 - עֲשֵֹה : commandement positif.
nifal
1 - arriver.
2 - devenir.
3 - être traité.
4 - être convenable.
piel
presser, fouler.
poual
être fait.
hifil
inciter à faire.
pael
contraindre.
paal
1 - fermer un verrou.
2 - chausser.
nifal
être fermé.
hifil
chausser.
paal
chanceler, être ébranlé.
afel
effrayer.
4. .נ.ת.נ ?
paal
1 - donner.
2 - mettre, produire.
3 - permettre.
4 - n. pr.
nifal
1 - donné.
2 - devenir.
houfal
mis, donné.
peal
donner, payer.
nifal
respirer, se reposer.
peal
1 - fructifier.
2 - se reposer.
afel
augmenter.
paal
brûler.
hifil
brûler.
houfal
être allumé.
nitpael
être allumé.
peal
1 - brûler.
2 - mettre sur le feu.
afel
mettre sur le feu.
hitpeel
être allumé.
paal
1 - tomber.
2 - quitter.
3 - se détacher.
piel
arracher.
hifil
1 - arracher.
2 - laisser, faire tomber.
5. .כ.ו.נ ?
paal
profond, impénétrable.
hifil
1 - approfondir.
2 - tenir dans un lieu caché et profond.
3 - joint à un autre verbe il a la signification adverbiale, profondément.
paal
1 - dessiner.
2 - s'étendre.
3 - tourner.
piel
1 - tracer.
2 - décrire.
poual
1 - s’infléchir.
2 - décrit.
3 - n. pr. (מְתֹאָר ...).
paal
désirer ardemment.
nifal
1 - désirer ardemment, languir.
2 - pâlir.
hifil
1 - argenter.
2 - noircir.
3 - faire honte.
4 - dévaluer.
5 - pâlir.
peal
avoir honte.
pael
1 - faire rougir.
2 - réduire la valeur.
hitpeel
confus.
paal
préparer, former.
nifal
1 - prêt.
2 - convenable.
3 - être d'accord.
4 - passif du pi. et du hif.
5 - n. pr. (נָכוֹן ...).
piel
1 - diriger.
2 - placer, affermir
3 - rendre propre.
4 - avoir l'intention.
poual
1 - orienté.
2 - réglé, préparé.
3 - coordonné.
hifil
1 - diriger.
2 - préparer, placer, affermir
3 - rendre propre.
4 - avoir l'intention.
5 - n. pr. (יָכִין ...).
6 - הָכֵן : fermement.
houfal
déterminé, préparé.
hitpael
1 - affermi.
2 - avoir l'intention.
nitpael
1 - affermi.
2 - avoir l'intention.
pael
1 - avoir l'intention.
2 - se tourner.
hitpeel
avoir l'intention.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 10