1. _ _ _ לִשְׁבוּרֵי לֵב וּמְחַבֵּשׁ לְעַצְּבוֹתָם:
דְּבָרָיו
לְכֻלָּם
מַשְׁפִּיל
הָרֹפֵא
2. _ _ _ אֲדוֹנֵינוּ וְרַב כֹּחַ לִתְבוּנָתוֹ אֵין מִסְפָּר:
יַשְׂבִּיעֵךְ
דְּבָרוֹ
גָּדוֹל
לַכּוֹכָבִים
3. שַׁבְּחִי יְרוּשָׁלִַם אֶת יְהוָה _ _ _ אֱלֹהַיִךְ צִיּוֹן:
הַלְלִי
הַסּוּס
יִרְצֶה
אֶת
4. לֹא בִגְבוּרַת הַסּוּס _ _ _ לֹא בְשׁוֹקֵי הָאִישׁ יִרְצֶה:
אִמְרָתוֹ
כָּאֵפֶר
יֶחְפָּץ
כְפִתִּים
5. מְעוֹדֵד עֲנָוִים יְהוָה מַשְׁפִּיל רְשָׁעִים עֲדֵי _ _ _:
לְכֻלָּם
יָרוּץ
אָרֶץ
שְׁעָרָיִךְ
1. קֶרֶב ?
entrailles, intérieur.
défaut, erreur.
n. pr.
orient, est.
2. בַּל ?
n. pr.
n. pr.
1 - ne pas, ne point.
2 - interdiction.
n. pr.
3. .ש.ו.מ ?
nifal
cousu.
peal
briser.
pael
casser.
hitpaal
brisé.
paal
* avec sin :
1 - mettre, poser.
2 - établir.
3 - imposer.

* avec shin :
évaluer.
nifal
* avec sin :
mis, placé.

* avec shin :
estimé.
hifil
mettre, poser, établir.
houfal
être mis.
peal
1 - poser.
2 - nommer.
hitpeel
être en place, devenir.
paal
rôtir.
nifal
rôti.
peal
1 - rôtir.
2 - évincer.
3 - prier.
pael
prier.
afel
évincer.
hitpeel
chanceler.
paal
brider, resserrer la bouche.
hifil
1 - museler.
2 - se taire.
3 - envelopper.
peal
brider, resserrer la bouche.
4. ח.ב.ש. ?
paal
ravager, dévaster.
poual
ravagé.
paal
1 - hériter.
2 - entrer en possession.
3 - chasser.
nifal
1 - devenir pauvre.
2 - chassé.
piel
1 - consumer, gâter.
2 - rendre pauvre.
hifil
1 - mettre en possession.
2 - hériter, entrer en possession.
3 - chasser, exterminer, appauvrir.
paal
1 - revêtir, envelopper.
2 - seller.
3 - guérir.
4 - חֹבֵשׁ : médecin, chef.
5 - emprisonner.
6 - planter une espèce près d'une autre.
7 - interdiction de se vêtir.
nifal
1 - être détenu.
2 - être défendu.
piel
bander, arrêter.
poual
être bandé.
hifil
entraîner une interdiction.
hitpael
être détenu.
paal
briser.
piel
briser.
hifil
1 - rompre, annuler.
2 - détruire.
houfal
rompu, annulé.
hitpael
vaciller.
5. רוּחַ ?
n. pr.
n. pr.
1 - vent.
2 - âme.
3 - caractère.
4 - coté.
couleur rouge.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 10