1. כִּי רָדַף אוֹיֵב נַפְשִׁי דִּכָּא לָאָרֶץ חַיָּתִי הוֹשִׁיבַנִי _ _ _ כְּמֵתֵי עוֹלָם:
תְּחַיֵּנִי
כָּל
בְמַחֲשַׁכִּים
אֲשׂוֹחֵחַ
2. וּבְחַסְדְּךָ תַּצְמִית אֹיְבָי וְהַאֲבַדְתָּ כָּל _ _ _ נַפְשִׁי כִּי אֲנִי עַבְדֶּךָ:
צֹרֲרֵי
תַּחֲנוּנַי
פָּנֶיךָ
כִסִּתִי
3. מִזְמוֹר לְדָוִד יְהוָה _ _ _ תְּפִלָּתִי הַאֲזִינָה אֶל תַּחֲנוּנַי בֶּאֱמֻנָתְךָ עֲנֵנִי בְּצִדְקָתֶךָ:
תַּסְתֵּר
שְׁמַע
חַיָּתִי
עֲנֵנִי
4. זָכַרְתִּי יָמִים מִקֶּדֶם הָגִיתִי בְכָל פָּעֳלֶךָ בְּמַעֲשֵׂה יָדֶיךָ _ _ _:
אֹיְבָי
אֲשׂוֹחֵחַ
כִּי
מִמֶּנִּי
5. לְמַעַן שִׁמְךָ יְהוָה תְּחַיֵּנִי _ _ _ תוֹצִיא מִצָּרָה נַפְשִׁי:
בְּצִדְקָתְךָ
צֹרֲרֵי
חַסְדֶּךָ
הָגִיתִי
1. אֶת ?
1 - avec, de.
2 - particule indiquant l'accusatif.
3 - même.
4 - אֵת : soc, pioche.
beurre.
nageoire.
hache.
2. חֶסֶד ?
nom d'un oiseau.
1 - bonté, faveur.
2 - infamie.
3 - n. pr.
1 - autorisation.
2 - pouvoir.
3 - domaine.
4 - facultatif.
n. pr.
3. .כ.ס.ה ?
paal
réprimander, menacer.
paal
devenir pauvre, être humilié.
nifal
se baisser, s'écrouler.
hifil
fléchir.
houfal
déchoir, être humilié, tomber.
pael
aplanir.
hitpeel
être affaissé.
paal
bouger.
hifil
faire bouger.
paal
cacher.
nifal
couvert.
piel
1 - couvrir.
2 - cacher, protéger, dissimuler.
poual
recouvert.
hitpael
recouvert.
nitpael
recouvert.
pael
cacher.
hitpeel
recouvert.
4. ע.ש.ה. ?
paal
fouler.
paal
1 - faire, travailler.
2 - acquérir.
3 - installer.
4 - עָשׂוּי : susceptible de.
5 - עֲשֵֹה : commandement positif.
nifal
1 - arriver.
2 - devenir.
3 - être traité.
4 - être convenable.
piel
presser, fouler.
poual
être fait.
hifil
inciter à faire.
pael
contraindre.
paal
soumettre, étendre par terre.
piel
aplatir, laminer.
poual
aplati, laminé.
hifil
étendre, aplatir.
peal
aplatir, laminer.
paal
1 - célébrer une fête.
2 - danser, sauter, chanceler.
5. רָצוֹן ?
n. pr.
bdellium, perle ou pierre précieuse.
1 - volonté.
2 - faveur, ce qui est agréable.
1 - armée.
2 - temps du service.
3 - temps de la vie.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 10