1.
לְמוֹלִיךְ עַמּוֹ בַּמִּדְבָּר כִּי _ _ _ חַסְדּוֹ:
לְעוֹלָם
נַחֲלָה
לְגֹזֵר
הָאֱמֹרִי
2.
הוֹדוּ לַיהוָה כִּי _ _ _ כִּי לְעוֹלָם חַסְדּוֹ:
מִצָּרֵינוּ
טוֹב
בַּיּוֹם
הָאֱמֹרִי
3.
לְעֹשֵׂה הַשָּׁמַיִם _ _ _ כִּי לְעוֹלָם חַסְדּוֹ:
וַיִּפְרְקֵנוּ
בְיַם
בַּמִּדְבָּר
בִּתְבוּנָה
4.
לְרֹקַע הָאָרֶץ עַל הַמָּיִם כִּי _ _ _ חַסְדּוֹ:
וַיּוֹצֵא
לְעוֹלָם
לֵאלֹהֵי
לַיהוָה
5.
_ _ _ מְלָכִים גְּדֹלִים כִּי לְעוֹלָם חַסְדּוֹ:
לְמֶמְשְׁלוֹת
לְמַכֵּה
פַּרְעֹה
לְעֹשֵׂה
1. שָׁמַיִם ?
n. pr.
n. pr.
ciel.
gosier.
2. זְרוֹעַ ?
attente, espérance.
1 - bras.
2 - force, puissance.
2 - force, puissance.
1 - chien.
2 - mauvaise personne.
3 - n. pr.
2 - mauvaise personne.
3 - n. pr.
grenier.
3. יָם ?
1 - mer.
2 - occident.
3 - sud.
2 - occident.
3 - sud.
1 - flamme.
2 - lame.
2 - lame.
soit quantité ; soit lime.
qui pardonne.
4. אֵל ?
n. pr.
1 - D.
2 - puissant, puissance.
3 - ceux-ci.
2 - puissant, puissance.
3 - ceux-ci.
1 - question.
2 - demande, désir.
3 - ce qu'on a prêté.
2 - demande, désir.
3 - ce qu'on a prêté.
1 - pauvre, maigre.
2 - moins.
3 - porte.
2 - moins.
3 - porte.
5. מֶלֶךְ ?
provision, endroit où l'on met les provisions.
1 - lèpre de la tête ou de la barbe qui fait tomber les poils.
2 - rupture, cassure.
2 - rupture, cassure.
couverture, plafond.
1 - roi.
2 - n. pr. (מַלְכִּי...).
2 - n. pr. (מַלְכִּי...).
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5
Score
0 / 10