1. יְהוָה צַדִּיק קִצֵּץ עֲבוֹת _ _ _:
רְשָׁעִים
אָמְרוּ
וְיִסֹּגוּ
כַּחֲצִיר
2. רַבַּת צְרָרוּנִי _ _ _ גַּם לֹא יָכְלוּ לִי:
וְלֹא
מִנְּעוּרָי
רַבַּת
נָא
3. יִהְיוּ _ _ _ גַּגּוֹת שֶׁקַּדְמַת שָׁלַף יָבֵשׁ:
בְּשֵׁם
וְלֹא
יִהְיוּ
כַּחֲצִיר
4. וְלֹא אָמְרוּ הָעֹבְרִים בִּרְכַּת יְהוָה אֲלֵיכֶם בֵּרַכְנוּ אֶתְכֶם בְּשֵׁם _ _ _:
בֵּרַכְנוּ
שֶׁקַּדְמַת
יְהוָה
לִי
5. שֶׁלֹּא מִלֵּא _ _ _ קוֹצֵר וְחִצְנוֹ מְעַמֵּר:
כַפּוֹ
וְיִסֹּגוּ
וְחִצְנוֹ
כַפּוֹ
1. גַּג ?
n. pr.
sinon, si ... ne pas.
1 - garde.
2 - soin.
3 - ordre, commandement, fonction, poste.
4 - Avec בית : prison.
toit, partie supérieure.
2. יִשְׂרָאֵל ?
1 - n. pr.
2 - juif.
1 - de peur que, ne pas.
2 - peut-être.
jeunesse.
pardon.
3. .י.כ.ל ?
paal
1 - manger.
2 - choisir.
piel
manger.
hifil
donner à manger.
paal
être fort, courageux.
piel
1 - fortifier, renforcer.
2 - fermer.
hifil
inspirer du courage, s'affermir.
hitpael
1 - être fermement résolu.
2 - vaincre.
3 - être fermé.
nitpael
être fermement, résolu, prendre la résolution.
paal
1 - enfumer.
2 - part. pass. : recouvert.
nifal
brûlé.
piel
bruler des parfums, offrir de l'encens.
poual
brûlé.
hifil
offrir des parfums.
houfal
brûlé.
hitpael
fumé, parfumé.
peal
lier.
paal
1 - pouvoir.
2 - vaincre.
3 - יָכוֹל : il se pourrait.
4 - n. pr. (יוּכַל, ...).
peal
pouvoir.
4. חָצִיר ?
sceau.
ce qu'on a vomi.
1 - cour.
2 - herbe, foin.
3 - poireau.
cumin.
5. נָא ?
1 - lumière, lever du soleil.
2 - n. pr.
piège.
1 - de grâce !
2 - donc.
3 - maintenant.
4 - demi cuit.
5 - je.
n. pr.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 10