1. יְהִי שָׁלוֹם בְּחֵילֵךְ שַׁלְוָה _ _ _:
רַגְלֵינוּ
בְּאַרְמְנוֹתָיִךְ
עֹמְדוֹת
שָׁמָּה
2. _ _ _ הַבְּנוּיָה כְּעִיר שֶׁחֻבְּרָה לָּהּ יַחְדָּו:
עֹמְדוֹת
הַמַּעֲלוֹת
בָּךְ
יְרוּשָׁלִַם
3. שַׁאֲלוּ שְׁלוֹם _ _ _ יִשְׁלָיוּ אֹהֲבָיִךְ:
טוֹב
עֵדוּת
יְרוּשָׁלִָם
שַׁלְוָה
4. עֹמְדוֹת הָיוּ רַגְלֵינוּ _ _ _ יְרוּשָׁלִָם:
לָךְ
לְהֹדוֹת
בִּשְׁעָרַיִךְ
בְּאֹמְרִים
5. כִּי שָׁמָּה יָשְׁבוּ כִסְאוֹת לְמִשְׁפָּט _ _ _ לְבֵית דָּוִיד:
יְהִי
יָהּ
הַבְּנוּיָה
כִּסְאוֹת
1. ד.ב.ר. ?
paal
1 - mettre.
2 - couler.
nifal
fondé.
hifil
poser les fondements.
hitpeel
bu, potable.
paal
parler, dire.
nifal
1 - s'entretenir.
2 - médire.
piel
1 - parler, dire.
2 - médire.
3 - penser.
4 - דִבֵּר : prophétie.
5 - מְדַבֵּר : partie antérieure de la langue.
6 - exterminer.
poual
être raconté, ce dont il s'agit.
hifil
assujettir.
hitpael
parler, s'entretenir.
peal
1 - conduire.
2 - prendre.
hitpaal
1 - enlevé.
2 - administré.
paal
rôtir.
nifal
rôti.
peal
1 - rôtir.
2 - évincer.
3 - prier.
pael
prier.
afel
évincer.
hitpeel
chanceler.
piel
1 - endurcir.
2 - annexer.
hifil
voler.
2. חֵל ?
1 - lait.
2 - blanc d'oeuf.
1 - n. pr.
2 - toiture.
3 - cas de branches surplombantes dans l'une desquelles se trouve un siège d'impureté.
mur, vallée.
cheveu, poil.
3. חַיִל ?
n. pr.
1 - force.
2 - armée.
3 - courage.
4 - richesse.
5 - n. pr.
1 - penchant.
2 - ce qui a été créé.
3 - n. pr.
excrément.
4. ל ?
1 - douzième lettre de l'alphabet.
2 - trente.
3 - pour.
4 - vers.
5 - selon, sur, quant à, à l'égard, à cause, avec.
6 - לָהֵן : c'est pourquoi.
n. pr.
n. patron.
n. pr.
5. עֵדוּת ?
1 - fils.
2 - âgé de.
n. pr.
1 - témoignage, loi, ordonnance.
2 - instrument de musique ou genre de cantique.
n. pr.
6. שָׁלוֹם ?
1 - manne.
2 - quoi.
3 - qui.
4 - portion.
5 - support.
6 - récipient, vêtement.
risée, sujet de joie.
1 - paix, bien être.
2 - entier, en parfait état.
1 - époque, saison.
2 - fête.
3 - réunion.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 6

Score
0 / 11