1. אֲנִי שָׁלוֹם וְכִי אֲדַבֵּר הֵמָּה _ _ _:
לַמִּלְחָמָה
מַה
קֵדָר
הַצִּילָה
2. _ _ _ יִּתֵּן לְךָ וּמַה יֹּסִיף לָךְ לָשׁוֹן רְמִיָּה:
יֹּסִיף
מַה
נַפְשִׁי
רַבַּת
3. _ _ _ הַצִּילָה נַפְשִׁי מִשְּׂפַת שֶׁקֶר מִלָּשׁוֹן רְמִיָּה:
לָשׁוֹן
יְהוָה
הַמַּעֲלוֹת
הַצִּילָה
4. רַבַּת שָׁכְנָה לָּהּ נַפְשִׁי עִם שׂוֹנֵא _ _ _:
נַפְשִׁי
שָׁלוֹם
וַיַּעֲנֵנִי
שִׁיר
5. _ _ _ גִבּוֹר שְׁנוּנִים עִם גַּחֲלֵי רְתָמִים:
שׂוֹנֵא
שִׁיר
וְכִי
חִצֵּי
1. ד.ב.ר. ?
paal
parler, dire.
nifal
1 - s'entretenir.
2 - médire.
piel
1 - parler, dire.
2 - médire.
3 - penser.
4 - דִבֵּר : prophétie.
5 - מְדַבֵּר : partie antérieure de la langue.
6 - exterminer.
poual
être raconté, ce dont il s'agit.
hifil
assujettir.
hitpael
parler, s'entretenir.
peal
1 - conduire.
2 - prendre.
hitpaal
1 - enlevé.
2 - administré.
paal
1 - être poli, être luisant.
2 - fabriquer.
hitpael
penser, se souvenir.
peal
penser, projeter.
paal
maigrir, dépérir.
nifal
1 - flatter.
2 - renier.
piel
1 - nier.
2 - flatter.
hifil
1 - nier.
2 - amoindrir.
3 - diminuer.
houfal
nié.
hitpael
s'humilier, flatter.
afel
1 - démentir.
2 - affaiblir.
hitpeel
contredit.
nifal
s'assembler.
piel
assembler.
hifil
assembler, convoquer.
hitpael
s'assembler.
2. גָּחֶלֶת ?
accident, dommage.
1 - ce qui a été taillé.
2 - nom d'une salle du temple, siège du grand Sanhedrine.
charbon ardent.
n. pr.
3. מֶשֶׁךְ ?
n. pr.
1 - durée.
2 - charge.
3 - acquisition, prix.
4 - n. pr.
n. patron.
1 - haut, élevé.
2 - petite colline.
4. מַה ?
1 - préméditation.
2 - témérité, arrogance.
3 - Avec לב : orgueil.
1 - quoi.
2 - comment.
3 - pourquoi.
4 - combien.
1 - épine, buissons épais.
2 - hameçon.
3 - chaîne.
n. pr.
5. שִׁיר ?
grains qui restent après la vendange.
1 - chant.
2 - n. pr. (שִׁירָא...).
1 - elles, ils.
2 - voici, certes.
3 - si.
prison, cage, carcan.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 10