1. הַוֹּת לְאָבִיו בֵּן כְּסִיל וְדֶלֶף טֹרֵד _ _ _ אִשָּׁה:
מִדְיְנֵי
אֵם
טֹרֵד
לְאִישׁ
2. עֵד _ _ _ לֹא יִנָּקֶה וְיָפִיחַ כְּזָבִים יֹאבֵד:
שֹׁמֵר
דָּעַת
בְּתֻמּוֹ
שְׁקָרִים
3. רַבּוֹת מַחֲשָׁבוֹת _ _ _ אִישׁ וַעֲצַת יְהוָה הִיא תָקוּם:
בְּלֹא
אָבוֹת
פִּיהוּ
בְּלֶב
4. _ _ _ רָשׁ הוֹלֵךְ בְּתֻמּוֹ מֵעִקֵּשׁ שְׂפָתָיו וְהוּא כְסִיל:
וְקַבֵּל
תַּצִּיל
טוֹב
וּמֵיְהוָה
5. בַּיִת וָהוֹן נַחֲלַת אָבוֹת _ _ _ אִשָּׁה מַשְׂכָּלֶת:
וּמֵיְהוָה
תָקוּם
יְשִׁיבֶנָּה
לִכְסִיל
1. בֵּן ?
1 - fils.
2 - âgé de.
l'endroit le plus profond, le plus bas.
1 - lapin.
2 - n. pr.
1 - brique.
2 - rangée.
3 - n. pr.
2. דַּעַת ?
1 - infinitif de יָׁדַע (connaître, savoir).
2 - science, connaissance.
3 - réflexion, intention.
1 - partage, classe.
2 - querelle, discussion juridique.
pureté, clarté.
avant hier, auparavant.
3. ל ?
1 - douzième lettre de l'alphabet.
2 - trente.
3 - pour.
4 - vers.
5 - selon, sur, quant à, à l'égard, à cause, avec.
6 - לָהֵן : c'est pourquoi.
n. patron.
n. pr.
n. pr.
4. א.ו.ה. ?
paal
1 - danser.
2 - blessé.
3 - percer.
nifal
1 - profané.
2 - coupé.
piel
1 - profaner.
2 - disqualifier.
3 - tuer.
4 - danser.
5 - jouer de la flûte.
6 - recueillir pour la première fois les fruits d'une vigne.
7 - percer.
poual
1 - profané.
2 - percé.
hifil
1 - commencer.
2 - attendre.
3 - violer sa parole.
houfal
commencé.
hitpael
profané.
nitpael
1 - profané.
2 - perdre son sacerdoce.
3 - violer un serment.
4 - racheté.
peal
1 - laver.
2 - creuser.
pael
1 - laver.
2 - profaner.
afel
profaner.
hitpaal
profané.
paal
* avec shin
1 - s'apaiser, s'abaisser.
2 - tendre des filets, abriter.

* avec sin
couvrir.
piel
1 - tisser.
2 - apaiser.
hifil
apaiser.
paal
1 - vouloir.
2 - marquer.
nifal
1 - être agréable, convenir.
2 - נָאוֶה : beau, convenable.
piel
désirer, se plaire à.
hitpael
1 - désirer fortement.
2 - tirer une ligne de démarcation.
nitpael
désirer fortement.
paal
1 - manger.
2 - consumer.
3 - jouir.
4 - s'approprier.
nifal
1 - consumé.
2 - se corrompre.
piel
1 - consumer.
2 - dévorer.
poual
1 - consumé.
2 - dévoré.
hifil
1 - nourrir, entretenir.
2 - faire jouir.
hitpael
1 - s'éroder.
2 - mangé.
nitpael
1 - s'éroder.
2 - mangé.
peal
manger.
5. .נ.כ.ה ?
nifal
frappé.
piel
compenser, déduire.
poual
frappé, cassé.
hifil
1 - frapper, blesser.
2 - הַכֵה שָׁרְשִׁים : pousser des racines.
houfal
battu, tué.
pael
compenser, déduire.
afel
frapper, faire du tort.
hitpeel
blessé.
paal
désirer.
piel
détester.
hifil
faire désirer.
paal
1 - prendre.
2 - imposer.
3 - séparer.
4 - le participe passé signifie également : privé de.
nifal
1 - pris.
2 - séparé.
piel
porter.
hifil
1 - imposer.
2 - mettre.
3 - développer.
peal
1 - prendre.
2 - lever.
3 - laver.
hitpeel
élevé.
paal
dresser une tente.
piel
dresser une tente.
hifil
éclairer.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 10