1. בַּחֵיק יוּטַל אֶת _ _ _ וּמֵיְהוָה כָּל מִשְׁפָּטוֹ:
הַגּוֹרָל
בְּעֵינָיו
מֵרָע
וְגַם
2. אִישׁ תַּהְפֻּכוֹת יְשַׁלַּח מָדוֹן _ _ _ מַפְרִיד אַלּוּף:
עֲשׂוֹת
וְנִרְגָּן
מָתוֹק
מִשְׁפָּטוֹ
3. מְקוֹר חַיִּים שֵׂכֶל בְּעָלָיו _ _ _ אֱוִלִים אִוֶּלֶת:
מָתוֹק
שֶׁבֶר
תַּהְפֻּכוֹת
וּמוּסַר
4. כֹּל _ _ _ יְהוָה לַמַּעֲנֵהוּ וְגַם רָשָׁע לְיוֹם רָעָה:
שְׂפָתַיִם
עֹצֶה
שִׂפְתֵי
פָּעַל
5. טוֹב מְעַט _ _ _ מֵרֹב תְּבוּאוֹת בְּלֹא מִשְׁפָּט:
טּוֹב
שֹׁמֵר
מְקוֹר
בִּצְדָקָה
1. אַף ?
1 - endroit, place, ville.
2 - n. pr.
n. pr.
1 - n. pr.
2 - verbe bâtir au futur (בנה).
1 - nez, visage.
2 - colère.
3 - devant.
4 - aussi, même.
5 - n. pr. (אַפַּיִם ...).
2. אַשְׁרֵי ?
comme, par exemple, si.
parenté.
présent que l'on fait pour corrompre.
heureux (ne se trouve que dans cette forme plurielle) .
3. יָשָׁר ?
serment,.
1 - lionceau.
2 - village.
3 - n. pr.
droit, juste.
pensées, desseins, projets.
4. .א.ה.ב ?
paal
1 - exterminer.
2 - se rencontrer.
3 - être écrasé.
4 - réduire.
nifal
1 - être anéanti.
2 - vendu définitivement.
piel
1 - détruire.
2 - amonceler.
hifil
détruire.
paal
aimer.
nifal
aimé.
piel
aimer fortement.
hitpael
tomber amoureux.
paal
1 - fort.
2 - s'accroitre.
3 - valable.
hifil
1 - objecter.
2 - attaquer.
peal
1 - s'endurcir.
2 - contraindre.
3 - fermenter.
pael
1 - mettre en vigueur.
2 - dominer.
3 - fortifier.
afel
1 - saisir.
2 - fortifier.
3 - objecter.
paal
1 - fait avec trop de précipitation.
2 - pervers, tortueux.
5. עָמֵל ?
n. pr.
1 - celui qui se fatigue, qui travaille, ouvrier.
2 - infortuné.
n. pr.
1 - n. pr.
2 - princes/princesse.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 10