1. דֶּרֶךְ עָצֵל _ _ _ חָדֶק וְאֹרַח יְשָׁרִים סְלֻלָה:
כִּמְשֻׂכַת
רְצוֹנוֹ
לוֹ
וּכְסִיל
2. תּוֹעֲבַת יְהוָה _ _ _ רָשָׁע וּמְרַדֵּף צְדָקָה יֶאֱהָב:
זֶבַח
יַבִּיעַ
דֶּרֶךְ
עֵינַיִם
3. לְשׁוֹן חֲכָמִים _ _ _ דָּעַת וּפִי כְסִילִים יַבִּיעַ אִוֶּלֶת:
תֵּיטִיב
יְהוָה
יִשְׁמָע
עָצֵל
4. אֱוִיל יִנְאַץ מוּסַר אָבִיו _ _ _ תּוֹכַחַת יַעְרִם:
שֶׁבֶר
וְשֹׁמֵר
וּמְהוּמָה
לֵץ
5. עֹכֵר בֵּיתוֹ בּוֹצֵעַ בָּצַע _ _ _ מַתָּנֹת יִחְיֶה:
לְעֹזֵב
נְכֵאָה
טוֹבָה
וְשׂוֹנֵא
1. .י.ש.ר ?
paal
lapider.
piel
lapider.
peal
lapider.
pael
lapider.
hitpeel
être lapidé.
paal
1 - faire des présents.
2 - payer.
piel
célébrer.
hifil
1 - payer, gager.
2 - poser des conditions.
3 - enseigner.
houfal
1 - conditionné.
2 - hypothéqué.
peal
enseigner.
pael
1 - modifier.
2 - enseigner, répéter.
3 - raconter.
afel
1 - enseigner.
2 - stipuler, poser une condition.
hitpaal
répété.
paal
cacher.
paal
1 - être droit
2 - Avec בענים : plaire, être convenable.
piel
aplanir.
poual
aplani.
hifil
aplanir,.
2. יוֹם ?
1 - jour.
2 - année, durée.
n. patron.
n. pr.
n. pr.
3. צַדִּיק ?
1 - juste.
2 - pieux, vertueux.
3 - innocent.
enseignement des Tanaïm non codifié dans la Michnah.
n. pr.
1 - tout.
2 - chaque.
3 - entier.
4 - unique.
4. רָעָה ?
1 - mauvaise, laide.
2 - mal, malheur.
n. pr.
n. pr.
n. pr.
5. רוּחַ ?
1 - sage.
2 - intelligent.
1 - vent.
2 - âme.
3 - caractère.
4 - coté.
n. pr.
n. pr.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 10