1.
הַכֹּל כַּאֲשֶׁר לַכֹּל _ _ _ אֶחָד לַצַּדִּיק וְלָרָשָׁע לַטּוֹב וְלַטָּהוֹר וְלַטָּמֵא וְלַזֹּבֵחַ וְלַאֲשֶׁר אֵינֶנּוּ זֹבֵחַ כַּטּוֹב כַּחֹטֶא הַנִּשְׁבָּע כַּאֲשֶׁר שְׁבוּעָה יָרֵא:
מִקְרֶה
אָהַבְתָּ
זֹבֵחַ
עֲלֵיהֶם
2.
טוֹבָה חָכְמָה מִכְּלֵי קְרָב _ _ _ אֶחָד יְאַבֵּד טוֹבָה הַרְבֵּה:
טוֹב
וָפֶגַע
הַכֹּל
וְחוֹטֶא
3.
_ _ _ אֲשֶׁר תִּמְצָא יָדְךָ לַעֲשׂוֹת בְּכֹחֲךָ עֲשֵׂה כִּי אֵין מַעֲשֶׂה וְחֶשְׁבּוֹן וְדַעַת וְחָכְמָה בִּשְׁאוֹל אֲשֶׁר אַתָּה הֹלֵךְ שָׁמָּה:
לֶחֶם
מְצוֹדִים
וְאָדָם
כֹּל
4.
גַּם אַהֲבָתָם גַּם שִׂנְאָתָם גַּם קִנְאָתָם כְּבָר אָבָדָה וְחֵלֶק אֵין לָהֶם עוֹד לְעוֹלָם בְּכֹל אֲשֶׁר נַעֲשָׂה תַּחַת _ _ _:
אַהֲבָתָם
יְאַבֵּד
הַשָּׁמֶשׁ
אֵין
5.
בְּכָל עֵת יִהְיוּ בְגָדֶיךָ _ _ _ וְשֶׁמֶן עַל רֹאשְׁךָ אַל יֶחְסָר:
דִּבְרֵי
רָצָה
יְמֵי
לְבָנִים
1. אֶל ?
entaille autour de l'autel, bord de l'autel.
1 - vers, prés de.
2 - à.
3 - devant.
4 - parmi.
5 - dans, sur.
2 - à.
3 - devant.
4 - parmi.
5 - dans, sur.
n. pr.
n. pr.
2. אֶל ?
1 - vers, prés de.
2 - à.
3 - devant.
4 - parmi.
5 - dans, sur.
2 - à.
3 - devant.
4 - parmi.
5 - dans, sur.
1 - formant une chaîne.
2 - sécrétion visqueuse abdominale.
3 - ver.
2 - sécrétion visqueuse abdominale.
3 - ver.
1 - mois.
2 - lune.
3 - n. pr.
2 - lune.
3 - n. pr.
volailles.
3. גָּדוֹל ?
1 - gage.
2 - plaie.
2 - plaie.
1 - modèle, forme.
2 - moule.
2 - moule.
menteur.
grand, puissant.
4. זְעָקָה ?
1 - besoin.
2 - il faut, il a besoin.
2 - il faut, il a besoin.
famille, entourage, cortège.
lit, couche.
cri, plainte.
5. תַּחַת ?
perle, pierre précieuse.
1 - chevron.
2 - spatule.
2 - spatule.
1 - sous, dessous.
2 - au lieu de, en place.
3 - à cause, parce que.
4 - en bas.
5 - n. pr.
2 - au lieu de, en place.
3 - à cause, parce que.
4 - en bas.
5 - n. pr.
1 - pluie.
2 - corps.
3 - n. pr.
2 - corps.
3 - n. pr.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5
Score
0 / 10