אַיִן
. non, ne pas, ne point.
. rien.
. מֵאַיִן : d'où.
אַל
. non, ne pas.
אֶל
. vers, prés de.
. à.
. devant.
. parmi.
. dans, sur.
אֵלֶּה
. ces.
. ceux.
. celles.
אִם
. si.
. quand.
. ne pas.
. כִּי אִם : seulement, mais.
אמר
Paal
. dire, parler.
Nifal
. dit, appelé.
Hifil
. faire dire.
. glorifier.
. engraisser.
Hitpael
. se glorifier.
Peal
. dire, parler, penser.
Hitpeel
. dit, appelé.
אֱנוֹשׁ
. homme.
. n. pr.
אֶרֶץ
. terre.
. pays.
ב
. deuxième lettre de l'alphabet.
. deux, deux mille.
. dans.
. avec, par, pour.
. contre, pendant.
. comme, lorsque.
. après que, bien que, parce que, à cause de.
. בִּי : de grâce.
בֶּטֶן
. ventre, entrailles.
. n. pr.
בלג
Hifil
. faire luire.
. manifester de la joie.
. renforcer.
בָּשָׂר
. viande, chair.
. créature.
. parenté.
. corps.
גֶּבֶר
. homme, guerrier.
. coq.
. membre viril.
. n. pr.
גוע
Paal
. périr.
. diminuer.
דבר
Paal
. parler, dire.
Nifal
. s'entretenir.
. médire.
Piel
. parler, dire.
. médire.
. penser.
. דִבֵּר : prophétie.
. מְדַבֵּר : partie antérieure de la langue.
. exterminer.
Poual
. être raconté, ce dont il s'agit.
Hifil
. assujettir.
Hitpael
. parler, s'entretenir.
Peal
. conduire.
. prendre.
Hitpaal
. enlevé.
. administré.