עֶלְיוֹן
. supérieur, suprême, Très Haut.
עַם
. peuple.
עִם
. avec, auprès, autant de, tant que.
עמד
Paal
. se tenir debout.
. s'élever.
. demeurer, durer.
. estimer.
Hifil
. placer, faire tenir debout.
. fixer.
. fournir.
. se retenir.
Houfal
. placé, mis debout.
. מָעֳמָד : fond, terrain stable.
עֶצְיוֹן
. n. pr.
עֶשְׂרִים
. vingt.
פָּנִים
. visage.
. devant, dedans.
. colère.
. manière.
. מִפְּנֵי : à cause de.
. לִפְנֵי : devant.
. parfois au singulier dans les textes de Moussar.
פַּעַם
. fois,.
. coup.
. enclume.
. marche, pas.
. angle.
פְּרִזִּי
. n. patron.
פַּרְעֹה
. Pharaon.
פָּרָשׁ
. cavalier.
. cheval.
. pointe de fer.
צוֹבָה
. n. pr.
קֹדֶשׁ
. sainteté.
. ce qui est saint.
קֵץ
. fin, extrémité.
רדה
Paal
. dominer.
. tirer dehors.
Nifal
. être dominé.
. être détaché.
Piel
. subjuguer.
. punir.
. étendre.
Hifil
. faire dominer.
Peal
. labourer.
. gouverner.
. punir.
Hitpeel
. être labouré.
. petre puni.