1.
וַיָּעַר יְהוָה עַל יְהוֹרָם אֵת רוּחַ הַפְּלִשְׁתִּים וְהָעַרְבִים אֲשֶׁר _ _ _ יַד כּוּשִׁים:
וַיֶּזֶן
עַל
אֶחָיו
אָבִיךָ
2.
בֶּן שְׁלֹשִׁים וּשְׁתַּיִם שָׁנָה יְהוֹרָם בְּמָלְכוֹ וּשְׁמוֹנֶה שָׁנִים מָלַךְ _ _ _:
בִּירוּשָׁלִָם
הָרֶכֶב
מִיָּמִים
אַחְאָב
3.
וַיִּשְׁכַּב יְהוֹשָׁפָט עִם אֲבֹתָיו וַיִּקָּבֵר עִם _ _ _ בְּעִיר דָּוִיד וַיִּמְלֹךְ יְהוֹרָם בְּנוֹ תַּחְתָּיו:
אֲבֹתָיו
בְּדַרְכֵי
וְנָשָׁיו
לֵאמֹר
4.
בְּיָמָיו פָּשַׁע אֱדוֹם מִתַּחַת _ _ _ יְהוּדָה וַיַּמְלִיכוּ עֲלֵיהֶם מֶלֶךְ:
לָתֵת
וַיַּעֲלוּ
בֵּית
יַד
5.
וְאַתָּה בָּחֳלָיִים רַבִּים _ _ _ מֵעֶיךָ עַד יֵצְאוּ מֵעֶיךָ מִן הַחֹלִי יָמִים עַל יָמִים:
עִמּוֹ
וְלֹא
בְּמַחֲלֵה
לְאֵין
1. מְעִי ?
1 - danse.
2 - n. pr.
2 - n. pr.
cette, celle-ci.
1 - entrailles.
2 - tas de pierres, ruine.
3 - colline.
2 - tas de pierres, ruine.
3 - colline.
règne, royaume.
2. יוֹם ?
1 - jour.
2 - année, durée.
2 - année, durée.
haine.
1 - changement.
2 - rejeton, pousse.
3 - חֲלִיפוֹת : tour à tour.
2 - rejeton, pousse.
3 - חֲלִיפוֹת : tour à tour.
franges, bords d'un vêtement.
3. רְכוּשׁ ?
n. pr.
n. pr.
1 - vase, coupe.
2 - source.
3 - rigole.
2 - source.
3 - rigole.
bien, propriété.
4. עֵת ?
1 - pièce d'argent.
2 - n. pr.
2 - n. pr.
1 - temps.
2 - période de 24 heures.
3 - temps de la vie, destinée.
4 - n. pr.
2 - période de 24 heures.
3 - temps de la vie, destinée.
4 - n. pr.
n. pr.
1 - nom d'une mesure.
2 - voile pour couvrir la bouche.
2 - voile pour couvrir la bouche.
5. שַׂר ?
seigneur, intendant, ministre.
figure.
diphtérie.
1 - défaut.
2 - déshonneur.
3 - décroissance de la lune.
2 - déshonneur.
3 - décroissance de la lune.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5
Score
0 / 10