1. וּבְנֵי שִׁמְעִי יַחַת זִינָא וִיעוּשׁ וּבְרִיעָה אֵלֶּה _ _ _ שִׁמְעִי אַרְבָּעָה:
בְנֵי
לֶאֱלִיעֶזֶר
וּמֹשֶׁה
וְזֵתָם
2. וְדָוִיד זָקֵן וְשָׂבַע יָמִים וַיַּמְלֵךְ אֶת שְׁלֹמֹה בְנוֹ עַל _ _ _:
לְהַקְטִיר
מְשׂוּרָה
יִשְׂרָאֵל
מֹשֶׁה
3. בְּנֵי מֹשֶׁה _ _ _ וֶאֱלִיעֶזֶר:
לִפְקֻדָּה
וְשָׁמְרוּ
לֹא
גֵּרְשֹׁם
4. כִּי אָמַר דָּוִיד הֵנִיחַ יְהוָה אֱלֹהֵי יִשְׂרָאֵל לְעַמּוֹ _ _ _ בִּירוּשָׁלִַם עַד לְעוֹלָם:
וַיִּשְׁכֹּן
בְּנֵי
וְהַלְוִיִּם
וּלְסֹלֶת
5. כִּי בְדִבְרֵי דָוִיד _ _ _ הֵמָּה מִסְפַּר בְּנֵי לֵוִי מִבֶּן עֶשְׂרִים שָׁנָה וּלְמָעְלָה:
אֵין
וַיֶּאֱסֹף
שֵׁמוֹת
הָאַחֲרֹנִים
1. בֹּקֶר ?
n. pr.
1 - broussaille.
2 - n. pr.
n. pr.
1 - matin.
2 - demain.
2. ש.ב.ע. ?
paal
1 - rassasié.
2 - dégouté.
nifal
* avec sin :
rassasié.

* avec shin :
jurer.
piel
rassasier.
hifil
* avec sin :
rassasier.

* avec shin :
faire jurer.
houfal
proféré.
afel
faire jurer.
hitpeel
jurer.
paal
1 - questionner.
2 - vouloir, supplier, exiger.
3 - faire bouillir.
4 - détruire la récolte.
nifal
1 - fouillé.
2 - demandé.
3 - brouté.
hifil
détruire.
peal
1 - chercher.
2 - prier.
3 - vouloir.
4 - ouvrir largement.
pael
1 - rechercher.
2 - demander.
3 - désirer.
hitpeel
1 - exiger.
2 - avoir besoin.
3 - être demandé.
hitpaal
être demandé.
paal
1 - être fort, vaincre.
2 - augmenter.
piel
fortifier.
hifil
maîtriser.
hitpael
1 - triompher.
2 - s'augmenter.
nitpael
1 - triompher.
2 - s'augmenter.
paal
railler, plaisanter.
hifil
1 - railler, se moquer.
2 - justifier, excuser.
3 - interpréter.
4 - parler en faveur de quelqu'un.
hitpael
se moquer.
3. מַעַל ?
lit, couche.
n. pr.
n. pr.
1 - dessus.
2 - injustice, infidélité, péché.
4. מְרָרִי ?
1 - force.
2 - grand nombre.
n. pr.
dureté.
n. pr.
5. קֹדֶשׁ ?
n. pr.
n. pr.
1 - teint.
2 - hyène rayée.
3 - hypocrite.
1 - sainteté.
2 - ce qui est saint.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 10