1.
וּכְנַנְיָהוּ שַׂר הַלְוִיִּם בְּמַשָּׂא יָסֹר בַּמַּשָּׂא _ _ _ מֵבִין הוּא:
כִּי
לָהֶם
לוֹ
וְלַלְוִיִּם
2.
לִבְנֵי אֱלִיצָפָן שְׁמַעְיָה _ _ _ וְאֶחָיו מָאתָיִם:
וּמַתִּתְיָהוּ
דָוִיד
נִשְׁקְפָה
הַשָּׂר
3.
וַיַּעֲמִידוּ הַלְוִיִּם אֵת הֵימָן בֶּן יוֹאֵל _ _ _ אֶחָיו אָסָף בֶּן בֶּרֶכְיָהוּ וּמִן בְּנֵי מְרָרִי אֲחֵיהֶם אֵיתָן בֶּן קוּשָׁיָהוּ:
וַיִּתְקַדְּשׁוּ
עָשָׂר
וּמִן
מְכֻרְבָּל
4.
וּזְכַרְיָה וַעֲזִיאֵל _ _ _ וִיחִיאֵל וְעֻנִּי וֶאֱלִיאָב וּמַעֲשֵׂיָהוּ וּבְנָיָהוּ בִּנְבָלִים עַל עֲלָמוֹת:
וְדָוִיד
וּשְׁמִירָמוֹת
וֶאֱלִיעֶזֶר
מֹשֶׁה
5.
וַיַּקְהֵל דָּוִיד אֶת כָּל יִשְׂרָאֵל אֶל יְרוּשָׁלִָם לְהַעֲלוֹת אֶת אֲרוֹן יְהוָה _ _ _ מְקוֹמוֹ אֲשֶׁר הֵכִין לוֹ:
וְאֵיתָן
אַתֶּם
אֶל
אֶת
1. .א.מ.ר ?
paal
1 - pesant.
2 - s'endurcir.
3 - honoré.
2 - s'endurcir.
3 - honoré.
nifal
1 - glorifié, respectable.
2 - chargé.
2 - chargé.
piel
1 - endurcir.
2 - honorer.
3 - nettoyer.
4 - balayer.
2 - honorer.
3 - nettoyer.
4 - balayer.
poual
honoré.
hifil
1 - aggraver.
2 - rendre pesant.
3 - balayer.
2 - rendre pesant.
3 - balayer.
hitpael
1 - se glorifier.
2 - se multiplier.
3 - nettoyé.
2 - se multiplier.
3 - nettoyé.
nitpael
1 - se glorifier.
2 - se multiplier.
3 - nettoyé.
2 - se multiplier.
3 - nettoyé.
pael
balayer.
hitpeel
balayé.
paal
* avec shin :
obscur.
* avec sin :
1 - épargner.
2 - retenir, empêcher.
obscur.
* avec sin :
1 - épargner.
2 - retenir, empêcher.
nifal
empêché.
hifil
1 - obscurcir.
2 - surpris par l'obscurité.
2 - surpris par l'obscurité.
peal
* avec shin :
s'obscurcir.
* avec sin :
épargner.
s'obscurcir.
* avec sin :
épargner.
pael
1 - obscurcir.
2 - tarder.
2 - tarder.
hitpeel
s'assombrir.
paal
1 - combattre, contester
2 - n. pr. (יָרִיב ...).
2 - n. pr. (יָרִיב ...).
hifil
1 - combattre, contester.
2 - n. pr. (יָרֵב ...).
2 - n. pr. (יָרֵב ...).
paal
dire, parler.
nifal
dit, appelé.
hifil
1 - faire dire.
2 - glorifier.
3 - engraisser.
2 - glorifier.
3 - engraisser.
hitpael
se glorifier.
peal
dire, parler, penser.
hitpeel
dit, appelé.
2. עִיר ?
n. pr.
n. pr.
1 - ville.
2 - frayeur.
3 - celui qui veille.
4 - n. pr. (עִירִי, ...).
2 - frayeur.
3 - celui qui veille.
4 - n. pr. (עִירִי, ...).
n. pr.
3. בַּד ?
1 - prix, échange.
2 - n. pr.
2 - n. pr.
1 - déjà, alors.
2 - מֵאָז : depuis, de toute éternité.
2 - מֵאָז : depuis, de toute éternité.
abondance, satiété.
1 - lin.
2 - pressoir à olives.
3 - barre, bâton, membre.
4 - mensonges, illusions.
5 - בַּד בְּבַד : de même poids.
6 - seul.
2 - pressoir à olives.
3 - barre, bâton, membre.
4 - mensonges, illusions.
5 - בַּד בְּבַד : de même poids.
6 - seul.
4. שְׁמִינִית ?
n. pr.
1 - huitième.
2 - note ou instrument de musique.
2 - note ou instrument de musique.
n. pr.
1 - jour.
2 - année, durée.
2 - année, durée.
5. רִאשׁוֹן ?
1 - nu.
2 - rusé.
2 - rusé.
premier.
n. pr.
1 - fort, sain.
2 - gras.
3 - sûr.
2 - gras.
3 - sûr.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5
Score
0 / 10