הֵנָּה
. elles.
. jusqu'à ce jour.
הַר
. montagne.
. n. pr. (הָרָרִי, הֲרָרִי ...).
הרג
Paal
. tuer.
Nifal
. assassiné.
Poual
. tué.
Houfal
. assassiné.
הָשֵׁם
. n. pr.
זֹאת
. celle-ci.
. c'est-à-dire.
זָבָד
. n. pr.
זָקֵן
. vieux, ancien.
חֶבְרוֹן
. n. pr.
חוּרַי
. n. pr.
חזק
Paal
. fort, courageux.
. assister, soutenir.
. presser.
Piel
. fortifier.
Poual
. fort.
Hifil
. saisir.
. soutenir.
. continuer, insister.
Houfal
. saisi, tenu.
. considéré.
Hitpael
. prendre courage.
. aider.
Nitpael
. s'efforcer, prendre courage.
Afel
. saisir, retenir.
. soutenir, aider.
חיה
Paal
. vivre, rester en vie.
. ressusciter.
. être guéri, se nourrir.
Nifal
. ressusciter.
Piel
. faire vivre, ranimer.
. conserver, nourrir.
. être guéri.
Hifil
. faire ressusciter, laisser vivre.
. nourrir.
Peal
. vivre.
Afel
. faire vivre.
חַיִל
. force.
. armée.
. courage.
. richesse.
. n. pr.
חַכְמוֹנִי
. n. pr.
חֵלֶד
. n. pr.
חָלִילָה
. Loin de moi ! à D. ne plaise.
. tourner plusieurs fois.