1.
אַרְתַּחְשַׁסְתְּא מֶלֶךְ מַלְכַיָּא לְעֶזְרָא כָהֲנָא סָפַר דָּתָא _ _ _ אֱלָהּ שְׁמַיָּא גְּמִיר וּכְעֶנֶת:
לַעֲלוֹת
יִשְׁאֲלֶנְכוֹן
דִּי
מִבָּבֶל
2.
וְאַחַר הַדְּבָרִים הָאֵלֶּה בְּמַלְכוּת אַרְתַּחְשַׁסְתְּא מֶלֶךְ פָּרָס עֶזְרָא בֶּן שְׂרָיָה בֶּן עֲזַרְיָה בֶּן _ _ _:
לִמְהָךְ
הַמַּעֲלָה
חִלְקִיָּה
עָלָיו
3.
וּמִנִּי אֲנָה אַרְתַּחְשַׁסְתְּא מַלְכָּא שִׂים טְעֵם לְכֹל גִּזַּבְרַיָּא דִּי בַּעֲבַר נַהֲרָה דִּי כָל דִּי יִשְׁאֲלֶנְכוֹן עֶזְרָא כָהֲנָה סָפַר _ _ _ דִּי אֱלָהּ שְׁמַיָּא אָסְפַּרְנָא יִתְעֲבִד:
לֶאֱלָהּ
יִתְעֲבִד
דָּתָא
מִתְעֲבֵד
4.
כָּל דִּי מִן טַעַם אֱלָהּ שְׁמַיָּא יִתְעֲבֵד אַדְרַזְדָּא לְבֵית אֱלָהּ _ _ _ דִּי לְמָה לֶהֱוֵא קְצַף עַל מַלְכוּת מַלְכָּא וּבְנוֹהִי:
כָהֲנָא
בְּמַלְכוּתִי
שְׁמַיָּא
מִתְנַדְּבִין
5.
וּלְכֹם מְהוֹדְעִין דִּי כָל כָּהֲנַיָּא וְלֵוָיֵא זַמָּרַיָּא תָרָעַיָּא נְתִינַיָּא וּפָלְחֵי בֵּית אֱלָהָא דְנָה מִנְדָּה בְלוֹ וַהֲלָךְ לָא _ _ _ לְמִרְמֵא עֲלֵיהֹם:
תּוֹרִין
דָּתֵי
בָּרוּךְ
שַׁלִּיט
1. טוֹבָה ?
vaste, abondant.
1 - bonne.
2 - beauté.
3 - bien.
4 - abondance, bonheur.
2 - beauté.
3 - bien.
4 - abondance, bonheur.
1 - aimable.
2 - n. pr.
2 - n. pr.
bouillon, bouillonnements.
2. זֶה ?
1 - ce, celui-ci.
2 - voici, voilà.
2 - voici, voilà.
n. pr.
1 - roue.
2 - catégorie d'ange.
3 - genre, manière.
2 - catégorie d'ange.
3 - genre, manière.
1 - trou.
2 - flûte.
3 - n. pr.
2 - flûte.
3 - n. pr.
3. ע.ש.ה. ?
paal
mépriser.
nifal
méprisé.
piel
mépriser.
poual
méprisé.
hifil
avilir.
hitpael
humilié.
nitpael
humilié.
paal
1 - faire, travailler.
2 - acquérir.
3 - installer.
4 - עָשׂוּי : susceptible de.
5 - עֲשֵֹה : commandement positif.
2 - acquérir.
3 - installer.
4 - עָשׂוּי : susceptible de.
5 - עֲשֵֹה : commandement positif.
nifal
1 - arriver.
2 - devenir.
3 - être traité.
4 - être convenable.
2 - devenir.
3 - être traité.
4 - être convenable.
piel
presser, fouler.
poual
être fait.
hifil
inciter à faire.
pael
contraindre.
paal
s'efforcer, se donner la peine.
piel
prendre soin.
hifil
1 - charger.
2 - lasser, fatiguer.
3 - insister.
2 - lasser, fatiguer.
3 - insister.
peal
s'efforcer, se donner la peine.
afel
1 - charger.
2 - troubler.
2 - troubler.
hitpeel
embarrassé.
paal
percer.
nifal
percé.
piel
percer.
poual
percé.
4. שִׁבְעָה ?
1 - sept.
2 - n. pr.
2 - n. pr.
1 - détérioration, dégât.
2 - corruption morale.
2 - corruption morale.
pluie de l'arrière saison.
1 - où ?
2 - comment ?
2 - comment ?
5. עֶזְרָא ?
méditation, travail d'esprit.
iniquité, injustice.
n. pr.
ténèbres épaisses, ombre de la mort.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5
Score
0 / 10