רְשׁוּת
. autorisation.
. pouvoir.
. domaine.
. facultatif.
שאב
Paal
. puiser, aspirer.
. attirer.
שבח
Piel
. louer.
. apaiser.
. s'améliorer.
Poual
. excellent, digne de louange.
Hifil
. apaiser, dompter.
. améliorer.
Hitpael
. se vanter, se glorifier.
. être loué.
. s'améliorer.
Nitpael
. se vanter, se glorifier.
. être loué.
Pael
. louer, célébrer.
Hitpaal
. être loué, se glorifier.
שֶׁל
. de.
. Sert également à indiquer l'appartenance.
. בְּשֶׁל : à cause de.
שֵׁם
. nom.
. réputation.
. n. pr.
שִׁמְעוֹן
. n. pr.
שער
Paal
* avec sin
. trembler, saisi d'horreur.
. abattre comme une tempête.

* avec shin
. calculer.
. garder la porte.
Nifal
. être frappé d'une tempête.
Piel
* avec sin
emporter comme un tourbillon violent.

* avec shin
. estimer.
. s'imaginer.
. garder le portail.
Hifil
. poilu.
Hitpael
. * avec sin
marcher comme une tempête.

* avec shin
estimé.
שְׂעֹרָה
. orge.
. n. pr. (שְׂעֹרִים ...).
שקה
Nifal
. submergé.
Poual
. abreuvé.
Hifil
. abreuver, arroser.
Afel
. abreuver, arroser.
תָּוֶךְ
. milieu.
. tromperie.
תּוֹרָה
. loi.
. enseignement.
. manière.
תֵּימָא
. n. pr.
. tu diras (araméen).
. nom d'un oiseau.
תַּנּוּר
. four.
תַּפּוּחַ
. pomme, pommier.
. gonflement.
. tas, monceau.
. n. pr.
תְּרוּמָה
. offrande, contribution.
. enlèvement des cendres de l'autel.
. choix.