1.
אָמַר _ _ _ יוֹנָה רִבִּי הוֹשַׁעְיָה בָּעֵי מַה בֵינָהּ לְבֵין זִיזִין שֶׁבָּעֲדָשִׁים לִיתוּשִׁין שֶׁבַּכְּלֵיסִים לְתוֹלָעִים שֶׁבַּתְּמָרִים וּבַגְּרוֹגְרוֹת תַּמָּן בְּגוּפֵיהֶן הֵן בְּרַם הָכָא אֵינוֹ בְגוּפוֹ:
בְגוּפוֹ
רִבִּי
הֲוֵית
וְלֵית
2.
מַה טַעֲמָא דְרִבִּי _ _ _ מִשּׁוּם שֶׁהִתְחִיל בְּהֵיתֵר תַּנֵּי רִבִּי נָתַן אוֹמֵר לֹא שֶׁהָיָה רִבִּי לִיעֶזֶר אוֹמֵר מִשּׁוּם שֶׁהִתְחִיל בּוֹ בְהֵיתֵר אֶלָּא שֶׁהָיָה רִבִּי לִיעֶזֶר אוֹמֵר הַלָּעוּס כְּבָלוּעַ אַף בְשַׁבָּת כֵּן אַף בְפֶסַח כֵּן אַף בְּיוֹם הַכִּיפּוּרִים כֵּן אַף בְּנָזִיר כֵּן אַף בִּנְבֵילוֹת כֵּן אַף בִּטְרֵיפוֹת כֵּן אַף בִּשְׁקָצִים כֵּן אַף בִּרְמָשִׂים כֵּן:
מֵימוֹתיֵיזִיל
לִיעֶזֶר
תְּרוּמָה
בִּזְמָן
3.
אַבָּא בַּר רַב חוּנָא בְשֵׁם רִבִּי יוֹחָנָן הַשּׁוֹחֵט בְּהֵמָה וּמָצָא _ _ _ חֲזִיר מוּתָּר בַּאֲכִילָה רִבִּי יוֹנָה אָמַר אָסוּר בַּאֲכִילָה מַה טַעֲמָא בְּהֵמָה בַּבְּהֵמָה תֹאכֵלוּ וְלֹא עוֹף בַּבְּהֵמָה תֹאכֵלוּ וְלֹא שֶׁקֶץ בָּאֲכִילָה:
מָאן
בָהּ
וְאֵינוֹ
מַשְׁקֵי
4.
משנה יֵין תְּרוּמָה שֶׁנִּתְגַּלָּה _ _ _ וְאֵין צָרִיךְ לוֹמַר שֶׁל חוּלִין שְׁלֹשָׁה מַשְׁקִין אֲסוּרִין מִשּׁוּם גִּילּוּי הַמַּיִם וְהַיַּיִן וְהֶחָלָב וּשְׁאָר כָּל הַמַּשְׁקִין מוּתָּרִין כַמָּה יִשְׁהוּ וְיִהְיוּ אֲסוּרִין כְּדֵי שֶׁיָּבֹא הָרַחַשׁ מִמָּקוֹם קָרוֹב וְיִשְׁתֶּה שִׁיעוּר הַמַּיִם הַמְּגוּלִּים כְּדֵי שֶׁתֵּאָבֵד בָּהֶן הַמָּרָה רִבִּי יוֹסֵי אוֹמֵר בַּכֵּלִים כָּל שֶׁהֵן וּבְקַרְקָעוֹת אַרְבָּעִים סְאָה נִיקּוּרֵי תְאֵינִים וַעֲנָבִים וְקִשׁוּאִים וָאֲבַטִּיחִים וְדִילוּעִין וְהַמֵּלַפֶּפֹּיוֹת אֲפִילוּ הֵן כְּכַד אֶחָד גָּדוֹל וְאֶחָד קָטוֹן אֶחָד תָּלוּשׁ וְאֶחָד מְחוּבָּר כָּל שֶּׁיֵּשׁ בּוֹ לֵחָה אָסוּר וּנְשִׁיכַת הַנָּחָשׁ אֲסוּרָה מִפְּנֵי סַכָּנַת נְפָשׁוֹת וְהַמְּשַׁמֶּרֶת שֶׁל יַיִן אֲסוּרָה מִשּׁוּם גִּילּוּי וְרִבִּי נְחֶמְיָה מַתִּיר:
יִשָּׁפֵךְ
הֲוֵית
בְגוּפוֹ
לֵוִי
5.
רִבִּי אִימִּי הֲוָה לֵיהּ אוֹרְחִין אָמַר לוֹן אִילּוּלֵי דְאִיתְגְּלִי חַמְרָא _ _ _ דִידִי הֲוֵינָא מַשְׁקֵי לְכוֹן מִינֵיהּ אָמַר לֵיהּ רִבִּי בִיבַי אַיְתֵיי וַאֲנָא שָׁתֵיי אָמַר מָאן דְּבָעֵי מֵימוֹתיֵיזִיל יָמוּת גַּו בֵּייתֵיהּ:
דְּדִילְמָא
בָּא
שַׁבָּת
מְבַשְּׁלָא
1. ב ?
subitement, inopinément.
table, nourriture.
n. pr.
1 - deuxième lettre de l'alphabet.
2 - deux, deux mille.
3 - dans.
4 - avec, par, pour.
5 - contre, pendant.
6 - comme, lorsque.
7 - après que, bien que, parce que, à cause de.
8 - בִּי : de grâce.
2 - deux, deux mille.
3 - dans.
4 - avec, par, pour.
5 - contre, pendant.
6 - comme, lorsque.
7 - après que, bien que, parce que, à cause de.
8 - בִּי : de grâce.
2. פָּנִים ?
1 - visage.
2 - devant, dedans.
3 - colère.
4 - manière.
5 - מִפְּנֵי : à cause de.
6 - לִפְנֵי : devant.
7 - parfois au singulier dans les textes de Moussar.
2 - devant, dedans.
3 - colère.
4 - manière.
5 - מִפְּנֵי : à cause de.
6 - לִפְנֵי : devant.
7 - parfois au singulier dans les textes de Moussar.
bien, richesse.
c'est pourquoi.
occidental.
3. מַר ?
1 - amer.
2 - maître.
3 - goutte.
4 - dire.
5 - n. pr.
2 - maître.
3 - goutte.
4 - dire.
5 - n. pr.
fiente, fumier.
1 - point.
2 - paillettes, pendentif.
3 - marquée de petites taches
2 - paillettes, pendentif.
3 - marquée de petites taches
n. pr.
4. מִן ?
avant, devant.
poignée.
n. patron.
1 - de, d'entre, depuis.
2 - vers, à cause, pour.
3 - parmi, comparatif.
4 - parfois sous la forme : מִנִּי ou מִנֵּי.
2 - vers, à cause, pour.
3 - parmi, comparatif.
4 - parfois sous la forme : מִנִּי ou מִנֵּי.
5. מוּם ?
1 - doigt.
2 - membre viril.
2 - membre viril.
action de faire entendre.
tache, défaut.
meurtre.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5
Score
0 / 10