1.
תַּמָּן תַּנִּינָן הַפַּגִּין וְהַבּוֹסֶר רִבִּי עֲקִיבָה אוֹמֵר מִטָּמֵא טוּמְאַת אוֹכְלִין רִבִּי יוֹחָנָן בֶּן נוּרִי אוֹמֵר מִשֶּׁיָּבוֹאוּ לְעוֹנַת הַמַּעְשְׂרוֹת תַּנֵי כָּאן מִיַּד וְלֵית כָּאן מִיַּד רִבִּי חֲנַנְיָה בְשֵׁם רִבִּי שִׁמְעוֹן בֶּן לָקִישׁ בְּפַגֵּי תְאֵינִים הִיא מַתְנִיתָא הָא בִשְׁאָר כָּל הַפַּגִּין אֵינָן מִטַּמְּאִין טוּמְאַת _ _ _ עַד שֶׁיָּבוֹאוּ לְעוֹנַת הַמַּעְשְׂרוֹת אָמַר רִבִּי יוֹסֵה מַתְנִיתִין אָמְרָה כֵן הַפַּגִּין מִשְּׁיַּזְרִיחוּ אוֹכֶל בָּהֶן פִּיתּוֹ בַּשָּׂדֶה רִבִּי פְדָת בְּשֵׁם רִבִּי יוֹחָנָן הַכֹּל מוֹדִין בַּשְּׁבִיעִית הַכֹּל מוֹדִין חֲבֵרַייָא אָמְרִין שֶׁאֵינָן מִטַּמְּאִין טוּמְאַת אוֹכְלִין:
אוֹכְלִין
הַקִּיהוֹת
כָּאן
וְהֲוָה
2.
משנה הַמְּזַנֵּב בַּגְּפָנִים וְהַקּוֹצֵץ בַּקָּנִים רִבִּי יוֹסֵי הַגָּלִילִי אוֹמֵר _ _ _ טֶפַח וְרִבִּי עְקִיבָה אוֹמֵר קוֹצֵץ כְּדַרְכּוֹ בְקָרְדוֹם בְּמַגָּל וּבִמְגֵּירָה וּבְכָל מַה שֶׁיִּרְצֶה אִילָן שֶׁנִּפְשַׁח קוֹשְׁרִין אוֹתוֹ בַּשְּׁבִיעִית לֹא שֶׁיַּעֲלֶה אֶלָּא שֶׁלֹּא יוֹסִיף:
בֶּן
יַרְחִיק
הִיא
תְּבוּאוֹת
3.
תַּנֵּי אַבָּא שָׁאוּל אוֹמֵר מְבַדִּין בְּחֻרְשִׁין וְגוֹמֵם הָאָרֶץ וּבִלְבַד שֶׁלֹּא יִקּוֹץ בְּקַרְדוֹם אֵין בּוֹדְקִין אֶת הַזְּרָעִים בָּאֲדָמָה בֶּעָצִיץ אֲבָל בּוֹדְקִין אוֹתוֹ בִּגְלָלִים בֶּעָצִיץ וְשׁוֹרִין אוֹתָן בַּשְּׁבִיעִית לְמוֹצָאֵי שְׁבִיעִית וּמְקַייְמִין אֶת הָאַלּוֹוִי בְּרֹאשׁ הַגַּג וְלֹא מַשְׁקִין אוֹתָן <i data overlay=''Vilna Pages'' data value=''11b''> 11b אֵין תּוֹלִין תּוֹבִין בִּתְאֵינִים כֵּיצַד הוּא עוֹשֶׂה מַייְתֵי יִיחוּר דִּתְאֵינָה שְׂטַר וְתָלֵי בָהּ וְאָמַר לָהּ הָדָא עָבְדָה וְאַתּ לֵית אַתְּ _ _ _ וְלֹא כֵן תַּנֵּי אִילָן שֶׁהוּא מְנַבֵּל פֵּירוֹתָיו סוֹקְרִין אוֹתוֹ בְסִיקְרָא וּמַטְעוֹנִין אוֹתוֹ אֲבָנַים וּמְבַהֲתִין לֵיהּ דְּיַעֲבוֹד אָמְרֵי תַמָּן דְּלָא יַתִּיר <i data commentator=''Notes by Heinrich Guggenheimer'' data label=''65''> פֵּירוֹתָיו בְּרַם הָכָא דְּיַעֲבִיד לְכַתְּחִילָּה:
מִשְּׁלֹשָׁה
הַגַּג
עָבְדָה
לִדְרֹג
4.
הַקּוּר כְּעֵץ לְכָל דָּבָר אֶלָּא שֶׁהוּא נִלְקָח בְּכֶסֶף מַעֲשֵׂר וְכַפּוֹנִיּוֹת לְאוֹכְלִין _ _ _ מִן הַמַּעְשְׂרוֹת דָּרַשּׁ רִבִּי יוּדָה בַּר פָּזִי בְּבֵית מִדְּרָשָׁא הַקּוּר אֵין קְדוּשַׁת שְׁבִיעִית חָלָה עָלַיו וְרִבִּי יוֹסֵה מְפַקְּדִין עַל שׁוֹאֲלַייָא וְאָמְרִין לוֹן מִן לְכוֹן מֵימַר כֵּן וַהֲווֹן אָמְרִין הוּא אָמַר לוֹן רִבִּי יוֹסֵה מַתְנִיתָא פְלִיגָא עַל רִבִּי יוּדָה בֶּן פָּזִי וּמְסַייְעָה לָן דְּתַנֵי הַפַּגִּין שֶׁל שְׁבִיעִית אֵין שׁוֹלְקִין אוֹתָן וּבִמְסוּייָפוֹת מוּתָּר מִפְּנֵי שֶׁהִיא מְלָאכְתָן:
מַה
בֶּן
נִפְטָרוֹת
דְּיַעֲבִיד
5.
רִבִּי יוֹסֵי הַגָּלִילִי כְבֵית שַׁמַּאי וְרִבִּי עֲקִיבָה כְבֵית הִלֵּל וְכֵן אֲתִינָן מַתְנֵי רִבִּי יוֹסֵי הַגָּלִילִי כְבֵית שַׁמַּאי וְרִבִּי עֲקִיבָה כְבֵית הִלֵּל _ _ _ רִבִּי יוֹסֵי הַגָּלִילִי חָשׁ לַעֲבוֹדַת הָאָרֶץ:
הִיא
כָּל
אֶלָּא
פֵּירוֹתָיו
1. קַרְדֹּם ?
hache.
rêve.
1 - faute, péché.
2 - châtiment du péché.
3 - malheur, misère.
2 - châtiment du péché.
3 - malheur, misère.
n. pr.
2. תְּאֵנָה ?
n. patron.
1 - figue, figuier.
2 - n. pr.
2 - n. pr.
portier.
n. pr.
3. תְּאֵנָה ?
n. pr.
1 - figue, figuier.
2 - n. pr.
2 - n. pr.
n. pr.
n. pr.
4. ?
5. ל ?
1 - action d'élever ou de porter.
2 - élévation, dignité.
3 - tumeur, destruction.
2 - élévation, dignité.
3 - tumeur, destruction.
n. pr.
n. pr.
1 - douzième lettre de l'alphabet.
2 - trente.
3 - pour.
4 - vers.
5 - selon, sur, quant à, à l'égard, à cause, avec.
6 - לָהֵן : c'est pourquoi.
2 - trente.
3 - pour.
4 - vers.
5 - selon, sur, quant à, à l'égard, à cause, avec.
6 - לָהֵן : c'est pourquoi.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5
Score
0 / 10