1.
מַתְנִיתִין דְּבֵית שַׁמַּיי הִיא _ _ _ שַׁמַּיי אוֹמְרִים הֶבְקֵּר עֲנִיִּים הֶבְקֵר:
דְּבֵית
אֲמַר
אָמַר
אָבוֹי
2.
אָמַר _ _ _ יוֹחָנָן קְנָס קָנְסוּ לָהֶן שֶׁלֹּא יְהוּ קוֹפְצִין לְגִיתּוֹת וּלְגָרְנוֹת:
רִבִּי
שִׁמְעוֹן
לְהָדָא
בָהּ
3.
תַּנִּי לֹא נֶחֱלַק רִבִּי וְרִבִּי יְהוּדָה הַנָּשִׂיא עַל הַלּוֹקֵחַ פֵּירוֹת מְחוּבָּרִין מִן הַגּוֹי שֶׁהֵן חַייָבִין בְּמַעְשְׂרוֹת וְעַל שֶׁל יִשְׂרָאֵל שֶׁנִּכְנַס תַּחְתָּיו וְעַל הַלּוֹקֵח פֵּירוֹת תְּלוּשִׁין מִן הַגּוֹי שֶׁהֵן פְּטוּרוֹת מִן הַמַּעֲשֵׂר עַל מַה נֶחְלְקוּ עַל הַלּוֹקֵח פֵּירוֹת תְּלוּשִׁין מֵחֲבֵרוֹ בִּשְׁנַת מַעְשֵׂר עָנִי רִבִּי יְהוּדָה הַנָּשִׂיא אוֹמֵר אֶחָד עָנִי וְאֶחָד עָשִׁיר מוֹצִיאִין מִיָּדוֹ וְרִבִּי אוֹמֵר עָשִׁיר מוֹצִיאִין מִיָּדוֹ עָנִי אֵין מוֹצִיאִין מִיָּדוֹ מַה טַעְמָא דְּרִבִּי יְהוּדָה הַנָּשִׂיא כְּשֵׁם שֶׁאֵין אָדָם זוֹכֶה בְּלֶקֶט שִׁכְחָה וּפֵיאָה שֶׁלּוֹ כָּךְ לֹא יִזְכֶּה בְּמַעְשֵׂר עָנִי שֶׁלּוֹ מַה טַעְמָא דְּרִבִּי לֶקֶט שִׁכְחָה וּפֵיאָה אֵינָן טוֹבְלִין בְּמַעְשֵׂר עָנִי שֶׁהוּא טוֹבֵל וּכְבָר נִטְבַּל עַד שֶׁהוּא בִּרְשׁוּתוֹ שֶׁל רִאשׁוֹן מַה טַעְמָא דְּרִבִּי יְהוּדָה הַנָּשִׂיא מִשּׁוּם קְנָס מַה טַעְמָא דְּרִבִּי עָשִׁיר יֵשׁ בְּיָדוֹ לִיקַּח עָנִי אֵין בְּיָדוֹ לִיקַּח שֶׁרִבִּי יְהוּדָה הַנָּשִׂיא אוֹמֵר מָצוּי הוּא לִלְווֹת וְרִבִּי אוֹמֵר _ _ _ מָצוּי לִלְווֹת:
דְּבֵית
אֵינוֹ
מַתְנִיתִין
הַקּוֹדֵם
4.
טַּבָּח כֹּהֵן חֲבֵרָייָא בְשֵׁם רִבִּי יְהוֹשֻׁעַ בֶּן לֵוִי פָּטַר לוֹ שַׁבָּת אַחַת אָמַר רִבִּי יוֹסֵי אֲזָלִית לִדְרוֹמָה וְשָׁמְעִית רִבִּי חָנָן אָבוֹי דְּרִבִּי שִׁמְעוֹן בְּשֵׁם רִבִּי בֶּן לֵוִי פָּטַר לוֹ שַׁבָּת אַחַת רִבִּי יוּדָן מְדַמִּי לָהּ לְהָדָא דְּרִבִּי יוֹחָנָן קְנָס קָנְסוּ בָּהֶן אָמַר לֵיהּ רִבִּי יוֹסֵף וְאִם מִשֻּׁם קְנָס _ _ _ שַׁבָּת אַחַת לֹא יִפְטוֹר לוֹ חֶנְוָנִי כֹּהֵן רִבִּי יוּדָן אָמַר פּוֹטְרִין לוֹ שַׁבָּת אַחַת רִבִּי יוֹסֵי אָמַר אֵין פּוֹטְרִין לוֹ שַׁבָּת אַחַת עַל דַּעְתֵּיהּ דְּרִבִּי יוֹסֵי מַה בֵּין חֶנְווָנִי מַה בֵּין טַּבָּח חֶנְווָנִי יָכוֹל לְהַעֲרִים טַּבָּח אֵינוֹ יָכוֹל לְהַעֲרִים:
נְחֶמְיָה
אֲפִילוּ
פּוֹטְרִין
מְדַמִּי
5.
הלכה רִבִּי יוֹסֵי רִבִּי יַעֲקֹב בַּר זַבְדִּי בְּשֵׁם רִבִּי אַבָּהוּ _ _ _ נְחֶמְיָה בַּר עוּקְבָּן וּמָטֵי בָהּ בְּשֵׁם רִבִּי יוֹחָנָן הִפְרִישׁ בִּיכּוּרִים מִכְּרִי מְמוּרָח פָּטוּר מִתְּרוּמָה גְדוֹלָה אָמַר רִבִּי חַגַּיי קוֹמֵי רִבִּי יוֹסֵי מַתְנִיתָא אָמְרָה כֵן לְעוֹלָם הוּא נוֹתֵן פֵּיאָה וּפָטוּר מִן הַמַּעְשְׂרוֹת עַד שֶׁיִּמְרַח הָא אִם מֵירַח חַייָב מַה שֶׁאֵין כֵּן בִּתְרוּמָה וְלֵימָא אַף בְּבִיכּוּרִים יְהֵא חַייָב אַף עַל פִּי שֶׁלֹּא מֵירַח וְיֵידָא אֲמַר דָּא וְלָמָּה נִקְרְאוּ שְׁמָן בִּיכּוּרִין <i data overlay=''Vilna Pages'' data value=''9b''> 9b שֶׁהֵן בִּיכּוּרִין לַכֹּל וְכָל הַקּוֹדֵם אֶת חֲבֵירוֹ חֲבֵירוֹ מִתְחַייֵב בּוֹ:
פֵּיאָה
בְּמַעְשֵׂר
רִבִּי
לֵוִי
1. יָד ?
1 - main.
2 - pouvoir.
3 - lieu.
4 - côté.
5 - inscription, monument.
6 - part
7 - יָדוֹת : tenons, gonds, essieux.
2 - pouvoir.
3 - lieu.
4 - côté.
5 - inscription, monument.
6 - part
7 - יָדוֹת : tenons, gonds, essieux.
embouchure.
impie, malicieux, vil, méprisable.
1 - lamentation, chant lugubre.
2 - n. pr.
2 - n. pr.
2. בִּכּוּר ?
prémice.
n. pr.
fin.
1 - course, action de courir.
2 - oppression.
3 - satisfaite.
2 - oppression.
3 - satisfaite.
3. יֵשׁ ?
1 - il est, il y a.
2 - suivi de -ל : avoir, posséder.
2 - suivi de -ל : avoir, posséder.
queue.
1 - exemption.
2 - pose.
3 - supposition.
4 - retrait.
2 - pose.
3 - supposition.
4 - retrait.
1 - aveu.
2 - remerciement.
3 - sacrifice en action de grâce.
4 - n. pr.
2 - remerciement.
3 - sacrifice en action de grâce.
4 - n. pr.
4. כְּרִי ?
lesquels, ceux-là.
élevé, souverain.
tas, monceau, meule de foin.
recouvrement, encaissement.
5. מַתְנִיתָא ?
poignée.
1 - pesanteur, gravité.
2 - multitude.
3 - rouleau de tisserand.
2 - multitude.
3 - rouleau de tisserand.
mishnah.
1 - biche.
2 - avec השחר : étoile du matin.
2 - avec השחר : étoile du matin.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5
Score
0 / 10