1.
תַּנֵּי פֶּרִי אַתְּ פּוֹדֶה וְאֵין אַתְּ פּוֹדֶה לֹא בּוֹסֵר וְלֹא פַגִּים הוֹרֵי רִבִּי זְבִידָא בְּאִילֵּין פָגֵּי תְּמָרָה שֶׁיִּקָּבֵרוּ רִבִּי יוֹנָה בָּעֵי עָבַר וּפְדָיוֹ שֶׁמָּא _ _ _ פָדוּי וְתֵימַר טָעוּן קְבוּרָה:
וְהָכָא
הַתְּרוּמָה
אֵינוֹ
אָבוֹי
2.
הלכה <i data overlay=''Vilna Pages'' _ _ _ value=''8a''> 8a הֶעָלִים וְהַלּוּלָבִים מַתְנִיתָא דְּלֹא כְרִבִּי אֱלִיעֶזֶר דְּתַנֵּי בְשֵׁם רִבִּי לִיעֶזֶר מִכֹּל אֲשֶׁר יֵעָשֶׂה מִגֶּפֶן הַיַּיִן מֵחַרְצַנִּים וְעַד זָג לֹא יֹאכֵל אַף הֶעָלִים וְהַלּוּלָבִים בְּמַשְׁמַע:
אִין
שֶׁהִיא
זְעִירָה
data
3.
בֵּיצַת הֶקְדֵּשׁ שֶׁנַּעֲשֵׂת אֶפְרוֹחַ אָמַר רִבִּי ייָסָא פְּלִיגֵי בָּהּ כַּהֲנָא וְרִבִּי יוֹחָנָן כַּהֲנָא אָמַר אֲסוּרָה וְרִבִּי יוֹחָנָן אָמַר מוּתֶּרֶת אָמַר רִבִּי זְעִירָא לְרִבִּי יוֹסֵי הָא רִבִּי יוֹחָנָן אָמַר מוּתֶּרֶת אוֹף הוּא פוֹדֶה <i data commentator=''Notes by Heinrich Guggenheimer'' data label=''206''> אוֹתָהּ בִּזְמַן זַרְעָהּ רִבִּי חֲנִינָה וְרִבִּי יוֹנָה רִבִּי לָעְזָר בְּשֵׁם כַּהֲנָא פּוֹדֶה אוֹתָהּ בִּזְמַן _ _ _ וְרִבִּי חֲנַנְיָה בְשֵׁם רִבִּי פִּינְחָס מְתַקְּנָתָהּ כַּהֲנָא אָמַר אֲסוּרָה וּפוֹדֶה אוֹתָהּ כְּמוֹ שֶׁהִיא רִבִּי יוֹחָנָן אָמַר מוּתֶּרֶת וּפוֹדֶה אוֹתָהּ בִּזְמַן זַרְעָהּ:
כַּהֲנָא
יִצְחָק
בַּר
זַרְעָהּ
4.
עַנְקוֹקְלוֹת וְהַחַרְצָנִים רִבִּי זְעִירָא וְחַד מִן רַבָּנִין בְּשֵׁם רַב עֲנָבִים שֶׁלָּקוּ עַד _ _ _ הֵבִיאוּ שְׁלִישׁ אָמַר רִבִּי יוֹסֵי בֵּירִבִּי בּוּן אֲפִילוּ לָקוּ מִשֶּׁהֵבִיאוּ שְׁלִישׁ אָמַר רִבִּי חִייָא בַּר אָדָא לְשׁוֹן נוֹטָרִיקוֹן הוּא עֲנָבִין דְּלָקֵי תַלְתֵּיהוֹן:
שֶׁלֹּא
נוֹטָרִיקוֹן
מוּתֶּרֶת
טַעַם
5.
רִבִּי יוֹסֵי אוֹמֵר אֵין נוֹטְעִין יִיחוּר אָמַר רִבִּי יוֹחָנָן עָבַר וְנָטַע מוּתָּר _ _ _ וְהִרְכִּיב אָסוּר:
בַּכֹּל
שְׂרָפוֹ
אִית
עָבַר
1. הִיא ?
Malheur ! Hélas !
n. pr.
elle.
1 - force.
2 - fortune.
3 - faculté.
4 - crocodile, lézard.
2 - fortune.
3 - faculté.
4 - crocodile, lézard.
2. בִּכּוּר ?
n. pr.
prémice.
1 - entier, parfait.
2 - achevé.
3 - pacifique, sincère.
4 - n. pr.
2 - achevé.
3 - pacifique, sincère.
4 - n. pr.
n. pr.
3. ע.ש.ה. ?
paal
1 - archiver.
2 - cacher.
3 - amasser des trésors.
2 - cacher.
3 - amasser des trésors.
nifal
1 - caché.
2 - archivé.
2 - archivé.
peal
amasser des trésors.
paal
1 - faire, travailler.
2 - acquérir.
3 - installer.
4 - עָשׂוּי : susceptible de.
5 - עֲשֵֹה : commandement positif.
2 - acquérir.
3 - installer.
4 - עָשׂוּי : susceptible de.
5 - עֲשֵֹה : commandement positif.
nifal
1 - arriver.
2 - devenir.
3 - être traité.
4 - être convenable.
2 - devenir.
3 - être traité.
4 - être convenable.
piel
presser, fouler.
poual
être fait.
hifil
inciter à faire.
pael
contraindre.
paal
briser.
piel
briser.
hifil
1 - rompre, annuler.
2 - détruire.
2 - détruire.
houfal
rompu, annulé.
hitpael
vaciller.
paal
1 - entendre.
2 - obéir, comprendre.
3 - n. pr. (שְׁמַע...).
4 - שֶׁמַע : renommée, annonce, action d'entendre.
2 - obéir, comprendre.
3 - n. pr. (שְׁמַע...).
4 - שֶׁמַע : renommée, annonce, action d'entendre.
nifal
1 - entendu.
2 - obéir.
2 - obéir.
piel
convoquer, annoncer.
hifil
1 - faire entendre.
2 - publier, annoncer.
2 - publier, annoncer.
hitpael
1 - sous-entendre.
2 - se faire comprendre.
2 - se faire comprendre.
peal
1 - écouter, entendre.
2 - comprendre.
2 - comprendre.
pael
servir.
afel
1 - annoncer.
2 - faire comprendre.
2 - faire comprendre.
hitpeel
1 - entendu.
2 - se soumettre.
2 - se soumettre.
4. ?
5. תְּמָרָה ?
n. pr.
louez D.ieu !
1 - abîme, enfer.
2 - destruction.
2 - destruction.
1 - datte, palme, palmier.
2 - excroissance en forme de datte.
3 - n. pr.
2 - excroissance en forme de datte.
3 - n. pr.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5
Score
0 / 10