1.
אָמַר רִבִּי מַייְשָׁא לְרִבִּי זְעִירָא תַּרְתֵּין מִילִּין אַתּוּן אָמְרִין וְאִינּוּן פְּלִיגִין חָדָא עַל חָדָא הָכָא אַתּוּן אָמְרִין שֶׁאֵין גִּידוּלֵי אִיסּוּר מַעֲלִין אֶת הָאִיסּוּר וְהָכָא _ _ _ אָמְרִין לוֹקִין עָלָיו בִּכְזַיִת וְיִלְקֶה לְפִי חֶשְׁבּוֹן שֶׁיֵּשׁ בּוֹ אָמַר רִבִּי יוֹנָה כָּאן מַחְמַת עַצְמוֹ הוּא חַי וְכָאן מַחְמַת הַסִּיפּוּק הוּא חַי מֵעַתָּה אֶתְרוֹג שֶׁחָנַט בִּשְׁנַת עָרְלָה וְיָצָא בִשְׁנַת הֵיתֵר וְסִיפְּקוֹ לַחֲבֵירוֹ וְכֵן חֲבֵירוֹ סִיפְּקוּ זֶה לָזֶה טִהֲרוּ זֶה אֶת זֶה:
אַתּוּן
קִלְיפֵּי
מַחְמַת
וְהֵן
2.
רִבִּי אַבָּהוּ בְשֵׁם רִבִּי יוֹחָנָן אֶתְרוֹג שֶׁחָנַט בִּשְׁנַת עָרְלָה וְיָצָא בִשְׁנַת הֵיתֵר וְסִיפְּקוֹ לַחֲבֵירוֹ אֲפִילוּ מוֹסִיף כַּמָּה אָסוּר שֶׁאֵין גִּידוּלֵי אִיסּוּר מַעֲלִין אֶת הָאִיסּוּר <i data overlay=''Vilna _ _ _ data value=''6a''> 6a הָא יַלְדָּה שֶׁסִּיפְּקָהּ טְהוֹרָה הַיַּלְדָּה אִין תֵּימַר לֹא טֻהֲרָה אֲפִילוּ מוֹסִיף כַּמָּה אָסוּר רִבִּי זְעִירָה בְשֵׁם רַבָּנִין אֶתְרוֹג שֶׁחָנַט בִּשְׁנַת עָרְלָה וְיָצָא בִשְׁנַת הֵיתֵר וְסִיפְּקוֹ לַחֲבֵירוֹ אֲפִילוּ מוֹסִיף כַּמָּה אָסוּר לוֹקִין עָלָיו בִּכְזַיִת:
טְעָמִים
וּלְרִבִּי
לַחוּלִין
Pages''
3.
תַּנֵּי רִבִּי חִייָה כָּל מַה שֶׁאָסַרְתִּי לָךְ מִמָּקוֹם אַחֵר הִתַּרְתִּי לָךְ כָּאן לְפִי שֶׁבַּכֹּל מֵאָה אִיסּוּר וּמֵאָה וְעוֹד מוּתָּר בְּרַם _ _ _ אֲפִילוּ מֵאָה מוּתָּר:
הֶעָלִין
בְּרִיכָה
הָכָא
קִלְיפֵּי
4.
מַיי כְדוֹן הָהֵן אָמַר נוֹתְנֵי טְעָמִים אֶחָד מִמֵּאָה וְהֵן אָמַר נוֹתְנֵי טְעָמִים אֶחָד מִשִּׁשִּׁים מָאן דְּאָמַר נוֹתְנֵי טְעָמִים אֶחָד מִשִּׁשִּׁים אַתְּ עוֹשֶׂה הַזְּרוֹעַ אֶחָד מִשִּׁשִּׁים בָּאַיִל וּמָאן דְּאָמַר אֶחָד מִמֵּאָה אַתְּ _ _ _ הַזְּרוֹעַ אֶחָד מִמֵּאָה בָּאַיִל מָאן דְּאָמַר אֶחָד מִמֵּאָה אַתְּ מוֹצִיא אֶת הָעֲצָמוֹת מֵהַזְּרוֹעַ וּמָאן דְּאָמַר אֶחָד מִשִּׁשִּׁים אֵין אַתְּ מוֹצִיא אֶת הָעֲצָמוֹת מִן הַזְּרוֹעַ וּכְשֵׁם שֶׁאַתְּ מוֹצִיא אֶת הָעֲצָמוֹת מִן הַזְּרוֹעַ כָּךְ הוֹצִיאֵם מִן הָאַיִל לֵית יְכִל דְּתַּנֵּי אֵין טִנּוֹפֶת שֶׁלְתְּרוּמָה מִצְטָרֶפֶת עִם הַתְּרוּמָה לֶאֱסוֹר אֶת הַחוּלִין אֲבָל טִנּוֹפֶת שֶׁלְחוּלִין מִצְטָרֶפֶת עִם הַחוּלִין לְהַעֲלוֹת אֶת הַתְּרוּמָה רִבִּי בִּיבַי בָּעֵי טִינּוֹפֶת שֶׁלְתְּרוּמָה מָהוּ שֶׁתִּצְטָרֵף עִם הַחוּלִין לְהַעֲלוֹת אֶת הַתְּרוּמָה מִן מַה דְאָמַר רַב חוּנָא קִלְיפֵּי אִיסּוּר מִצְטָרְפְוֹת לְהֵיתֵר הָדָא אָמְרָה טִינּוֹפֶת שֶׁלְתְּרוּמָה מִטְּצָרֶפֶת לַחוּלִין לְהַעֲלוֹת אֶת הַתְּרוּמָה:
הִתַּרְתִּי
חָנִין
טְעָמִים
עוֹשֶׂה
5.
אִם הוֹסִיף בְּמָאתַיִם אָסוּר _ _ _ רִבִּי יַנַּאי מְשַׁעֲרִין בְּהָדֵין יַרְבּוּזָה כֵּיצַד הוּא יוֹדֵעַ רַב בִּיבַי בְשֵׁם רִבִּי חֲנִינָה לוֹקֵט אֶחָד וּמֵנִיחַ אֶחָד מַה שֶׁזֶּה פּוֹחֵת זֶה מוֹסִיף:
עוֹשֶׂה
שֶׁנִּפְסְקָה
נָן
דְּבֵי
1. אֶת ?
1 - avec, de.
2 - particule indiquant l'accusatif.
3 - même.
4 - אֵת : soc, pioche.
2 - particule indiquant l'accusatif.
3 - même.
4 - אֵת : soc, pioche.
fugitif, rescapé.
n. pr.
1 - élevé, triomphant.
2 - célébration.
2 - célébration.
2. .א.מ.ר ?
paal
seul, isolé
hitpael
s'isoler.
paal
dire, parler.
nifal
dit, appelé.
hifil
1 - faire dire.
2 - glorifier.
3 - engraisser.
2 - glorifier.
3 - engraisser.
hitpael
se glorifier.
peal
dire, parler, penser.
hitpeel
dit, appelé.
paal
1 - regarder, examiner.
2 - צוֹפֶה : sentinelle.
2 - צוֹפֶה : sentinelle.
piel
1 - espérer, attendre.
2 - couvrir d'une lame de métal.
2 - couvrir d'une lame de métal.
poual
1 - espéré.
2 - recouvert.
2 - recouvert.
piel
1 - cueillir tardivement.
2 - retarder, ajourner.
2 - retarder, ajourner.
3. חוּנָא ?
n. pr.
fiançailles, épousailles.
n. pr.
peuple.
4. חָבֵר ?
1 - douleur, peine.
2 - fureur, indignation.
2 - fureur, indignation.
1 - compagnon, ami.
2 - associé.
2 - associé.
1 - instruction.
2 - étude.
3 - habitude.
2 - étude.
3 - habitude.
sokheret (espèce de pierre précieuse).
5. עַל ?
1 - compte.
2 - narration.
3 - sphère.
2 - narration.
3 - sphère.
1 - sur., dessus
2 - au sujet de.
3 - contre.
4 - auprès.
5 - vers.
6 - envers.
7 - pour.
8 - avec.
9 - lorsqu'il est décliné, עַל peut parfois signifier : devoir.
2 - au sujet de.
3 - contre.
4 - auprès.
5 - vers.
6 - envers.
7 - pour.
8 - avec.
9 - lorsqu'il est décliné, עַל peut parfois signifier : devoir.
1 - présomption.
2 - possession.
3 - forte.
2 - possession.
3 - forte.
ce qui est joint, corniche.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5
Score
0 / 10