1.
חִזְקִיָּה שָׁאַל פָּחוֹת _ _ _ כְּתָלוּשׁ הוּא הִשְׁתַּחֲוֶה לוֹ אֲסָרוֹ כּוֹתְבִין עָלָיו גִּיטֵּי נָשִׁים אָמְרִין חָזַר בֵּיהּ חִזְקִיָּה אָמַר רִבִּי יוֹנָה מִן הָדָא חָזַר בֵּיהּ דְּאָמַר רִבִּי יוֹחָנָן <i data overlay=''Vilna Pages'' data value=''5a''> 5a בְּשֵׁם רִבִּי יַנַּאי מִכֵּיוָן שֶׁיֵּשׁ כְּמַחַט שֶׁל מִיתּוּי דָּבָר בָּרִיא שֶׁיֵּשׁ לוֹ שָׁלֹשׁ שָׁנִים:
יוֹחָנָן
מִיכֵּן
לִהְיוֹת
חָמֵיי
2.
הלכה כֵּינִי מַתְנִיתָא אִם הָיָה יָכוֹל לִחְיוֹת פָּטוּר וְאִם לָאו _ _ _:
אֵין
חַייָב
בוֹ
מִיכֵּן
3.
אָמַר רִבִּי יוֹסֵי אֲפִילוּ יֵשׁ בּוֹ שָׁלֹשׁ שָׁנִים אֵין בּוֹ כְּמַחַט שֶׁל מִיתּוּי אָמַר רִבִּי יוּדָן מַתְנִיתָא מְסַייְעָא לְרִבִּי יוֹסֵי אָמַר רִבִּי אַף כְּשֶׁאָמְרוּ בְּנוֹת חָמֵשׁ בְּנוֹת שֵׁשׁ בְּנוֹת שֶׁבַע אֶלָּא בִגְפָנִים בְּנוֹת חָמֵשׁ בִּתְאֵינִים בְּנוֹת שֵׁשׁ בְּזֵיתִים בְּנוֹת שֶׁבַע וַאֲנָן חָמֵיי הָדֵין מֻרְוִיתָא דִתְאֵינָה אַתְיָא _ _ _ אָמַר רִבִּי יוּדָן כְּרִבִּי טְרִיפוֹן לְעוּבְיָהּ:
בְּתוֹךְ
בְּפֵירֵי
חָזַר
מְפַעְפְּעִין
4.
רִבִּי יִצְחָק בַּר חֲקוֹלָה בְשֵׁם חִזְקִיָּה הַנּוֹטֵעַ בֶּעָצִיץ שֶׁאֵינוֹ נָקוּב חַייָב בְּעָרְלָה רִבִּי יוֹסֵי אָמַר מִפְּנֵי שֶׁהַשָּׁרָשִׁין מְפַעְפְּעִין בּוֹ רִבִּי יוֹנָה מַפִּיק לִשְׁנָה כְּלֵי חֶרֶשׂ עוֹמֵד לִפְנֵי שָׁרָשִׁין רִבִּי יִרְמְיָה בָּעֵי נָטַע בּוֹ דְּלַעַת <i data overlay=''Vilna Pages'' data value=''4b''> 4b מֵאַחַר שֶׁהוּא כְנָקוּב אֵצֶל הָאִילָן כְּנָקוּב _ _ _ אֵצֶל זְרָעִין:
לָמָּה
יָפָא
לִפְנֵי
הוּא
5.
משנה אִילָן שֶׁנֶּעֱקַר וְהַסֶּלַע עִמּוֹ אִם יָכוֹל לִחְיוֹת פָּטוּר וְאִם לָאו חַייָב נֶעֱקַר הַסֶּלַע מִצִּידּוֹ זִיעְזְעָתוֹ _ _ _ אוֹ שֶׁזִּיעְזְעָתוֹ וְעָשָׂאוֹ כְעָפָר אִם יָכוֹל לִחְיוֹת פָּטוּר וְאִם לָאו חַייָב אִילָן שֶׁנֶּעֱקַר וְנִשְׁתַּייֵר בוֹ שׁוֹרֶשׁ פָּטוּר וְכַמָּה יְהֵי בְשׁוֹרֶשׁ רַבָּן גַּמְלִיאֵל מִשּׁוּם רִבִּי לָעְזָר בֶּן יְהוּדָה אִישׁ בִּירְתּוֹתָא כְּמַחַט שֶׁלְמִתּוֹן אִילָן שֶׁנֶּעֱקַר וּבוֹ בְּרִיכָה וְהוּא חָיֶה מִמֶּנּוּ חָזְרָה זְקֵינָה לִהְיוֹת כִּבְרִיכָה הִבְרִכָהּ שָׁנָה אַחַר שָׁנָה וְנִפְסְקָה מוֹנֶה מִשָּׁעָה שֶׁנִּפְסְקָה סִיפּוּק הַגְּפָנִים סִיפּוּק עַל גַּבֵּי סִיפּוּק אַף עַל פִּי שֶׁהִבְרִיכָן בָּאָרֶץ מוּתָּר רִבִּי מֵאִיר אוֹמֵר מָקוֹם שֶׁכּוֹחָהּ יָפָא מוּתָּר וּמָקוֹם שֶׁכּוֹחָהּ רַע אָסוּר בְּרִיכָה שֶׁנִּפְסְקָה וְהִיא מְלֵיאָה פֵירוֹת אִם הוֹסִיף בְּמָאתַיִם אָסוּר:
וְהוּא
עַל
תִזְרַע
הַמַּחֲרֵישָׁה
1. מֵאָה ?
cent.
tache, mélange des couleurs de l'œil.
ainsi.
1 - fois,.
2 - coup.
3 - enclume.
4 - marche, pas.
5 - angle.
2 - coup.
3 - enclume.
4 - marche, pas.
5 - angle.
2. תְּאֵנָה ?
1 - figue, figuier.
2 - n. pr.
2 - n. pr.
n. pr.
spirituel.
1 - vide, vacuité.
2 - temps libre.
2 - temps libre.
3. ח.ז.ר. ?
paal
1 - être coupable, pécher.
2 - être méchant.
2 - être méchant.
hifil
1 - déclarer coupable.
2 - commettre l'iniquité.
3 - troubler.
2 - commettre l'iniquité.
3 - troubler.
afel
commettre l'iniquité.
hitpaal
parler méchamment.
piel
refuser.
paal
1 - méditer, parler.
2 - rugir.
3 - ôter, enlever.
2 - rugir.
3 - ôter, enlever.
nifal
prononcé.
hifil
murmurer.
houfal
ôté.
paal
1 - revenir.
2 - répéter.
3 - renier.
4 - marcher autour.
2 - répéter.
3 - renier.
4 - marcher autour.
piel
1 - restituer.
2 - marcher autour.
2 - marcher autour.
hifil
1 - restituer, rétablir.
2 - renier.
3 - marcher autour.
2 - renier.
3 - marcher autour.
houfal
restitué.
peal
1 - entourer.
2 - reculer.
3 - revenir.
4 - répéter.
2 - reculer.
3 - revenir.
4 - répéter.
pael
1 - entourer.
2 - abattre.
3 - répliquer.
2 - abattre.
3 - répliquer.
4. ?
5. שַׁבָּת ?
1 - sabbat.
2 - jour de repos.
3 - semaine.
2 - jour de repos.
3 - semaine.
n. patron.
permission.
n. pr.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5
Score
0 / 10