1.
הלכה מַה נָן קַייָמִין אִם בְּכַלְכָּלָה שֶׁל תְּאֵינִים דִּבְרֵי הַכֹּל אָסוּר אִם בְּזֵיתִים עַל הַשֶּׁמֶן וַעֲנָבִים עַל הַיַּיִן דִּבְרֵי הַכֹּל מוּתָּר אֶלָּא כִּי נָן קַייָמִין בִּתְמָרִים וְהוּא עָתִיד לְדוֹרְסָן בִּגְרוֹגְרוֹת וְהוּא עָתִיד לְדוּשָׁן רִבִּי לִיעֶזֶר אוֹמֵר תְּרוּמָה טוֹבֶלֶת בְּפֵירוֹת שֶׁלֹּא נִגְמְרָה מְלַאכְתָּן וְרַבָּנִין אָמְרִין אֵין תְּרוּמָה טוֹבֶלֶת בְּפֵירוֹת שֶׁלֹּא <i data overlay=''Vilna _ _ _ data value=''10a''> 10a נִגְמְרָה מְלַאכְתָּן:
שְׁבִיתָה
אוֹכֵל
כְּמוֹת
Pages''
2.
רִאשׁוֹן מַהוּ שֶׁיִּטְבּוֹל מַה נָן קַייָמִין _ _ _ בִּכְרִי שֶׁנִּתְמָרֵחַ דִּבְרֵי הַכֹּל אָסוּר אִם בְּמַעֲשֵׂר רִאשׁוֹן שֶּׁהִקְדִּימוֹ בַּשִּׁבֳּלִין דִּבְרֵי הַכֹּל מוּתָּר אֶלָּא כִּי נָן קַייָמִין בִּתְמָרִים וְהוּא עָתִיד לְדוֹרְסָן בִּגְרוֹגְרוֹת וְהוּא עָתִיד לְדוּשָׁן וְהִפְרִישׁ מֵהֶן תְּרוּמָה גְדוֹלָה וְנִמְלַךְ לַהֲנִיחָן כְּמוֹת שֶׁהֵן וְעָבַר וְהִפְרִישׁ מֵהֶן רִאשׁוֹן אִין תֵּימַר לְמַפְרֵיעַ נִטְבְּלוּ תְּרוּמָה שֶׁהִיא טוֹבֶלֶת אִן תֵּימַר מִכָּן וְלָבֹא רִאשׁוֹן הוּא שֶׁהוּא טוֹבֵל:
תְאֵינֶיהָ
יְהוּדָה
מְלַאכְתָּן
אִם
3.
הלכה פֵּירוֹת שֶׁלְּקָטָן שֶׁלֹּא לְצוֹרֶךְ הַשַּׁבָּת וְקִדֵּשׁ עֲלֵיהֶן הַשַּׁבָּת רִבִּי יוֹחָנָן אָמַר _ _ _ טוֹבֶלֶת רִבִּי שִׁמְעוֹן בֶּן לָקִישׁ אָמַר אֵין הַשַּׁבָּת טוֹבֶלֶת מָתִיב רִבִּי שִׁמְעוֹן בֶּן לָקִישׁ לְרִבִּי יוֹחָנָן עַל דְּתֵימַר הַשַּׁבָּת טוֹבֶלֶת וְהָתַנִּינָן הַמַּעֲלֶה פֵּירוֹת מִן הַגָּלִיל לִיהוּדָה אוֹ עוֹלֶה <i data overlay=''Vilna Pages'' data value=''9b''> 9b לִירוּשָׁלַםִ אוֹכֵל עַד שֶׁהוּא מַגִּיעַ לִמְקוֹם שֶׁהוּא הוֹלֵךְ וְכֵן בַּחֲזִירָה וְתַנֵּי עֲלָהּ אֲפִילוּ לָן אֲפִילוּ שָׁבַת אָמַר לוֹ בְּרוֹצֶה לִשְׁבּוֹת תֵּדַע לָךְ שֶׁהוּא כֵן דְּתַנִּי עֲלָהּ אֲפִילוּ שָׁבַת בְּשֵׁנִי וְיֵשׁ שְׁבִיתָה בְּשֵׁנִי אֶלָּא בְּרוֹצֶה לִשְׁבּוֹת אַף הָכָא בְּרוֹצֶה לִשְׁבּוֹת:
אוֹתָן
הַשַּׁבָּת
לִיהוּדָה
מִכָּן
4.
תַּנֵּי מַעֲשֶׂה בְּרִבִּי יְהוֹשֻׁעַ שֶׁהָיָה מְהַלֵּךְ אַחַר רַבָּן יוֹחָנָן בֶּן זַכַּאי לִבְנֵי חַיִל וְהָיוּ בְּנֵּי אוֹתָן הָעֲייָרוֹת מְבִיאִין לָהֶן פֵּירוֹת אָמַר לָהֶן רִבִּי יְהוֹשֻׁעַ אִם לָנוּ כָּאן אָנוּ חַייָבִין לְעַשֵּׂר וְאִם לָאו אֵין אָנוּ חַייָבִין לְעַשֵּׂר אָמַר רִבִּי זְעִירָא רִבִּי יְהוֹשֻׁעַ דַּעְתּוֹ נְקִייָה אָמַר לוֹ רִבִּי מָנָא וְכָל עַמָּא שַׁטְיֵי אֶלָּא רִבִּי _ _ _ דִּלְוִוייָתֵיהּ שְׁכִיחָה לֵיהּ הֲוֵ דוּ אָמַר הַלִּינָה טוֹבֶלֶת וּשְׁאַר בְּנֵי אָדָם דְּלֵית אַלְוִוייָתֵיהּ שְׁכִיחָה לוֹן אֵין לִינָה טוֹבֶלֶת וְהָתַנִּינָן רוֹכְלִין הַמַחֲזִּירִין בָּעַייָרוֹת אוֹכְלִין עַד שֶׁהֵן מַגִּיעִין לִמְקוֹם הַלִּינָה מַהוּ מְקוֹם הַלִּינָה בֵּיתוֹ רִבִּי שִׁמְעוֹן בֵּן לָקִישׁ בְּשֵׁם רִבִּי הוֹשַׁעְיָה כְּגוֹן אִילֵּין דִּכְפַר חֲנַנְיָה דְּנָפְקִין וְסַחֲרִין אַרְבַּע וְחָמֵשׁ קוּרִייָן וְעַייְלִין דָּמְכִין בְּבָתֵּיהֶן:
וְעָבַר
שֶׁהֵן
יְהוֹשֻׁעַ
דְּתַנִּי
5.
משנה פֵּירוֹת שֶׁתְּרָמָן עַד שֶׁלֹּא נִגְמְרָה מְלַאכְתָּן רִבִּי לִיעֶזֶר אוֹסֵר מִלּוֹכַל מֵהֶן עֲרַאי וַחֲכָמִים מַתִּירִין חוּץ מִכַּלְכָּלַת הַתְּאֵינִים כַּלְכָּלַת תְּאֵינִים שֶׁתְּרָמָהּ רִבִּי שִׁמְעוֹן מַתִּיר וַחֲכָמִים אוֹסְרִין הָאוֹמֵר לַחֲבֵירוֹ הֵילָךְ אִיסָּר זֶה וְתֵן לִי בוֹ חָמֵשׁ תְּאֵינִים לֹא יֹאכַל עַד שֶׁיְּעַשֵּׂר דִּבְרֵי רִבִּי מֵאִיר _ _ _ יְהוּדָה אוֹמֵר אוֹכֵל אַחַת אַחַת וּפָטוּר וְאִם צֵירַף חַייָב אָמַר רִבִּי יְהוּדָה מַעֲשֶׂה בְּגִינַּת וְורָדִים שֶׁהָיְתָה בִּירוּשָׁלַםִ וְהָיוּ תְאֵינֶיהָ נִמְכָּרוֹת מִשָּׁלֹשׁ וּמֵאַרְבַּע בְּאִיסָּר וְלֹא הִפְרִישׁוּ מִמֶּנָּה תְּרוּמָה וּמַעֲשֵׂר מֵעוֹלָם:
שֶׁתְּרָמָהּ
הַתְּאֵינִים
רִבִּי
שָׁם
1. .א.כ.ל ?
nifal
1 - se cacher.
2 - adverbialement : en secret, secrètement.
2 - adverbialement : en secret, secrètement.
poual
caché.
hifil
cacher, couvrir.
houfal
caché.
hitpael
se cacher, durcir (en parlant des eaux).
hifil
étendre, présenter.
afel
1 - étendre la main.
2 - réciter.
2 - réciter.
hitpeel
étendre la main.
paal
chercher à comprendre.
piel
percer.
poual
percé.
hitpael
se rouler, se vautrer, se couvrir (de cendres).
paal
1 - manger.
2 - consumer.
3 - jouir.
4 - s'approprier.
2 - consumer.
3 - jouir.
4 - s'approprier.
nifal
1 - consumé.
2 - se corrompre.
2 - se corrompre.
piel
1 - consumer.
2 - dévorer.
2 - dévorer.
poual
1 - consumé.
2 - dévoré.
2 - dévoré.
hifil
1 - nourrir, entretenir.
2 - faire jouir.
2 - faire jouir.
hitpael
1 - s'éroder.
2 - mangé.
2 - mangé.
nitpael
1 - s'éroder.
2 - mangé.
2 - mangé.
peal
manger.
2. כַּלְכָּלָה ?
nom d'un oiseau.
1 - n. pr.
2 - fragment d'un navire.
2 - fragment d'un navire.
1 - approvisionnement.
2 - subsistance.
3 - économie.
4 - panier.
2 - subsistance.
3 - économie.
4 - panier.
1 - cœur.
2 - volonté, esprit.
3 - milieu.
4 - courage.
2 - volonté, esprit.
3 - milieu.
4 - courage.
3. בַּיִת ?
n. pr.
1 - maison.
2 - famille.
3 - intérieur.
4 - בֶּן בַּיִת : intendant.
2 - famille.
3 - intérieur.
4 - בֶּן בַּיִת : intendant.
1 - lit.
2 - descendance.
3 - cercueil.
2 - descendance.
3 - cercueil.
1 - règle.
2 - corde, ligne.
3 - vomissement.
2 - corde, ligne.
3 - vomissement.
4. ?
5. לָקִישׁ ?
1 - aveu.
2 - remerciement.
3 - sacrifice en action de grâce.
4 - n. pr.
2 - remerciement.
3 - sacrifice en action de grâce.
4 - n. pr.
nombril, ventre.
1 - n. pr.
2 - tardif.
2 - tardif.
n. pr.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5
Score
0 / 10