1.
אָמַר רִבִּי חִינְנָא וְהוּא שֶׁעָלָה דֶרֶךְ הַנּוֹף אֲבָל אִם עָלָה דֶרֶךְ הָעִיקָּר _ _ _ קְלָטוֹ הַעִיקָּר:
דִּבְרֵי
דְּרִבִּי
שֶׁהִתְחִיל
כְּבַר
2.
_ _ _ דְּבֵית שַׁמַּאי אוֹמְרִין הַכֹּל כְּלִפְנִים תַּנֵּי הֶחֱזִיר אֶת הַנּוֹף מִבִּפְנִים כּוּלּוֹ כְּלִפְנִים וְאִית בָּהֶן תַּנַּייָא קַדְמִיָּא כְּבֵית שַׁמַּאי:
טַעֲמָה
דָּרַשׁ
מַתְנִיתָא
בְּחָצֵר
3.
הָדָא דְתֵימַר אוֹכֵל כְּדַרְכּוֹ פָטוּר בְעוֹמֵד בְּגִינָּה הֵן דְּתֵימַר אוֹכֵל אֶחָד _ _ _ פָּטוּר וְאִם צֵירַף חַייָב בְּעוֹמֵד בְּחָצֵר:
הִיא
יָצְאוּ
אֶחָד
הָאֶשְׁכּוֹל
4.
<i data overlay=''Vilna Pages'' data value=''17b''> 17b תַּמָּן תַּנִּינָן הָיָה אוֹכֵל אֶת הָאֶשְׁכּוֹל וְנִכְנַס מִן _ _ _ לֶחָצֵר רִבִּי לִיעֶזֶר אוֹמֵר יִגְמוֹר רִבִּי יְהוֹשֻׁעַ אוֹמֵר לֹא יִגְמוֹר רִבִּי זְעִירָה בְשֵׁם רִבִּי יוֹחָנָן אוֹ רִבִּי טַרְפוֹן כְּרִבִּי אֱלִיעֶזֶר אוֹ דְּרִבִּי טַרְפוֹן עֲבַד עוּקְצַת הָאוֹכֶל מִתְּחִילָּתוֹ רִבִּי אִילָּא רִבִּי אִיסִּי בְשֵׁם רִבִּי יוֹחָנָן אוֹ רִבִּי טַרְפוֹן כְּרִבִּי לִיעֶזֶר אוֹ רִבִּי טַרְפוֹן עֲבַד אֲכִילָה שְׁתַּיִם שָׁלֹשׁ אֲכִילוֹת כַּאֲכִילָה אַחַת מַה טַעֲמָא דְרִבִּי לִיעֶזֶר מִשּׁוּם שֶׁהִתְחִיל בּוֹ בְהֵיתֵר אָמַר רִבִּי נָתַן לֹא שֶׁרִבִּי אֱלִיעֶזֶר אוֹמֵר מִשּׁוּם שֶׁהִתְחִיל בּוֹ בְהֵיתֵר אֶלָּא שֶׁרִבִּי לִיעֶזֶר אוֹמֵר יַמְתִּין עַד שֶׁיֵּצֵא שַׁבָּת אוֹ עַד שֶׁיּוֹצִיא חוּץ לַחֲצֵרוֹ וְיִגְמוֹר:
חֲמָתְךָ
הַגִּינָּה
תַּמָּן
דֶרֶךְ
5.
תַּמָּן תַּנִּינָן כָּל שֶׁהוּא לִפְנִים מִן הַחוֹמָה הֲרֵי הִיא כְבָתֵּי עָרֵי חוֹמָה חוּץ מִן הַשָּׂדוֹת _ _ _ מֵאִיר אוֹמֵר אַף הַשָּׂדוֹת מַה טַעֲמָה דְּרַבָּנִין וְקָם בַּיִת אֵין לִי אֶלָּא בַּיִת מְנַיִין לְרַבּוֹת בָּתֵּי בַּדִּין וּבוֹרוֹת שִׁיחִין וּמְעָרוֹת וּמֶרְחַצִּיּוֹת וְשׁוֹבְכוֹת וּמִגְדָּלוֹת תַּלְמוּד לוֹמַר אֲשֶׁר בָּעִיר יָכוֹל אַף הַשָּׂדוֹת תַּלְמוּד לוֹמַר בַּיִת מַה בַּיִת שֶׁהוּא מְיוּחָד שֶׁהוּא בֵּית דִּירָה יָצְאוּ שָׂדוֹת שֶׁאֵינָן בֵּית דִּירָה מַה טַעֲמָה דְּרִבִּי מֵאִיר וְקָם הַבַּיִת אֵין לִי אֶלָּא בַּיִת מְנַיִין לְרַבּוֹת בָּתֵּי בַּדִּין וּבוֹרוֹת שִׁיחִין וּמְעָרוֹת וּמֶרְחַצִּיּוֹת וְשׁוֹבְכוֹת וּמִגְדָּלוֹת וְהַשָּׂדוֹת תַּלְמוּד לוֹמַר אֲשֶׁר בָּעִיר:
פְּטוּרָה
הָאוֹכֶל
רִבִּי
מַהוּ
1. אֶלָּא ?
1 - désolation, anéantissement.
2 - surprise, effroi.
3 - là-bas.
4 - n. pr.
2 - surprise, effroi.
3 - là-bas.
4 - n. pr.
les puissants.
seulement.
flûte, orgue.
2. אֶת ?
1 - petit doigt.
2 - enfance, mineur.
2 - enfance, mineur.
1 - avec, de.
2 - particule indiquant l'accusatif.
3 - même.
4 - אֵת : soc, pioche.
2 - particule indiquant l'accusatif.
3 - même.
4 - אֵת : soc, pioche.
vigueur, fraicheur.
n. pr.
3. בּוֹר ?
mesure, modération.
1 - citerne, fosse, puits.
2 - pureté, ce qui sert à purifier.
3 - ignorant.
2 - pureté, ce qui sert à purifier.
3 - ignorant.
cuirasse, cotte de mailles, haubert.
jugement, sentence.
4. ק.נ.ת.ר. ?
piel
1 - se moquer, créer des ennuis.
2 - se fâcher.
3 - réprimandé.
2 - se fâcher.
3 - réprimandé.
nitpael
réprimandé.
paal
1 - se vanter.
2 - briller, luire.
2 - briller, luire.
piel
louer, célébrer.
poual
1 - loué.
2 - insensé.
3 - railleur/ennemi.
2 - insensé.
3 - railleur/ennemi.
hifil
éclairer.
hitpael
se vanter.
nitpael
se vanter.
paal
1 - hériter.
2 - posséder.
2 - posséder.
piel
partager pour mettre en possession.
hifil
1 - faire hériter.
2 - partager.
2 - partager.
houfal
mis en possession.
hitpael
1 - posséder.
2 - laisser en héritage.
2 - laisser en héritage.
paal
1 - se coucher, s'accoupler.
2 - avoir quatre coins.
3 - fructifier.
2 - avoir quatre coins.
3 - fructifier.
nifal
celui qui a subi une relation sexuelle.
piel
1 - irriguer.
2 - répéter quatre fois.
3 - faire un carré.
2 - répéter quatre fois.
3 - faire un carré.
poual
carré.
hifil
accoupler.
5. ?
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5
Score
0 / 10