1. עַד יָמָיו הָיָה פַּטִּישׁ מַכֶּה בִירוּשָׁלֵם עַד תְּחִילַּת יָמָיו וּבְיָמָיו אֵין אָדָם צָרִיךְ לִשְׁאוֹל עַל _ _ _ שֶׁהֶעֱמִיד זוּגוֹת:
בְּחָדָא
הַדְּמַאי
וְכֵן
סִפֵּיקָן
2. עַד יָמָיו _ _ _ פַּטִּישׁ מַכֶּה בִירוּשָׁלֵם עַד תְּחִילַּת יָמָיו רִבִּי חֲסִידָא שָׁאַל לְרִבִּי חִזְקִיָּה לֹא מִסְתַּבְּרָא עַד סוֹף יָמָיו אָמַר לֵיהּ אוּף אֲנָא סָבַר כֵּן:
הָיָה
בְּצָרָה
לֵוִי
חֲלָקִים
3. רִבִּי יִרְמְיָה רִבִּי חִייָה בְשֵׁם רִבִּי שִׁמְעוֹן בֶּן לָקִישׁ מַתְנִיתָא מִשֶׁנֶּחְשְׁדוּ לִהְיוֹת נוֹתְנִין מַעֲשֵׂר לִכְהוּנָה הָדָא מְסַייְעָא לְרִבִּי יוֹחָנָן בְּחָדָא וּפְלִיגָא עָלוֹי בְּחָדָא פְּלִיגָא עָלוֹי דְּתַנִּינָן וְכֵן בַּת כֹּהֵן לְלֵוִי לֹא יֹאכְלוּ בִתְרוּמָה וְלֹא בְמַעֲשֵׂר נִיחָא בִתְרוּמָה לֹא תֹאכֵל בְּמַעֲשֵׂר מַה נַפְשָׁךְ כֹּהֶנֶת הִיא תֹאכֵל לְוִייָה הִיא תֹאכֵל רִבִּי אִילָא בְשֵׁם רִבִּי יוֹחָנָן כְּמָאן דְּאָמַר אֵין נוֹתְנִין מַעֲשֵׂר לִכְהוּנָה <i data overlay=''Vilna Pages'' data value=''33b''> 33b _ _ _ הוּא אָמַר נוֹתְנִין מַעֲשֵׂר לִכְהוּנָה:
אוֹמֵר
יֹאכְלוּ
הֲוָה
מַתְנִיתָא
4. מִילְתֵיהּ דְּרִבִּי יְהוֹשֻׁעַ בֶּן לֵוִי אָמְרָה מֵהֶן לִגְנַאי וּמֵהֶן לְשֶׁבַח דְּאָמַר רִבִּי יוֹסֵי בְשֵׁם רִבִּי תַנְחוּם בַּר חִייָה רִבִּי חִזְקִיַּה רִבִּי אֶלְעָזָר בֵּי רִבִּי יוֹסֵי רִבִּי תַנְחוּם בַּר חִייָה בְשֵׁם רִבִּי יְהוֹשֻׁעַ בֶּן לֵוִי בָּרִאשׁוֹנָה הָיָה מַעֲשֵׂר נַעֲשֶׂה לִשְׁלֹשָׁה חֲלָקִים שְׁלִישׁ לְמַכָּרֵי כְהוּנָה _ _ _ וּשְׁלִישׁ לָאוֹצָר וּשְׁלִישׁ לָעֲנִייִם וְלַחֲבֵירִים שֶׁהָיוּ בִירוּשָׁלֵם אָמַר רִבִּי יוֹסֵי בֵּירִבִּי בּוּן מָן דַּהֲוָה סְלִיק לְמֵדִין בִּירוּשָׁלֵם עַד דִּתְלָת אִיגְרָן הֲוָה יְהָב מִדִּידֵיהּ מִכָּן וְאֵילָךְ מִשֶּׁלָּאוֹצָר מִשֶּׁבָּא אֶלְעָזָר בֶּן פְּחוֹרָה וִיהוּדָה בֶּן פְּטִירָה הָיוּ נוֹטְלִין אוֹתוֹ בִזְרוֹעַ וְהָיָה סִפֵּיקָן בְּיָדָן לִמְחוֹת וְלֹא מִיחָה וְהֶעֱבִיר הוֹדָייַת הַמַּעֲשֵׂר וְזוֹ לִגְנַאי וְאֶת הַמְּעוֹרְרִין לְשֶׁבַח וְאֶת הַנּוֹקְפִין לְשֶׁבַח:
תִישַׁן
דְּאָמַר
עָלָיו
וּלְוִיָּה
5. מְסַייְעָא לֵיהּ דּוּ אמַר כּוּלָּן לִשְׁבָח דְּאָמַר רִבִּי יוֹחָנָן יוֹחָנָן כֹּהֵן גָּדוֹל שָׁלַח וּבָדַק בְּכָל עָרֵי יִשְׂרָאֵל וּמְצָאָן שֶׁלֹּא הָיוּ מַפְרִישִׁין אֶלָּא תְרוּמָה גְדוֹלָה בִּלְבַד אֲבָל מַעֲשֵׂר רִאשׁוֹן וּמַעֲשֵׂר שֵׁינִי מֵהֶן הָיוּ מַפְרִישִׁין וּמֵהֶן לא הָיוּ מַפְרִישִׁין אָמַר הוֹאִיל וּמַעֲשֵׂר רִאשׁוֹן בְּמִיתָה וּמַעֲשֵׂר שֵׁינִי בַּעֲוֹן טֵבֵל יְהֵא אָדָם קוֹרֵא שֵׁם לִתְרוּמָה וְלִתְרוּמַת מַעֲשֵׂר וְנוֹתְנוֹ לְכֹהֵן וּמַעֲשֵׂר שֵׁינִי מְחַלְּלוֹ עַל הַמָּעוֹת וְהַשְּׁאָר מַעֲשֵׂר עָנִי _ _ _ מֵחֲבֵירוֹ עָלָיו הָרְאַייָה:
חִזְקִיַּה
חִייָה
אֲבָל
הַמּוֹצִיא
1. תְּרוּמָה ?
1 - offrande, contribution.
2 - enlèvement des cendres de l'autel.
3 - choix.
n. pr.
n. pr.
n. pr.
2. .י.א.ל ?
paal
s'élever, lancer, voler.
hifil
s'élever.
nifal
agir imprudemment.
hifil
1 - vouloir.
2 - commencer, se plaire à.
3 - הוֹאִיל וְ : puisque, comme.
paal
épier.
piel
se mettre en embuscade.
hifil
se mettre en embuscade.
paal
effrayer.
nifal
s'effrayer.
piel
épouvanter.
hifil
effrayer.
hitpael
agité, effrayé.
peal
excité.
pael
épouvanter, troubler.
hitpaal
agité, effrayé.
3. כְּהֻנָּה ?
sacerdoce, fonction sacerdotale.
1 - n. pr.
2 - verbe bâtir au futur (בנה).
ils, eux, ceux-là.
1 - troisième.
2 - tiers.
4. כֹּהֵן ?
1 - prêtre.
2 - chef, prince.
1 - espèce.
2 - sexe.
3 - hérétique.
4 - parmi, comparatif.
5 - autre forme de מִן : de, d'entre, depuis, vers, à cause, pour.
trésor.
n. pr.
5. צָרִיךְ ?
1 - formant une chaîne.
2 - sécrétion visqueuse abdominale.
3 - ver.
devoir, falloir, avoir besoin.
n. pr.
ruine, solitude.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 10