1.
מִטְפְּחוֹת סְפָרִים רִבִּי שְׁמוּאֵל בַּר נַחְמָן בְּשֵׁם רִבִּי יוֹנָתָן מִפְּנֵי שֶׁהוּא עוֹשֶׂה אוֹתָן כְּמִין תִּיק וְנוֹתֵן סֵפֶר תּוֹרָתוֹ עָלֶיהָ רִבִּי בָּא רִבִּי חִייָא בַּר יוֹסֵף בְּשֵׁם רַב מִפְּנֵי שֶׁהוּא מְחַמֵּם בָּהּ יָדָיו אָמַר רִבִּי בּוּן בַּר חִייָה לְרִבִּי בָּא בְּלֹא כָּךְ אֵינוֹ אָסוּר מִשּׁוּם כִּלְאַיִם _ _ _ לֵיהּ לֹא רַב הוּא וְרַב אָמַר אָסוּר וַהֲלָכָה כְדִבְרֵי הָאוֹסֵר <i data overlay=''Vilna Pages'' data value=''41b''> 41b אָמַר רַבִּי יוֹנָה לְרִבִּי בָּא וְלָמָּה לֹא אָמַר לֵיהּ מָלֵא מְסַלְּקָתָהּ אִילּוּ אָמַר לֵיהּ בְּלֹא כָּךְ אֵינָהּ אֲסוּרָה בַּהֲנָייָה מַה הֲוָה לֵיהּ מֵימוֹר לֵיהּ:
בַּלְנָרֵי
לִעֶזֶר
אָמַר
שֶׁאָדָם
2.
מִטְפְּחוֹת הַסַּפָּג פְּעָמִים שֶׁהוּא רוֹאֶה אֶת רַבּוֹ וּמִתְעַטֵּף בּוֹ רִבִּי אַבָּהוּ בְשֵׁם רִבִּי _ _ _ בַּלְנָרֵי נָשִׁים אֲסוּרִין מִשּׁוּם כִּלְאַיִם הִיא בַּלְנָרֵי נָשִׁים הִיא בַּלְנָרֵי אֲנָשִׁים מַהוּ בַּלְנָרֵי אֲנָשִׁים רַבָּנִין דְּקֵיסָרִין אָמְרֵי אנטיטיה מִטְפְּחוֹת הַסַּפָּג הָדָא דְתֵימַר בְּמִתְכַּוֵּין לְשֵׁם מַלְבּוּשׁ אֲבָל אִם אֵינוֹ מִתְכַּוֵּין לְשֵׁם מַלְבּוּשׁ לֹא בְדָא:
יוֹחָנָן
קִידּוּשׁ
דְּיָתִיב
אִימִּי
3.
משנה תַּכְרִיכֵי הַמֵּת וּמַרְדַּעַת שֶׁל חֲמוֹר אֵין בָּהֶן מִשּׁוּם כִּלְאַיִם לֹא יִתֵּן אֶת הַמַּרְדַּעַת עַל כְּתֵיפוֹ אֲפִילוּ לְהוֹצִיא עָלֶיהָ אֶת הַזֶּבֶל מוֹכְרֵי כְסוּת מוֹכְרִין כְּדַרְכָּן וּבִלְבַד שֶׁלֹּא וִתְכַּוְונוּ בַחַמָּה מִפְּנֵי הַחַמָּה _ _ _ מִפְּנֵי הַגְּשָׁמִים וְהַצְּנוּעִין מַפְשִׁילִין לַאֲחוֹרֵיהֶן בְּמַקֵּל תוֹפְרֵי כְסוּת תוֹפְרִין כְּדַרְכָּן וּבִלְבַד שֶׁלֹּא יִתְכַּוְונוּ בַחַמָּה מִפְּנֵי הַחַמָּה וּבִגְשָׁמִים מִפְּנֵי הַגְּשָׁמִים וְהַצְּנוּעִין תּוֹפְרִין בָּאָרֶץ:
יְהַב
מוֹכְרִין
וּבִגְשָׁמִים
אֲנָשִׁים
4.
הלכה תַּכְרִיכֵי הַמֵּת כו' כְּתִיב בַּמֵּתִים חָפְשִׁי כֵּיוָן _ _ _ מֵת נַעֲשֶׂה חָפְשִׁי מִן הַמִּצְוֹת:
דְתֵימַר
שֶׁאָדָם
כְדִבְרֵי
כְּלוּם
5.
רַב אָמַר אָסוּר וַהֲלָכָה _ _ _ הָאוֹסֵר וְלָמָּה לֹא אָמַר כְרִבִּי אֱלִיעֶזֶר אִית תַּנָּיֵי תַנֵּי מָחְלָף:
וּמִתְעַטֵּף
דְּנָפַק
כְדִבְרֵי
הַיָּדַיִם
1. אַחַת ?
une.
1 - princes (des Philistins).
2 - planches.
3 - essieux.
2 - planches.
3 - essieux.
n. pr.
1 - assemblée, bande.
2 - témoignage, ordonnance.
2 - témoignage, ordonnance.
2. סַפָּר ?
grenouille.
n. pr.
1 - coiffeur.
2 - enseignant.
2 - enseignant.
1 - ordre, précepte.
2 - charité.
2 - charité.
3. מִן ?
n. pr.
chants, cantiques ou chœurs.
n. pr.
1 - de, d'entre, depuis.
2 - vers, à cause, pour.
3 - parmi, comparatif.
4 - parfois sous la forme : מִנִּי ou מִנֵּי.
2 - vers, à cause, pour.
3 - parmi, comparatif.
4 - parfois sous la forme : מִנִּי ou מִנֵּי.
4. מ.ו.ת. ?
piel
rejeter, détruire, annuler.
paal
mourir, être mortel.
piel
faire mourir.
poual
tué.
hifil
faire périr.
houfal
mis à mort, puni de mort.
peal
mourir, être mortel.
nifal
1 - pourrir, sécher.
2 - languir.
2 - languir.
hifil
1 - pourrir, sécher.
2 - languir.
2 - languir.
hitpael
pourrir.
paal
répandre la confusion, fourmiller.
nifal
s'étonner, être stupéfait.
hifil
gémir, pousser des plaintes.
5. תַּמָּן ?
là-bas.
reste, épargne.
n. pr.
poitrine.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5
Score
0 / 10