1. שִׁמְעוֹן בַּר בָּא בְשֵׁם רִבִּי יוֹחָנָן כְּשֵׁם שֶׁהֵן חֲלוּקִין כָּאן כָּךְ חֲלוּקִין בִּשְׁכוּנַת קְבָרוֹת אָמַר רִבִּי יוֹנָה וְלֹא דַמְייָא תַּמָּן מְרוּוָּחִין וּרְצָפָן יֵשׁ לָהֶן שְׁכוּנַּת קְבָרוֹת רְצוּפָן וְרִוְוחָן אֵין עֲלֵיהֶן שְׁכוּנַּת קְבָרוֹת בְּרַם הָכָא מְרוּוָּחִין וּרְצָפָן בְּמַחְלוֹקֶת רְצוּפִין וְרִיוְוחָן דִּבְרֵי הַכֹּל בְּרַם הָכָא מַה פְלִיגִין בְּשֶׁבָּא וּמְצָאָן רְצוּפִין רִבִּי שִׁמְעוֹן אוֹמֵר אוֹמֵר אֲנִי גַּל נָפַל עֲלֵיהֶן וּרְצָפָן וְרַבָּנָן אָמַר מְרוּוָּחִין הֵן _ _ _:
חוּט
כֵּיצַד
וּרְצָפָן
כָּךְ
2. הלכה אָמַר לָהֶן רִבִּי שִׁמְעוֹן אוֹתָם שֶׁאַתֶּם אוֹמְרִים רוֹאִין אֶת הָאֶמְצָעִיּוֹת _ _ _ אֵינָן הֲרֵי הֵן עִיקָּרוֹ שֶׁל כֶּרֶם אָמַר רִבִּי חֲנַנְיָה הָדָא אָמְרָה כְשֶׁהָיוּ שֵׁשׁ כְּנֶגֶד שֵׁשׁ אֲבָל אִם הָיוּ חָמֵשׁ כְּנֶגֶד חָמֵשׁ כָּל עַמָּא מוֹדֵיי שֶׁהֵן רוֹאִין אֶת הָאֶמְצָעִיּוֹת כִּילּוּ אֵינָן אָמַר רִבִּי מָנָא הָדָא דְתֵימַר כְּשֶׁהָיוּ חָמֵשׁ כְּנֶגֶד חָמֵשׁ אֲבָל אִם הָיוּ שֵׁשׁ כְּנֶגֶד שֵׁשׁ אִילּוּ אַתְּ רוֹאֶה אֶת הָאֶמְצָעִיִּם כִּילּוּ אֵינָן אֵילּוּ אֵילּוּ מַהוּ הָדָא דְתַנִּינָן רוֹאִין אֶת הָאֶמְצָעִיּוֹת כִּילּוּ אֵינָן אָמַר רִבִּי הוּנָא שֶׁמּוּתָּר לְהַדְלוֹתָן עַל זַרְעוֹ <i data commentator=''Notes by Heinrich Guggenheimer'' data label=''28''> <i data overlay=''Vilna Pages'' data value=''25b''> 25b אָמַר רִבִּי מָנָא הָדָא מְסַייְעָא לְהַהִיא דְּאָמַר רִבִּי יוֹסֵי אִם הָיוּ זְרָעִים בְתוֹךְ שִׁשָּׁה הַכֹּל אָסוּר חוּץ לְשִׁשָּׁה גְּפָנִים מוּתָּרוֹת וְהַכֶּרֶם אָסוּר:
נְסַב
כִּילּוּ
חֲנַנְיָה
יוֹדֵעַ
3. הַכּוֹרֶת מְכוּוָּן וְהַנּוֹף אֵינוֹ מְכוּוָּן הֲרֵי זֶה כֶּרֶם הַנּוֹף מְכוּוָן וְהַכּוֹרֶת אֵינוֹ מְכוּוָּן אֵינוֹ כֶרֶם הָיוּ דַקּוֹת וְאֵינָן מְכוּוָּנוֹת הֵעָבוֹת וַהֲרֵי הֵן מְכוּוָּנוֹת הֲרֵי זֶה כֶּרֶם כֵּיצַד הוּא יוֹדֵעַ אִם מְכוּוָּנוֹת הֵן מֵבִיא חוּט וּמוֹתֵחַ אִית תַּנָּיֵי _ _ _ מִבִּפְנִים וְאִית תַּנָּיֵי תַנֵּי מִבְּחוּץ אָמַר רִבִּי יוֹנָה מָאן דְּאָמַר מִבִּפְנִים בְּתוֹךְ טֶפַח מָאן דְּאָמַר מִבְּחוּץ צָרִיךְ שֶׁיְּהֵא נוֹגֵעַ בָּהֶן שׁוּרָה הַחִיצוֹנָה שֶׁאֵינָהּ מְוּוֶּנֶת כְּנֶגֶד הַכָּרְתִּין נוֹתְנִין לָהּ עֲבוֹדָתָהּ וְזוֹרֵעַ אֶת הַמּוֹתָר אָמַר רִבִּי יוֹסֵי שֶׁאִם הָיוּ זוֹרְעִין בְתוֹךְ שִׁשָּׁה הַכֹּל אָסוּר חוּץ לְשִׁשָּׁה הַגְּפָנִים מוּתָּרוֹת וְהַכֶּרֶם אָסוּר:
דַּל
שֶׁהֵן
תַנֵּי
אָסוּר
4. וְאֵיזֶהוּ כֶרֶם דַּל אָמַר רִבִּי יוֹנָה דַּל _ _ _ וְעָשִׁיר בַּעֲבוֹדוֹת:
בִּגְפָנִים
לָהּ
תַנִּינָן
שֶׁיְּהֵא
5. משנה כֶּרֶם שֶׁהוּא נָטוּעַ עַל פָּחוֹת מֵאַרְבַּע אַמּוֹת רִבִּי _ _ _ אוֹמֵר אֵינוֹ כֶרֶם וַחֲכָמִים אוֹמְרִים כֶּרֶם וְרוֹאִין אֶת הָאֶמְצָעִיּוֹת כִּילּוּ אֵינָן:
גַּל
שִׁמְעוֹן
מֵבִיא
מַהוּ
1. שְׁמֹנֶה ?
n. pr.
fondement.
huit.
jugement, justice.
2. גֶּפֶן ?
ce qui suffit.
1 - prodige.
2 - preuve, signe.
cumin.
cep de vigne, la vigne de façon générale.
3. אִין ?
pensées mauvaises.
1 - manteau, vêtement large.
2 - paquet.
crieur, hérault.
1 - oui.
2 - il n'y a pas.
4. אַיִן ?
1 - non, ne pas, ne point.
2 - rien.
3 - מֵאַיִן : d'où.
chutes, précipices.
n. pr.
sokheret (espèce de pierre précieuse).
5. שׁוּרָה ?
1 - pendant le jour.
2 - leur jour.
final.
deux.
1 - rangée, ligne.
2 - terrasse.
3 - norme.
4 - n. pr.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 10