1. נִמְצֵאת אוֹמֵר לְעִנְיַן כִּלְאַיִם כָּל הַפָּחוֹת מִשְּׁלֹשָׁה כְסָתוּם מִשְּׁלֹשָׁה וְעַד אַרְבָּעָה אִם הָעוֹמֵד רָבָה עַל הַפָּרוּץ מוּתָּר וְאִם הַפָּרוּץּ רָבָה עַל הָעוֹמֵד אָסוּר מֵאַרְבַּע וְעַד עֶשֶׂר אִם עוֹמֵד מְרוּבָּה עַל הַפָּרוּץ מוּתָּר וְאִם פָּרוּץ מְרוּבָּה עַל הָעוֹמֵד כְּנֶגֶד הָעוֹמֵד מוּתָּר כְּנֶגֶד הַפָּרוּץ אָסוּר יוֹתֵר מֵעֶשֶׂר אַף עַל פִּי שֶׁהָעוֹמֵד רָבָה עַל הַפָּרוּץ כְּנֶגֶד הָעוֹמֵד מוּתָּר כְּנֶגֶד הַפָּרוּץ אָסוּר לְעִנְייַן שַׁבָּת כָּל הָפָּחוֹת מִשְּׁלֹשָׁה כְסָתוּם מִשְּׁלֹשָׁה וְעַד אַרְבָּעָה מֵאַרְבָּעָה וְעַד עֶשֶׂר אִם הָעוֹמֵד רָבָה עַל הַפָּרוּץ מוּתָּר וְאִם הַפָּרוּץ רָבָה עַל הָעוֹמֵד אָסוּר יֶתֶר מֵעֶשֶׂר אַף עַל פִּי _ _ _ רָבָה עַל הַפָּרוּץ אָסוּר רִבִּי חֲנַנְיָה רִבִּי יוּדָה בַּר פָּזִי בְשֵׁם רִבִּי יוֹחָנָן <i data overlay=''Vilna Pages'' data value=''21b''> 21b לֵית כָּאן מִשְּׁלֹשָׁה וְעַד אַרְבָּעָה יֵשׁ כָּאן פִּירְצָה שְׁלֹשָׁה אֵין כָּאן מְקוֹם אַרְבָּעָה מָתִיב רִבִּי מָנָא וְהָתַנִּינָן מַקִּיפִין בְּקָנִים וְקָנֶה יֵשׁ לוֹ מָקוֹם אָמַר לֵיהּ לֹא תְתִיבֵינִי פָּחוֹת מִשְּׁלֹשָׁה שֶׁכָּל הַפָּחוֹת מִשְּׁלֹשָׁה כְסָתוּם הוּא רִבִּי יוֹסֵי בֵּי רִבִּי בּוּן בְּשֵׁם רַב מִכָּל מָקוֹם מִכֵּיוָן שֶׁהָעוֹמֵד רָבָה עַל הַפָּרוּץ מוּתָּר:
שֶׁעוֹמֵד
לְעִנְיַן
שֶׁהָעוֹמֵד
שֶׁיַּצִּיל
2. רִבִּי זְעִירָא רִבִּי אֶבוּדָמָא דְּחֵיפָה בְשֵׁם רִבִּי שִׁמְעוֹן בֶּן לָקִישׁ לְגוֹבַהּ אֲפִילוּ עַד מֵאָה אַמָּה אָמַר רִבִּי יוּדָן הָדָא דְּאַתְּ אָמַר לְעִנְייַן כִּלְאַיִם אֲבָל לְעִנְייַן שַׁבָּת לֹא תְהֵא פֵיאָה גְדוֹלָה מִן הַקּוֹרָה אָמַר רִבִּי יוֹסֵי הִיא כִלְאַיִם הִיא שַׁבָּת עַל דַּעְתֵּיהּ דְּרִבִּי יוֹסֵי מַה בֵין קוֹרָה וּמַה בֵין פֵּיאָה פֵּיאָה אֵינָהּ מַצֶּלֶת מֵרוּחַ אַחַת עַד _ _ _ מְגוּפֶפֶת מֵאַרְבַּע רוּחוֹתֶיהָ קוֹרָה מַצֶּלֶת מֵרוּחַ אַחַת וְאָתְיָא כְּהַהִיא דָּמַר רִבִּי זְעִירָא בְשֵׁם רַב הַמְנוּנָא הַפֵּיאָה אֵינָהּ מַצֶּלֶת עַד שֶׁתְּהֵא מְגוּפֶפֶת מֵאַרְבַּע רוּחוֹתֶיהָ:
הַמְנוּנָא
בְּעָא
שֶׁתְּהֵא
אֲפִילוּ
3. רִבִּי _ _ _ בַּר חִייָה בְּעָא קוֹמֵי רִבִּי זְעִירָא מָאן תַּנָּא פֵּיאָה מַצֶּלֶת לֹא רִבִּי יוֹחָנָן בֶּן נוּרִי אָמַר לֵיהּ אַדְהִי תַּנָּא:
כְּמִין
רַבָּנִין
בּוּן
אַרְבָּעָה
4. משנה הַנּוֹטֵעַ שׁוּרָה שֶׁל חָמֵשׁ גְּפָנִים בֵּית שַׁמַּאי אוֹמְרִים כֶּרֶם וּבֵית הִלֵּל אוֹמְרִים _ _ _ כֶרֶם עַד שֶׁיְּהוּ שְׁתֵּי שׁוּרוֹת לְפִיכָךְ הַזּוֹרֵעַ אַרְבַּע אַמּוֹת שֶׁבְּכֶרֶם בֵּית שַׁמַּאי אוֹמְרִים קִידֵּשׁ שׁוּרָה אַחַת וּבֵית הִלֵּל אוֹמְרִים שְׁתֵּי שׁוּרוֹת:
לְעִנְייַן
אֵינָהּ
כְּמִין
אֵינוֹ
5. אָמַר רִבִּי בָּא בַּר מָמָל טֶטְרַפֻּלִיּוֹת שֶׁבִּכְּרָמִים אָסוּר לְטַלְטֵל תַּחְתֵּיהֶן מִפְּנֵי שֶׁהֵן סוֹף תִּקְרָה וְאֵין סוֹף תִּקְרָה מַצִּיל מִשּׁוּם פֵּיאָה אָמַר רִבִּי פִינְחָס אָתָא עוּבְדָא קוֹמֵי _ _ _ יִרְמְיָה בְּאַרְבָּעָה עֲמוּדִין וַעֲלֵיהֶן אַרְבָּעָה פִּיסְטֻלִיּוֹת וְהִתִּיר לְטַלְטֵל תַּחְתֵּיהְן מִשּׁוּם פֵּיאָה:
בַּעֲשׂוּיִין
הַמְנוּנָא
רִבִּי
עוּבְדָא
1. ?
2. יוֹסֵי ?
1 - en désordre, confus.
2 - vide.
n. pr.
cinquante.
1 - sauvage, indomptable.
2 - âne sauvage.
3. לְמַעְלָן ?
bouc.
mélange de farine, d'huile et d'eau chaude.
n. pr.
vers le haut, au-dessus, d'un rang supérieur.
4. עַמּוּד ?
raillerie, dérision.
seul.
douleur, amertume.
1 - colonne.
2 - tribune, échafaud.
3 - flot.
5. .נ.צ.ל ?
paal
pourrir.
paal
devoir, être débiteur.
piel
rendre coupable, obliger.
poual
obligé.
hitpael
obligé, s'obliger.
nitpael
obligé, s'obliger.
paal
1 - rendre droit.
2 - éprouver, examiner.
nifal
1 - être droit.
2 - יִתָּכֵן : il se pourrait.
piel
1 - peser.
2 - fixer, déterminer.
poual
pesé.
nifal
1 - sauvé, se réfugier.
2 - demeurer impuni.
piel
1 - sauver.
2 - dépouiller, piller.
hifil
1 - auver.
2 - soustraire.
houfal
arraché.
hitpael
ôter de dessus soi.
afel
sauver.
hitpeel
sauvé.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 10