1. משנה הַלּוֹקֵחַ לְזֶרַע וְלִבְהֵמָה קֶמַח לְעוֹרוֹת וְשֶׁמֶן לְנֵר שֶׁמֶן לָסוּךְ בּוֹ אֶת הַכֵּלִים פָּטוּר _ _ _ הַדְּמַאי מִן גְּזִיב וּלְהַלָּן פָּטוּר מִן הַדְּמַאי חַלַּת עַם הָאָרֶץ וְהַמְּדוּמָע וְהַלָּקוּחַ בְּכֶסֶף מַעֲשֵׂר שְׁיָרֵי מְנָחוֹת פְּטוּרִין מִן הַדְּמַאי וְשֶׁמֶן עָרֵב בֵּית שַׁמַּאי מְחַייְבִין וּבֵית הִלֵּל פּוֹטְרִין:
קוֹנְסִין
לְגַבֵּי
מִן
כְּלוּם
2. תַּנִּי אֵין זוֹרְעִין טֵבֵל וְאֵין מְחַפִּין טֵבֵל אֲבָל מְחַפִּין _ _ _ הַגּוֹי טֵבֵל הַשֹּׁכֵחַ וְזָרַע טֵבֵל פָּטוּר שֶׁכְּבָר אָבַד בַּדָּבָר שֶׁאֵין דַּרְכּוֹ לְהִתְלַקֵּט אֲבָל בַּדָּבָר שֶׁדַּרְכּוֹ לְהִתְלַקֵּט קוֹנְסִין אוֹתוֹ שֶׁיְּלַקֵּט אוֹתוֹ בְּלֹא צֶמַח אֲבָל אִם צוֹמֵחַ נַעֲשֶׂה כַדָּבָר שֶׁאֵין דַּרְכּוֹ לְהִתְלַקֵּט:
וַאֲרֵימִיתֻן
מַלְאָכִים
עִם
עֲאַל
3. רִבִּי פִינְחָס בֶּן יָאִיר הֲוָה אֲזִיל לְבֵית ווַעַד וַהֲוָה גִּינַיי גְּבִיר אֲמַר לֵיהּ _ _ _ גִּינַיי מַה אַתְּ מְנַע לִי מִבֵּית ווַעֲדָה וּפְלַג קוֹמוֹי וַעֲבַר אֲמַר לֵיהּ תַּלְמִידָיו יָכְלִין אֲנָן עָבְרִין אֲמַר לוֹן מַאן דִּידַע בְּנַפְשֵׁיהּ דְּלָא אֲקִיל לְבַר נַשׁ מִיִּשְׂרָאֵל מִן יוֹמוֹי יַעֲבוֹר וְלָא מְנֻכֶּה:
עַמָּא
גִּינַיי
בְּמַיִם
וַחֲמָרָיָא
4. תְּרֵין מִסְכֵּינִין אַפְקְדוּן תְּרֵין סְאִין דִּשְׂעָרִין גַּבֵּי רִבִּי פִינְחָס בֶּן יָאִיר זַרְעוֹן _ _ _ וָאַעֲלוּן בְּעָייָן מֵיסַב שְׂעָרֵיהוֹן אֲמַר לוֹן אַייתוּן גַּמְלָיָא וַחֲמָרָיָא וּסְבוּן שְׂעָרֵיהוֹן:
אִיתַכְלָת
וּלְהַלָּן
אָתִית
וְחַצְדּוֹן
5. _ _ _ מִכֵּיוָן שֶׁלְּקָחוֹ לְזֶרַע לֹא שַׁנְייָא הִיא דָּבָר שֶׁזַּרְעוֹ כָלָה הִיא דָּבָר שֶׁאֵין זַרְעוֹ כָלָה אָמַר רִבִּי יוֹחָנָן וְתַנִּי כֵּן לְקָחָן לְזֶרַע וְחִישֵּׁב עֲלֵיהֶן לַאֲכִילָה בָּאִין מַחֲשָׁבָה לְקָחָן לַאֲכִילָה וְחִישֵּׁב עֲלֵיהֶן לְזֶרַע לֹא הַכֹּל מִמֶּנּוּ:
מַחֲשָׁבָה
אֶחָד
אַבַּא
הלכה
1. לֹא ?
1 - non, ne pas.
2 - מִלוֹא : fortification, citadelle, ville de Judée.
1 - aqueduc, canal.
2 - tuyau d'eau.
3 - crochet, gond.
plaine, vallée.
1- peuple, nation.
2 - n. pr.
2. בֵּן ?
1 - fils.
2 - âgé de.
lieu sec et aride.
assemblée, comité, conseil.
vision, vue, aspect.
3. .ה.ו.ה ?
paal
détourner, corrompre, pervertir.
nifal
perverti, tortueux.
piel
pervertir, corrompre.
hifil
déclarer pervers.
hitpael
s'entêter.
nitpael
s'entêter.
paal
1 - marcher, fouler aux pieds.
2 - bander un arc.
nifal
pressé, foulé.
hifil
conduire, dresser.
peal
1 - piétiner.
2 - marcher lentement.
afel
1 - battre les céréales.
2 - guider, counduire.
3 - atteindre.
paal
1 - être, devenir, servir à.
2 - הוֹוֶה : présent.
piel
1 - constituer.
2 - objecter.
hitpael
se former, se constituer, devenir.
peal
être.
paal
couper en morceaux.
piel
couper en morceaux.
4. יִשּׁוּב ?
n. pr.
1 - installation.
2 - assiduité.
3 - culture.
4 - n. pr.
1 - chemin, route.
2 - degré, escalier.
n. pr.
5. סְאָה ?
1 - étendu.
2 - plaque, lame.
n. pr.
sea (mesure de choses sèches).
vêtement uni et lisse.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 10