1.
אָמַר רִבִּי יוֹסֵה מִדִּבְרֵי שְׁנֵיהֶן יַיִן וְהַבְדָּלָה הַיַּיִן קוֹדֵם כְּלוּם טַעֲמְהוֹן דְּבֵית שַׁמַּאי אֶלָּא שֶׁקְּדוּשַּׁת הַיּוֹם גָּרְמָה לְיַיִן שֶׁיָּבוֹא וְכַאן הוֹאִיל וְלֹא אַבְדָּלָה גָּרְמָה לְיַיִן שֶׁיָּבוֹא הַיַּיִן קוֹדֵם כְּלוּם טַעֲמְהוֹן דְּבֵית הִלֵּל אֶלָּא שֶּׁהַיַּיִן תָּדִיר וּקְדוּשָּׁה אֵינָהּ תְּדִירָה וְכֵן הוֹאִיל וְהַיַּיִן תָּדִיר וְאַבְדָּלָה אֵינָהּ תְּדִירָה הַיַּיִן קוֹדֵם אָמַר רִבִּי מָנָא מִדִּבְרֵי שְׁנֵיהֶן יַיִן וְאַבְדָּלָה אַבְדָּלָה קוֹדֶמֶת כְּלוּם טַעֲמְהוֹן דְּבֵית שַׁמַּאי אֶלָּא שֶׁכְּבָר נִתְחַייֵב בִּקְדוּשַּׁת הַיּוֹם עַד שֶׁלֹּא בָּא הַיַּיִן וְכַאן הוֹאִיל וְנִתְחַייֵב בְּהַבְדָּלָה עַד שֶׁלֹּא בָּא הַיַּיִן אַבְדָּלָה קוֹדֶמֶת כְּלוּם טַעֲמְהוֹן דְּבֵית הִלֵּל _ _ _ שֶׁהַיַּיִן גּוֹרֵם לִקְדוּשַּׁת הַיּוֹם שֶׁתֵּאָמֵר וְכָאן הוֹאִיל וְאֵין הַיַּיִן גּוֹרֵם לִאַבְדָּלָה שֶׁתֵּאָמֵר אַבְדָּלָה קוֹדֶמֶת:
בַּר
בְּלֹא
הַתֵּיבָה
אֶלָּא
2.
אָמַר רִבִּי אֶלְעָזָר כּוֹס פָּגוּם אֵין מְבָרְכִין עָלָיו טָעֲמוֹ פָּגְמוֹ אַתְּ שְׁמַע מִינָּהּ תְּלָת שְׁמַע מִינָּהּ כּוֹס _ _ _ אֵין מְבָרְכִין עָלָיו וְצָרִיךְ שֶׁיְהֵא בוֹ כְשֵׁיעוּר וְטָעֲמוֹ פָּגְמוֹ:
לִפְנֵי
הַגֶּפֶן
אָמַר
פָּגוּם
3.
_ _ _ רִבִּי זְעִירָא מִדִּבְרֵי שְׁנֵיהֶן מַבְדִּילִין בְּלֹא יַיִן וְאֵין מְקַדְּשִׁין בְּלֹא יַיִן הִיא דַּעְתֵּיהּ דְּרִבִּי זְעִירָא דְּרִבִּי זְעִירָא אָמַר מַבְדִּילִין עַל הַשֵּׁכָר וַאֲזְלִין מִן אֲתָר לַאֲתָר מִשּׁוּם קִדּוּשָׁה:
אָמַר
וְהַבְדָּלָה
הָיוּ
וְהַמֵּטִיב
4.
אֵין מְבָרְכִין עַל הַיַּיִן עַד שֶׁיִּתֵּן לְתוֹכוֹ מַיִם דִּבְרֵי רִבִּי אֱלִיעֶזֶר וַחֲכָמִים אוֹמְרִים מְבָרְכִין רִבִּי זְרִיקָא בְשֵׁם רִבִּי יוֹסֵי _ _ _ חֲנִינָא מוֹדִים חֲכָמִים לְרִבִּי אֱלִיעֶזֶר בְּכוֹס שֶׁל בְּרָכָה שֶׁהוּא נוֹתֵן לְתוֹכוֹ מַיִם כָּל שֶׁהוּא נְהִיגִין רַבָּנָן בְּהָהֵן כַּסָּא דְקִידּוּשָׁא מִילְתָא דְּרִבִּי יוֹסֵה פְּלִיגָא אַדְּרִבִּי יוֹנָה דְּרִבִּי יוֹנָה טָעַם כַּסָּא וּמְתַקֵּן לָהּ <i data overlay=''Vilna Pages'' data value=''56a''> 56a אִין תֵימַר דְּהוּא מָזוּג וְהָתַנִּי הַשּׁוֹתֶה מַשְׁקִין מְזוּגִין שֶׁעָבַר עֲלֵיהֶן הַלַּיְלָה דָּמוֹ בְרֹאשׁוֹ אָמַר רִבִּי יוֹחָנָן וְהוּא שֶׁלָּנוּ בִּכְלֵי מַתָּכוֹת:
מַהוּ
הוּא
בֶּן
אַדְּרִבִּי
5.
רִבִּי _ _ _ בְשֵׁם רִבִּי יוֹחָנָן רִאשׁוֹנִים הָיוּ שׁוֹאֲלִין שְׂמֹאל מַהוּ שֶׁתְּסַייֵעַ לִימִין בְּכוֹס שֶׁל בְּרָכָה אַתְּ שְׁמַע מִינֵּיהּ תְּלָת אַתְּ שְׁמַע שֶׁהוּא צָרִיךְ לְתוֹפְסוֹ בִּימִין וְצָרִיךְ שֶׁתְּהֵא יָדוֹ גְבוֹהָה מִן הַשֻּׁלְחָן טֶפַח וְצָרִיךְ שֶׁנּוֹתֵן עֵינָיו בּוֹ:
שֶׁלָּנוּ
יִרְמְיָה
וְדָרוֹם
עָשִׂיתָה
1. ב ?
1 - nom d'une mesure.
2 - corniche.
3 - court, borné.
2 - corniche.
3 - court, borné.
1 - deuxième lettre de l'alphabet.
2 - deux, deux mille.
3 - dans.
4 - avec, par, pour.
5 - contre, pendant.
6 - comme, lorsque.
7 - après que, bien que, parce que, à cause de.
8 - בִּי : de grâce.
2 - deux, deux mille.
3 - dans.
4 - avec, par, pour.
5 - contre, pendant.
6 - comme, lorsque.
7 - après que, bien que, parce que, à cause de.
8 - בִּי : de grâce.
1 - ces.
2 - ceux.
2 - celles.
2 - ceux.
2 - celles.
profit, utilité, usage.
2. .ת.ק.נ ?
paal
braire, gémir.
paal
1 - se partager.
2 - être un écran.
3 - curer les dents.
2 - être un écran.
3 - curer les dents.
piel
ranger, partager.
poual
être mesuré, être partagé.
pael
lancer une flèche.
paal
dresser.
nifal
dressé, corrigé.
piel
dresser, mettre en ordre.
poual
arrangé, remis en ordre.
hifil
1 - instaurer, ordonner.
2 - fixer.
2 - fixer.
houfal
être installé.
hitpael
1 - se corriger, s'adoucir.
2 - être réparé.
2 - être réparé.
afel
instaurer, décréter, ordonner.
paal
1 - se retirer, fuir.
2 - s'agiter, agiter.
3 - être fugitif.
2 - s'agiter, agiter.
3 - être fugitif.
piel
1 - être éveillé.
2 - s'enfuir
2 - s'enfuir
hifil
chasser.
houfal
chassé.
hitpael
secoué.
peal
fuir.
3. טַעַם ?
1 - effroi.
2 - occasion.
2 - occasion.
1 - onction.
2 - portion.
3 - מִשְׁחַת : parfois : laid, défiguré.
2 - portion.
3 - מִשְׁחַת : parfois : laid, défiguré.
1 - gout, sens.
2 - raison, conseil.
3 - ordre.
4 - caractère, manière d'agir.
5 - accent.
2 - raison, conseil.
3 - ordre.
4 - caractère, manière d'agir.
5 - accent.
1 - épaisseur.
2 - solidité.
2 - solidité.
4. .ב.ר.כ ?
paal
abandonner, rejeter.
nifal
abandonné.
hifil
1 - écarter, reléguer.
2 - se tarir.
2 - se tarir.
paal
1 - bénir.
2 - s'agenouiller.
3 - n. pr. (בָּרוּךְ ...).
2 - s'agenouiller.
3 - n. pr. (בָּרוּךְ ...).
nifal
béni.
piel
1 - bénir.
2 - saluer.
3 - souhaiter du bien.
4 - blasphémer, maudire.
2 - saluer.
3 - souhaiter du bien.
4 - blasphémer, maudire.
poual
béni.
hifil
1 - faire s'agenouiller.
2 - enraciner.
2 - enraciner.
hitpael
1 - se glorifier, se féliciter.
2 - être béni.
2 - être béni.
nitpael
béni.
peal
1 - s'agenouiller.
2 - bénir.
2 - bénir.
pael
bénir.
hitpaal
béni.
paal
1 - usé.
2 - vieillir.
2 - vieillir.
piel
1 - faire disparaître.
2 - effrayer.
3 - survivre.
2 - effrayer.
3 - survivre.
peal
1 - espérer.
2 - usé.
2 - usé.
pael
user.
hitpeel
s'abîmer.
paal
1 - exulter, se réjouir.
2 - sens inverse : craindre.
2 - sens inverse : craindre.
5. .ע.מ.ד ?
paal
1 - filer.
2 - enduire.
3 - oindre.
4 - serrer.
2 - enduire.
3 - oindre.
4 - serrer.
nifal
être enduit.
hifil
1 - jeter.
2 - frapper.
3 - vexer, reprocher.
4 - plâtrer.
5 - serrer.
2 - frapper.
3 - vexer, reprocher.
4 - plâtrer.
5 - serrer.
houfal
1 - jeté.
2 - frappé.
3 - serré.
4 - plâtré.
2 - frappé.
3 - serré.
4 - plâtré.
paal
1 - se tenir debout.
2 - s'élever.
3 - demeurer, durer.
4 - estimer.
2 - s'élever.
3 - demeurer, durer.
4 - estimer.
hifil
1 - placer, faire tenir debout.
2 - fixer.
3 - fournir.
4 - se retenir.
2 - fixer.
3 - fournir.
4 - se retenir.
houfal
1 - placé, mis debout.
2 - מָעֳמָד : fond, terrain stable.
2 - מָעֳמָד : fond, terrain stable.
paal
1 - agréable.
2 - beau.
2 - beau.
nifal
se parer.
piel
parer.
hifil
plaire.
hitpael
s'embellir, se faire beau.
paal
1 - élevé, s'élever.
2 - puissant.
3 - s'éloigner.
4 - triompher.
5 - n. pr. (רוּמָה ...).
2 - puissant.
3 - s'éloigner.
4 - triompher.
5 - n. pr. (רוּמָה ...).
piel
1 - élever, relever.
2 - louer, exalter.
3 - protéger, délivrer.
2 - louer, exalter.
3 - protéger, délivrer.
poual
loué.
hifil
1 - élever, lever.
2 - offrir, séparer.
2 - offrir, séparer.
houfal
1 - élevé.
2 - séparé.
3 - offert.
2 - séparé.
3 - offert.
hitpael
s'élever, s'enorgueillir.
nitpael
s'élever, s'enorgueillir.
peal
s'élever.
afel
élever.
hitpaal
s'élever, s'exalter.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5
Score
0 / 10