1. משנה שְׁלֹשָׁה שֶׁאָכְלוּ כְּאַחַת חַייָבִין לְזַמֵּן אָכַל דְּמַאי וּמַעֲשֵׂר רִאשׁוֹן שֶׁנִּיטְּלָה תְרוּמָתוֹ וּמַעֲשֵׂר שֵׁנִי וְהֶקְדֵּשׁ שֶׁנִּיפְדּוּ וְהַשַּׁמָּשׁ שֶׁאָכַל כְּזַיִת וְהַכּוּתִי <i data overlay=''Vilna Pages'' data value=''51a''> 51a מְזַמְּנִין עֲלֵיהֶן אֲבָל אִם אָכַל טֵבֵל וּמַעֲשֵׂר רִאשׁוֹן שֶׁלֹּא נִיטְּלָה _ _ _ וּמַעֲשֵׂר שֵׁנִי וְהֶקְדֵּשׁ שֶׁלֹּא נִיפְדּוּ וְהַשַּׁמָּשׁ שֶׁאָכַל פָּחוֹת מִכְּזַיִת וְהַנָּכְרִי אֵין מְזַמְּנִין עֲלֵיהֶן:
רְשָׁאִין
רְפוּאוֹת
הִסִּיעַ
תְרוּמָתוֹ
2. הַשּׁוֹתֶה מַיִם לְצָמְאוֹ אוֹמֵר שֶׁהַכֹּל נִהְיֶה בִּדְבָרוֹ אָמַר רִבִּי יוֹנָה חוּץ מִמֵּי דְּקָרִים אָמַר רִבִּי יוֹסֵי וּלְכָל מַיִם שֶׁהוּא צָמֵא לָהֶן אָמַר רִבִּי אָבוּן הַשּׁוֹתֶה מֵי דְּקָרִים מַהוּ אוֹמֵר בָּרוּךְ שֶׁבָּרָא מֵי רְפוּאוֹת אִית תְּנָיֵי תַנִּי מֵי דְקָרִים אִית תְּנָיֵי תַנִּי מֵי דְקָלִים מַאן דָּמַר מֵי דְקָרִים שֶׁהֵן דּוֹקְרִין אֶת הַמָּרָה וּמַה דָּמַר מֵי דְקָלִים שֶׁהֵן יוֹצְאִין מִבֵּין שְׁנֵי _ _ _:
רוּבָּא
שֶׁל
דְּקָלִים
אֵי
3. הלכה רִבִּי סִימוֹן רִבִּי תַּדַּאי בְּשֵׁם רִבִּי הוֹשַׁעְיָא אָכַל בְּמִזְרָחָהּ שֶׁל תְּאֵינָה וּבָא לֶאֱכֹל בְּמַעֲרָבָהּ צָרִיךְ לְבָרֵךְ אַבָּא בַּר רַב חוּנָא <i data overlay=''Vilna Pages'' data value=''50b''> 50b אָמַר יַיִן יָשָׁן יַיִן חָדָשׁ צָרִיךְ לְבָרֵךְ שִׁינּוּי יַיִן אֵין צָרִיךְ לְבָרֵךְ שִׁינּוּי מָקוֹם צָרִיךְ לְבָרֵךְ הִסִּיעַ דַּעְתּוֹ כְּמִי שֶׁהוּא שִׁינּוּי מָקוֹם רִבִּי עַל כָּל חָבִית וְחָבִית שֶׁהָיָה פוֹתֵחַ הָיָה מְבָרֵךְ עָלֶיהָ וּמַה הָיָה _ _ _ רִבִּי יִצְחָק רוּבָּא בְּשֵׁם רִבִּי בָּרוּךְ הַטּוֹב וְהַמֵּטִיב מַעֲשֶׂה בְּרִבִּי עֲקִיבָה שֶׁעָשָׂה מִשְׁתֶּה לְשִׁמְעוֹן בְּנוֹ עַל כָּל חָבִית וְחָבִית שֶׁהָיָה פוֹתֵחַ הָיָה מְבָרֵךְ עָלֶיהָ וְאוֹמֵר חַמְרָא טָבָא לְרַבָּנָן וּלְתַלמִידֵיהוֹן:
אֲמוֹרָיִן
אוֹמֵר
שֶׁנִּיטְּלָה
הוֹשַׁעְיָא
4. הלכה הָכָא אִיתְמַר אֵין רְשָׁאִין לְחַלֵּק וָכָא אִיתְמַר חַיָּיבִין לְזַמֵּן שְׁמוּאֵל אָמַר כַּאן בִּתְחִילָּה _ _ _ בְּסוֹף אֵי זֶהוּ בִּתְחִילָּה וְאֵי זֶהוּ בְּסוֹף תְּרֵין אֲמוֹרָיִן חַד אָמַר נָתְנוּ דַּעַת לֶאֱכֹל זֶהוּ בִּתְחִילָּה אָכְלוּ כְזַיִת זֶהוּ בְּסוֹף וְחָרָנָא אָמַר אָכְלוּ כְזַיִת זֶהוּ בִּתְחִילָּה גָּמְרוּ אֲכִילָתָן זֶהוּ בְּסוֹף:
כָּל
חוּנָא
אִית
כַּאן
1. חָבִית ?
1 - poêle.
2 - offrande du Cohen Gadol.
3 - tonneau.
4 - omelette roulée.
sérénité, pureté.
tromperie.
renvoi, répudiation.
2. חַיָּב ?
demandes.
1 - obligé.
2 - redevable.
3 - coupable.
n. pr.
1 - colline.
2 - n. pr.
3. רַבִּי ?
1 - tendre, doux.
2 - délicat.
3 - flatteur.
1 - bouclier.
2 - tige.
mon maître (titre de savants).
1 - tente.
2 - tabernacle.
3 - n. pr. (סֻכּוֹת ...).
4. רוּבָּה ?
1 - le plus grand nombre.
2 - la conclusion d'un kal va'homer.
1 - nez.
2 - mamelon.
n. pr.
1 - livre de commerce.
2 - calepin.
3 - tableau.
5. ע.ש.ה. ?
hifil
presser en foulant.
paal
1 - faire, travailler.
2 - acquérir.
3 - installer.
4 - עָשׂוּי : susceptible de.
5 - עֲשֵֹה : commandement positif.
nifal
1 - arriver.
2 - devenir.
3 - être traité.
4 - être convenable.
piel
presser, fouler.
poual
être fait.
hifil
inciter à faire.
pael
contraindre.
paal
pourrir.
nifal
pourri.
hifil
pourrir.
paal
1 - saisir.
2 - enchâsser.
nifal
être pris.
piel
prendre.
Compléter le mot manquant
0 / 4
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 9