1. מַהוּ שֶׁיִּלְקוּ עַל חַלָּתָן דְּבַר תּוֹרָה רִבִּי יוֹנָה בְשֵׁם שְׁמוּאֵל רִבִּי יוֹסֵי רִבִּי אַבָּהוּ בְשֵׁם רִבִּי שִׁמְעוֹן בֶּן לָקִישׁ אֵין לוֹקִין עַל חַלָּתָן דְּבַר תּוֹרָה אָמַר רִבִּי יַעֲקֹב בַּר אָחָא רִבִּי שִׁמְעוֹן בֶּן לָקִישׁ כְּדַעְתֵּיהּ דְּאִיתְפַּלְּגוּן הַפִּיגּוּל וְהַנּוֹתָר שֶׁשְּׁחָקָן רִבִּי יוֹחָנָן אָמַר לֹא בִיטְּלוּ זֶה אֶת זֶה וְרִבִּי שִׁמְעוֹן בֶּן לָקִישׁ אָמַר בִּיטְּלוּ זֶה אֶת זֶה אָמַר רִבִּי יוֹסֵי וְלֹא דָמְייָן תַּמָּן אָמַר זֶה אָסוּר וְזֶה אָסוּר בְּרַם הָכָא שְׁנֵי דְבָרִים רָבִים עַל אֶחָד וּמְבַטְּלִין אוֹתוֹ וּכְבָר בִּיטְּלוּ עַד _ _ _ נַעֲשֶׂה אִיסּוּר אִילּוּ אָמַר עָשָׂה חָמֵשׁ עִיסִּיּוֹת מֵחֲמִשָּׁה מִינִין וְעִירְבוּ וְאָמַר רִבִּי שִׁמְעוֹן בֶּן לָקִישׁ אֵין לוֹקִין עַל חַלָּתָן דְּבַר תּוֹרָה יֵאוּת:
דְּתַנֵּי
דְאָמַר
מֵילַף
שֶׁלֹּא
2. <i data overlay=''Vilna Pages'' data value=''2b''> 2b בְּרַם כְּרַבָּנִין שְׁלֹשָׁה מִינִין הֵן הַשִׁיפוֹן מִין כּוּסְמִין שִׁבּוֹלֶת שׁוּעַל מִין שְׂעוֹרִים רַבָּנִין דְּקַיְסָרִין בָּעְייָן מָה תַנִּינָן חֲמִשָּׁה מִינִין לֹא חֲמִשָּׁה דְּבָרִים שְׁנֵי דְבָרִים מִין אֶחָד וּשְׁנֵי _ _ _ מִין אֶחָד:
קְמָחִין
דְבָרִים
דְבָרִים
בִּשְׂעוֹרִין
3. אָמַר רִבִּי יוֹסֵי מִיסְבּוֹר סָבוּר רִבִּי יוּדָה בֶּן פָּזִי שֶׁמִּנְחַת הָעוֹמֶר בָּאָה מִן הַכּוּסְמִין וְשִׁיבּוֹלֶת שׁוּעַל וְשִׁיפוֹן אִלּוּ מָן דְאָמַר תְּאֵינִים שְׁחוֹרוֹת עָלַי _ _ _ אֵינוֹ מוּתָּר בִּלְבָנוֹת אֶלָּא שְׁחוֹרוֹת אָמַר לְבָנוֹת לֹא אָמַר וְהָכָא שְׂעוֹרָה אָבִיב אָמַר שִׁבּוֹלֶת שׁוּעַל אָבִיב לֹא אָמַר:
שֶׁמָּא
שֶׁל
קְרָייָא
מִינִין
4. רִבִּי יוּדָה בַּר פָּזִי בְשֵׁם רִבִּי יוֹנָתָן דְּרִבִּי יִשְׁמָעֵאל בְּנוֹ שֶׁל רִבִּי יוֹחָנָן בֶּן בְּרוֹקָא הִיא דְּתַנֵּי רִבִּי יוֹחָנָן רִבִּי יִשְׁמָעֵאל בְּנוֹ שֶׁל רִבִּי יוֹחָנָן בֶּן בְּרוֹקָא אוֹמֵר יָכוֹל תָּבִיא מִן הַכּוּסְמִין וְשִׁיבּוֹלֶת שׁוּעַל וְהַשִּׁיפוֹן וְדִין הוּא וּמָה אִם הַחִיטִּים שֶׁכָּשְׁרוּ לִשְׁאָר כָּל הַמְּנָחוֹת לֹא כָשְׁרוּ לְמִנְחַת הָעוֹמֶר כּוּסְמִין וְשִׁיבּוֹלֶת שׁוּעַל וְהַשִּׁיפוֹן שֶׁלֹּא כָשְׁרוּ _ _ _ כָּל הַמְּנָחוֹת אֵינוֹ דִין שֶׁלֹּא יִכָּשְׁרוּ לְמִנְחַת הָעוֹמֶר הַשְּׂעוֹרִין יוֹכִיחוּ שֶׁלֹּא כָשְׁרוּ לִשְׁאָר כָּל הַמְּנָחוֹת וְכָשְׁרוּ לְמִנְחַת הָעוֹמֶר לֹא אִם אָמַרְתָּ בִּשְׂעוֹרִין שֶׁמִּנְחַת סוֹטָה בָאָה מֵהֶן תֹּאמַר בְּכוּסְמִין וְשִׁיבּוֹלֶת שׁוּעַל וְשִׁיפוֹן שֶׁאֵין מִנְחַת סוֹטָה בָאָה מֵהֶן יָצְאוּ הַחִיטִּים מִן הַכָּתוּב וְכוּסְמִין וְשִׁיבּוֹלֶת שׁוּעַל וְהַשִּׁיפוֹן מִקַּל וְחוֹמֶר:
קְרָייָא
לִשְׁאָר
הַשִּׁיפוֹן
שִׁמְעוֹן
5. רִבִּי שְׁמוּאֵל בֵּר _ _ _ שָׁמַע כּוּלְּהוֹן מִן אָהֵן קְרָייָא <i data overlay=''Vilna Pages'' data value=''2a''> 2a וְשָׂם חִיטָּה שׂוֹרָה וּשְׂעוֹרָה נִסְמָן וְכֻסֶּמֶת גְּבוּלָתוֹ וְשָׂם חִיטָּה אֶלּוּ הַחִיטִּים שׂוֹרָה זֶה שִׁיבּוֹלֶת שׁוּעַל וְלָמָּה נִקְרָא שְׁמָהּ שׂוֹרָה שֶׁהִיא עֲשׂוּיָה כְּשׁוּרָה שְׂעוֹרָה אֶלּוּ הַשְּׁעוֹרִים נִסְמָן זֶה הַשִּׁיפוֹן וְכֻסֶּמֶת זֶה הַכּוּסְמִין גְּבוּלָתוֹ לֶחֶם עַד כָּאן גְּבוּלוֹ שֶׁלְלֶחֶם וּלְמֵידִין מִן הַקַּבָּלָה אָמַר רִבִּי סִימוֹן מִן מָה דִכְתִיב וְיִסְּרוֹ לַמִּשְׁפָּט אֱלֹהָיו יוֹרֶנּוּ כְּמוֹ שֶׁהוּא דְּבַר תּוֹרָה:
נַחְמָן
וְכוּלָּן
שֶׁלֹּא
גְּבוּלָתוֹ
1. אַבָּהוּ ?
n. pr.
1 - n. patron.
2 - citoyen.
1 - pente.
2 - surplus.
n. pr.
2. שִׁיפוֹן ?
1 - ouvrage de sculpture, gravure.
2 - développement.
avoine, seigle.
1 - jonc.
2 - hameçon.
3 - chaudron.
n. patron.
3. ע.ש.ה. ?
paal
1 - se lasser, se fatiguer.
2 - s'efforcer.
piel
fatiguer, lasser.
hifil
fatiguer, importuner.
hitpael
se fatiguer, s'efforcer.
nitpael
se fatiguer, s'efforcer.
paal
1 - faire, travailler.
2 - acquérir.
3 - installer.
4 - עָשׂוּי : susceptible de.
5 - עֲשֵֹה : commandement positif.
nifal
1 - arriver.
2 - devenir.
3 - être traité.
4 - être convenable.
piel
presser, fouler.
poual
être fait.
hifil
inciter à faire.
pael
contraindre.
paal
doux, agréable.
piel
1 - adoucir.
2 - assaisonner.
hifil
1 - adoucir, rendre agréable.
2 - avec סוד : trouver plaisir à se faire des confidences.
houfal
s'adoucir.
hitpael
s'adoucir.
pael
sucer.
hitpeel
s'adoucir.
piel
brûler.
4. סִימוֹן ?
n. pr.
huit.
n. pr.
rame.
5. עַל ?
n. pr.
1 - sur., dessus
2 - au sujet de.
3 - contre.
4 - auprès.
5 - vers.
6 - envers.
7 - pour.
8 - avec.
9 - lorsqu'il est décliné, עַל peut parfois signifier : devoir.
n. pr.
nom d'une pierre précieuse.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 10