1. הלכה הַמַּפֶּלֶת סַנְדָּל אוֹ שִׁילְיָא כול' רִבִּי בָּא בְשֵׁם רַב יְהוּדָה _ _ _ סַנְדָּל אֶלָּא שֶׁרְצָמוֹ חַי וְאֵינוֹ יוֹצֵא עִם הַחַי אֶלָּא עִם הַמֵּת הָתִיב רִבִּי בּוּן בַּר חִייָה וְהָא תַנִּינָן הַמַּפֶּלֶת סַנְדָּל אוֹ שִׁילְיָא תֵּשֵׁב לַזָּכָר וְלַנְּקֵיבָה הֲוֵי וְולָד הוּא אָמַר רִבִּי הוּנָא קִייַמְתָּהּ קוֹמֵי רִבִּי יִרְמְיָה תִּיפְתָּר שֶׁיָּצָא הַוְולָד דֶּרֶךְ הַדּוֹפָן וְסַנְדָּל דֶּרֶךְ הָרֶחֶם וְולָד בְּתוֹךְ מְלֹאת סַנְדָּל אַחַר מְלֹאת וְולָד עַד שֶׁלֹּא נִתְגַּייְרָה סַנְדָּל מִשֶּׁנִּתְגַּייְרָה וְולָד וַאֲפִילוּ תֵימַר זֶה וְזֶה דֶּרֶךְ רֶחֶם זֶה וְזֶה מִשֶּׁנִּתְגַּייְרָה תִּיפְתָּר שֶׁיָּצָא הַוְולָד תְּחִילָּה וְהִפְרִישָׁה לוֹ קָרְבָּן לֹא הִסְפִּיקָה לְהָבִיא אוֹתוֹ הַקָּרְבָּן עַד שֶׁיָּצָא הַסַּנְדָּל וְנִדְחָה קָרְבָּן הָרִאשׁוֹן וְנִמְצֵאת מֵבִיאָה קָרְבָּן מַחְמַת הַסַּנְדָּל:
מִיּוֹם
אֵין
שָׁאַל
לַזָּכָר
2. אֵי זוֹ הִיא שִׁילְייָה שֶׁאָמְרוּ כָּל שֶׁהִיא דוֹמָה לְחוּט עָרֵב וְרֹאשָׁהּ תָּפוּחַ כְּתוֹרְמוֹס רַבָּן שִׁמְעוֹן בֶּן גַּמְלִיאֵל אוֹמֵר כָּל שֶׁהוּא דוֹמֶה לְדַקִּים שֶׁל תַּרְנְגוֹלִין וְרֹאשָׁהּ תָּפוּחַ כְּקֻרְקְבָן וַחֲלוּלָה כְחַצּוֹצֶרֶת _ _ _ שִׁילְייָה פְחוּתָה מִטֶּפַח:
כְּהִיא
וְאֵין
הַנָּשִׂיא
הוּנָא
3. רַב יְהוּדָה שָׁלַח שָׁאַל לְרִבִּי לָעְזָר שִׁילְיָה שֶׁיָּצְתָה מִקְצָתָהּ הַיּוֹם וּמִקְצָתָהּ לְמָחָר אָמַר לֵיהּ אִם לְדַם טוֹהַר מוֹנָה מִיּוֹם הָרִאשׁוֹן וְאִם לְדָם _ _ _ מוֹנָה מִיּוֹם הַשֵּׁינִי אָמַר רִבִּי מַתַּנְייָה <i data overlay=''Vilna Pages'' data value=''11b''> 11b הָדָא דְאַתְּ אָמַר בְּשֶׁלֹּא יָצָה עִמָּהּ וְולָד אֲבָל אִם יָצָה עִמָּהּ וְולָד בֵּין לְדַם טוֹהַר בֵּין לְדָם טָמֵא אֵינָהּ מוֹנָה אֶלָּא מִשְׁעַת יְצִיאַת הַוְולָד:
מֵתִי
הַיּוֹם
טִיהַרְתֶּם
טָמֵא
4. רִבִּי יוֹסֵי בֶּן שָׁאוּל בְּעָא קוֹמֵי רִבִּי מָהוּ לִתְלוֹת שִׁילְייָא בְּדָבָר שֶׁאֵינוֹ וְולָד אָמַר לֵיהּ אֵין תּוֹלִין שִׁילְייָא בְּדָבָר שֶׁאֵינוֹ וְולָד יָצָאת קְשׁוּרָה לוֹ מָהוּ אָמַר לֵיהּ אֵין שׁוֹנִין דָּבָר שֶׁאֵי אֶיפְשַׁר תַּנָּא רִבִּי חָנִין דִּשְׁמוּאֵל אֵין תּוֹלִין שִׁילְייָא בְּדָבָר שֶׁאֵינוֹ וְולָד יָצָאת קְשׁוּרָה לוֹ תּוֹלִין אוֹתוֹ בוֹ _ _ _ שָׁאַל לְתַלְמִידוֹי דְרַב מָהוּ לִתְלוֹת שִׁילְייָא בִּנְפָלִים אָמְרִין לֵיהּ תּוֹלִין שִׁילְיָא בִּוְולָד וְתוֹלִין שִׁילְייָא בִּנְפָלִים וּקְלָסוֹן שְׁמוּאֵל דְּאִינּוּן אָמְרִין שִׁיטָּתֵיהּ דְּר' בון תַּנָּא רִבִּי חָנִין דִּשְׁמוּאֵל תּוֹלִין שִׁילְייָא בִּוְולָד וְאֵין תּוֹלִין שִׁילְייָא בִּנְפָלִים שֶׁאֵינָהּ פּוֹרֶשֶׁת מִמֶּנּוּ עַד שֶׁיִּגְמוֹר רִבִּי זְעִירָא בְשֵׁם דְּרַבָּנִן הֵן דְּאַתְּ אָמְרָת תּוֹלִין שִׁילְיָא בִּוְולָד שֶׁאֵין הָאִשָּׁה מִתְעַבֶּרֶת וְחוֹזֶרֶת וּמִתְעַבֶּרֶת וְיִתְלוּ אוֹתוֹ בִנְפָלִים שֶׁאֵין הָאִשָּׁה מַפֶּלֶת וְחוֹזֶרֶת וּמַפֶּלֶת אֲנִי אוֹמֵר עִיבְּרָה תְאוֹמִים וְנִימוֹקָה שִׁילְייָתוֹ שֶׁלִּשְׁפִיר מִשְּׁפִירָהּ שֶׁלְּשִׁלְייָתָהּ רִבִּי זְעִירָה רַב יְהוּדָה בְשֵׁם רַב תּוֹלִין שִׁילְייָא בִּוְולָד עַד שְׁלֹשָׁה יָמִים וְאֵין הַוְולָד מִשְׁתָּהֵא לְאַחַר חֲבֵירוֹ שְׁלֹשָׁה יָמִים אָמַר רִבִּי זְעִירָא מָאן דָּמַר הָדָא אָמַר הָדָא וְאִינּוּן פְּלִיגִין הָדָא עַל הָדָא אָמַר רִבִּי בָּא אוּקְמָהּ רַב יְהוּדָה בְשֵׁם רַב הֵן דְּאַתְּ אָמַר תּוֹלִין שִׁילְייָה בִּוְולָד עַד שְׁלֹשָׁה יָמִים בְּשֶׁיָּצָא הַוְולָד תְּחִילָּה וְהֵן דְּאַתְּ אָמַר אֵין הַוְולָד מִשְׁתָּהֵא לְאַחַר חֲבֵירוֹ שְׁלֹשָׁה יָמִים כְּשֶׁיָּצָא הַסַּנְדָּל תְּחִילָּה אָמַר רִבִּי מָנָא וְיֵאוּת אִילֵּין לַהַטָייָה נַפְקִין קַדְמַאי אָמַר רִבִּי יוֹסֵי בֵּירִבִּי בּוּן נִפְתַּח לְגָדוֹל נִפְתַּח לְקָטָן נִפְתַּח לְקָטָן לֹא נִפְתַּח לְגָדוֹל:
כְּשֶׁיָּצָא
וְלַנְּקֵיבָה
אָדָם
שְׁמוּאֵל
5. משנה <i data overlay=''Vilna Pages'' data value=''11a''> 11a הַמַּפֶּלֶת סַנְדָּל אוֹ שִׁילְייָא תֵּשֵׁב לַזָּכָר וְלַנְּקֵיבָה שִׁילְייָא בַבַּיִת הַבַּיִת _ _ _ לֹא שֶׁהַשִּׁילְייָא וְולָד אֶלָּא שֶׁאֵין שִׁילְייָא בְּלֹא וְולָד רִבִּי שִׁמְעוֹן אוֹמֵר נִימּוֹק הַוְולָד עַד שֶׁלֹּא יָצָא:
טָמֵא
שֶׁלִּשְׁפִיר
יוּדָן
וְולָד
1. ?
2. .ת.ל.ה ?
paal
fouler, presser, ficher en terre.
piel
1 - presser.
2 - écraser.
3 - baisser la voix.
poual
pressé.
hitpael
s'écraser, être broyé.
nitpael
s'écraser, être broyé.
paal
1 - suspendre.
2 - pendre.
3 - dépendre.
4 - supposer.
nifal
suspendu, attaché.
piel
pendre.
peal
1 - suspendre.
2 - pendre.
3 - dépendre.
paal
se réjouir.
piel
réjouir.
peal
se réjouir.
pael
réjouir.
paal
dessécher, bruler.
nifal
desséché.
piel
dessécher, bruler.
3. חָלוּל ?
arraché.
1 - beauté.
2 - n. pr.
1 - creux.
2 - troué.
1 - dette.
2 - usure, prêt.
4. ?
5. ?
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 10