1. רִבִּי מָנָא אָמַר לָהּ סְתָם רִבִּי אַבִּין בְשֵׁם רִבִּי יוֹחָנָן תַּנִּינָן תַּרְתֵּין כְּלָלִין וְלָא דָמְייָן דֵּין לְדֵין שְׁבוּעוֹת שְׁתַּיִם שֶׁהֵן אַרְבַּע מֵבִיא אַרְבַּע קָרְבָּנוֹת מַרְאוֹת נְגָעִים שְׁנַיִם שֶׁהֵן אַרְבַּע מֵבִיא שְׁתֵּי קָרְבָּנוֹת רִבִּי לָעְזָר בְשֵׁם רִבִּי אַבִּין פָּתַר לָהּ פֶּתֶר חוֹרָן שְׁבוּעוֹת שְׁתַּיִם שֶׁהֵן אַרְבַּע רִבִּי עֲקִיבָה אוֹמֵר מַרְאוֹת נְגָעִים שְׁנַיִם שֶׁהֵם אַרְבַּע רִבִּי יִשְׁמָעֵאל רִבִּי חַגַּיי בְעָא קוֹמֵי רִבִּי יוֹסֵי <i data overlay=''Vilna Pages'' data value=''2a''> 2a וְלָמָּה לִי כְרִבִּי יִשְׁמָעֵאל וַאֲפִילוּ כְרִבִּי עֲקִיבָה אַתְיָא הִיא יְדִיעָה וְהֶעֱלֵם עַל טוּמְאַת מִקְדָּשׁ יְדִיעָה וְהֶעֱלֵם עַל טוּמְאַת הֶקְדֵּשׁ אָמַר לֵיהּ מָאן אִית לֵיהּ הֶעֱלֵם טוּמְאָה וְהֶעֱלֵם מִקְדָּשׁ לָאו רִבִּי יִשְׁמָעֵאל וַנָּן בְּעֵיי כְרִבִּי עֲקִיבָה פְּעָמִים שֶׁיֵּשׁ כָּאן הֶעֱלֵם טוּמְאָה וְהֶעֱלֵם מִקְדָּשׁ וְאֵינוֹ חַייָב אֶלָּא אַחַת הֵיךְ עֲבִידָא נִיטְמָא וְיָדַע נֶעֶלְמָה מִמֶּנּוּ טוּמְאָה וְנִכְנַס _ _ _ וְיָצָא וְיָדַע נֶעֱלַם הִימֶּינּוּ מִקְדָּשׁ וְנִכְנַס לַמִּקְדָּשׁ וְיָצָא וְיָדַע הֲרֵי כָאן הֶעֱלֵם טוּמְאָה וְהֶעֱלֵם מִקְדָּשׁ וְאֵינו̇ חַייָב אֶלָּא אַחַת וּפְעָמִים שֶׁיֵּשׁ כָּאן כַּמָּה יְדִיעוֹת וְכַמָּה הֶעֱלֵימוֹת וְאֵינוֹ חַייָב אֶלָּא אַחַת הֵיךְ נִיטְמָא וְיָדַע נֶעֶלְמָה הֵימֶינּוּ טוּמְאָה עַד שֶׁהוּא בְהֶעֱלֵם טוּמְאָה נֶעֶלְמָה הִימֶּינּוּ מִקְדָּשׁ וְנִכְנַס לַמִּקְדָּשׁ וְיָצָא וְיָדַע וְאָמַר טוּמְאָה זו̇ אֵין חַיָּיבִין עָלֶיהָ קָרְבָּן נִיטְמָא וְיָדַע נֶעֶלְמָה הִימֶיּנּוּ טוּמְאָה עַד שֶׁהוּא בְהֶעֱלֵם טוּמְאָה נֶעֱלַם הִימֶּינּוּ מִקְדָּשׁ וְנִכְנַס לַמִּקְדָּשׁ וְיָצָא אֲפִילוּ כַמָּה פְעָמִים וּבַסּוֹף יָדַע הֲרֵי כָאן כַּמָּה יְדִיעוֹת וְהֶעֱלֵימו̇ת וְאֵינוֹ חַייָב אֶלָּא אַחַת:
לַמִּקְדָּשׁ
לְחִיּוּב
שְׁתֵּי
שְׁבוּעוֹת
2. הלכה שְׁבוּעוֹת שְׁתַּיִם שֶׁהֵן אַרְבַּע כול' שְׁתַּיִם שֶׁהֵן אַרְבַּע לְחִייוּב וּשְׁתַּיִם שֶׁהֵן אַרְבַּע לִפְטוֹר או̇ אַרְבַּע לְחִייוּב וְאַרְבַּע לִפְטוֹר נִישְׁמְעִינָהּ מִן הָדָא שְׁבוּעוֹת שְׁתַּיִם שֶׁהֵן אַרְבַּע אָמַר רִבִּי יוֹסֵי מַתְנִיתָא אָמְרָה כֵן שְׁבוּעוֹת שְׁתַּיִם שֶׁהֵן אַרְבַּע לֹא לְחִייוּב וְדִכְווָתָהּ יְצִיאוֹת הַשַּׁבָּת שְׁתַּיִם שֶׁהֵן אַרְבַּע לְחִייוּב אָמַר רִבִּי בָּא תַמָּן כּוּלְּהוֹן לְחִיּוּב הָכָא חִיּוּב וּפְטוֹר אֲתִינָן מִיתְנֵי הָדָא אָמְרָה ד' לְחִיּוּב וְד' לִפְטוֹר וְהָתַנֵּי דַּלְתוֹת הֵיכַל שְׁתַּיִם שֶׁהֵן אַרְבַּע אִית מֵימַר לְחִיּוּב וְלֹא לִפְטוֹר <i data overlay=''Vilna Pages'' data value=''1b''> 1b נִיתְנֵי שְׁנֵים עָשָׂר פְּטוֹר לֹא אֲתִינָן מִיתְנֵי אֶלָּא פְטוֹר שֶׁהוּא _ _ _ חִייוּב אָמַר רִבִּי חִייָה בָּר אָדָא מָהוּ אָהֵין פְּטוֹר דְּתַנִּינָן הָכָא מוּתָּר אָמַר רִבִּי יוֹסֵי עָנִי וְעָשִׁיר אֶחָד מֵהֶן וּמָנוּם חֲכָמִים שְׁנַיִם הַכְנָסָה וְהוֹצָאָה שְׁנַיִם וּמָנוּם חֲכָמִים אֶחָד יְצִיאוֹת הַשַּׁבָּת אֵין הַכְנָסָה בִכְלָל הַמּוֹצִיא מֵרְשׁוּת לִרְשׁוּת אֵין הַמַּכְנִיס בִכְלָל וְעוֹד מֵהָדָא דָּמַר רִבִּי יָסָא בְשֵׁם רִבִּי יוֹחָנָן הִכְנִיס חֲצִי גְרוֹגֶרֶת וְהוֹצִיא חֲצִי גְרוֹגֶרֶת חַייָב וּמְנַיִין שֶׁהוֹצָאָה קְרוּיָה מְלָאכָה רִבִּי שְׁמוּאֵל בְשֵׁם רִבִּי יוֹחָנָן וַיְצַו מֹשֶׁה וַיַּעֲבִירוּ קוֹל בַּמַּחֲנֶה וגו' נִמְנְעוּ הָעָם מִלְּהוֹצִיא מִבָּתֵּיהֶן לָתֵת לַגִּיזְבָּרִין וּמִלְּהוֹצִיא מִיָּדָן לְהַכְנִיס לַלִּישְׁכָּה רִבִּי חִזְקִיָּה בְשֵׁם רִבִּי אָחָא שָׁמַע לָהּ מִן הָדָא וְלֹא תו̇צִיאוּ מַשָּׂא מִבָּתֵּיכֶם בְּיו̇ם הַשַּׁבָּת וְכָל מְלָאכָה לֹא תַעֲשׂוּ:
וְאֵינוֹ
כְנֶגֶד
הַמּוֹצִיא
יָדַע
3. פִּיסְקָא מַרְאו̇ת נְגָעִים שְׁתַּיִם שֶׁהֵן אַרְבָּעָה אָמַר רִבִּי יוּסֵי שָׁאַל יְהוֹשֻׁעַ בֶּן רִבִּי עֲקִיבָה אֶת רִבִּי עֲקִיבָה אָמַר לוֹ מִפְּנֵי מָה אָמְרוּ מַרְאוֹת נְגָעִים שְׁתַּיִם שֶׁהֵן אַרְבָּעָה אָמַר לוֹ וְאִם לָאו מַה יֹאמְרוּ אָמַר לו̇ יֹאמְרוּ מִקְּרוּם בֵּיצָה וּלְמַעֲלָה טָמֵא אָמַר לוֹ לוֹמַר שֶׁאִם _ _ _ בָּקִי בָהֶן וּבִשְׁמוֹתָן אֵין רוֹאֶה הַנְּגָעִים:
וְאַרְבַּע
תַמָּן
אֵין
הַכְנָסָה
1. אַרְבָּעָה ?
1 - chamois, daim.
2 - n. pr.
ténèbres.
1 - n. pr.
2 - conseiller.
1 - quatre.
2 - couchage.
2. ?
3. .י.צ.א ?
paal
1 - sortir.
2 - avec דָבָר : être décidé.
3 - כַּיּוֹצֵא : etc.
hifil
1 - faire sortir.
2 - revendiquer.
3 - dépenser.
4 - déduire.
5 - exclure.
houfal
être conduit dehors.
paal
gémir, rugir, frémir.
piel
roucouler.
paal
1 - rendre chauve.
2 - devenir chauve.
nifal
1 - s'arracher les cheveux, se raser.
2 - devenir chauve.
poual
devenir chauve.
hifil
1 - rendre chauve, raser.
2 - devenir chauve.
houfal
avoir des écorchures.
paal
1 - passer devant.
2 - se parer.
3 - n. pr. (עָדָה ...).
hifil
1 - se dépouiller, ôter.
2 - revêtir, parer.
peal
passer, disparaître.
afel
enlever, déposer.
4. .כ.נ.ס ?
paal
1 - abandonner.
2 - aider.
3 - refuser.
4 - s'abandonner, se fier à.
5 - n. pr. (עֲזוּבָה, ...).
nifal
abandonné.
poual
abandonné.
hifil
procéder à un divorce.
hitpael
abandonné.
piel
épouser la veuve d'un frère mort sans enfants.
hitpael
épouser le frère du mari mort sans enfants.
nitpael
épouser le frère du mari mort sans enfants.
pael
épouser la veuve d'un frère mort sans enfants.
paal
lier, enchaîner.
nifal
lié, enchainé.
poual
lié, enchainé.
hifil
frapper, heurter.
paal
1 - amasser, assembler.
2 - introduire.
3 - se marier.
4 - décroître.
nifal
1 - entrer.
2 - se marier.
piel
rassembler, introduire.
poual
réuni, recueilli.
hifil
1 - introduire, insérer, faire entrer.
2 - amener.
3 - céder.
hitpael
1 - s'envelopper.
2 - se rassembler.
3 - entrer.
nitpael
1 - s'envelopper.
2 - se rassembler.
peal
1 - réunir.
2 - se marier.
3 - entrer.
5. .ב.ו.א ?
paal
consentir, convenable, appartenir.
paal
1 - craindre, trembler.
2 - résister, faire éclater sa puissance
nifal
redoutable.
hifil
1 - craindre.
2 - effrayer.
paal
1 - venir.
2 - s'accomplir.
hifil
apporter, amener.
houfal
accueilli, amené.
paal
coudre.
afel
lier.
Compléter le mot manquant
0 / 3
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 8