1. הָתִיב רִבִּי חַגַּיי קוֹמֵי רִבִּי יוּסֵי וְהָכְתִיב וְעָמְדוּ שְׁנֵי הָאֲנָשִׁים מִיעוּט אֲנָשִׁים שְׁנַיִם וּמַה תַלְמוּד לוֹמַר שְׁנֵי שֶׁיְּהוּ שְׁנֵיהֶן שָׁוִין וְהָכְתִיב לֹא תַטֶּה מִשְׁפַּט גֵּר יָתוֹם הֲרֵי מָצִינוּ גֵר דָּן עִם מִי שֶׁאֵינוֹ גֵר יָתוֹם דָּן עִם מִי שֶׁאֵינוֹ יָתוֹם אַלְמָנָה עִם בְּעוּלַּת בַּעַל אִם כֵּן לָמָּה נֶאֱמַר שְׁנֵי מוּפְנֶה לְהַקִּישׁ וְלָדוּן הִימֶּינּוּ גְזֵירָה שָׁוָה נֶאֱמַר כָּאן שְׁנֵי וְנֶאֱמַר לְהַלָּן וַיִּשָּׁאֲרוּ שְׁנֵי אֲנָשִׁים בַּמַּחֲנֶה מַה לְהַלָּן אֲנָשִׁים וְלֹא נָשִׁים וְלֹא קְטַנִּים אַף כָּאן אֲנָשִׁים וְלֹא נָשִׁים וְלֹא _ _ _ הֲרֵי לָמַדְנוּ שֶׁאֵין הָאִשָּׁה דָנָה מֵעַתָּה אֵין הָאִשָּׁה מֵעִידָה:
הַטַּעַם
גַּבּוֹ
בְּעֵידוּת
קְטַנִּים
2. _ _ _ לִי אֶלָּא אָבוֹת וּבָנִים שְׁאָר קְרוֹבִין מְנַיִין אָמַר רִבִּי זֵירָא וּבָנִים לְרַבּוֹת שְׁאָר קְרוֹבִין:
קְרוֹבָה
אֲנָשִׁים
אֵין
חַייָבִין
3. חֲצוֹצְרוּת מִיעוּט חֲצוֹצְרוֹת שְׁתַּיִם אִם כֵּן מַה תַלְמוּד לוֹמַר שְׁתֵּי שֶׁיְּהוּ _ _ _ שָׁווֹת:
בַּכְּשֵׁרִים
אִישׁ
נֶהֱרָגִין
שְׁתֵּיהֵן
4. כְּרִבִּי יִשְׁמָעֵאל תַּנֵּי רִבִּי יִשְׁמָעֵאל וְשָׁפְטוּ הָעֵדָה בֵּין הַמַּכֶּה וגו' שֶׁלֹּא תְהֵא הָעֵדָה קְרוֹבָה לֹא לַמַּכֶּה וְלֹא לַמּוּכֶּה אָמַר רִבִּי יוֹסֵי אִם אוֹמֵר אַתְּ כֵּן קְרוֹבִין לַנִּיכֶּה נִמְצְאוּ בֵית דִּין גּוֹאֲלֵי הַדָּם מִיכָּן שֶׁלֹּא יְהוּ הַדַּייָנִין קְרוֹבִין לַנִּידּוֹנִין וּמְנַיִין שֶׁלֹּא יְהוּ הָעֵדִים קְרוֹבִים לַנִּידּוֹנִין אָמְרָה תוֹרָה הֲרוֹג עַל פִּי עֵדִים הֲרוֹג עַל פִּי מַטִּין מַה הַדַּייָנִין אֵינָן קְרוֹבִין לַנִּידּוֹנִין אַף הָעֵדִים כֵּן מְנַיִין שֶׁלֹּא יְהוּ הָעֵדִים _ _ _ זֶה לָזֶה הַגַּע עַצְמָךְ שֶׂהוּזְמוּ לֹא מִפִּיהֶן הֵן נֶהֱרָגִין:
קְרוֹבִין
עֵדוּתָן
כָּל
יַנַּאי
5. כְּבָשִׂים מִיעוּט כְּבָשִׂים שְׁנַיִם אִם כֵּן _ _ _ תַלְמַוּד לוֹמַר שְׁנֵי שֶׁיְּהוּ שְׁנֵיהֶן שָׁויִן:
לַשֶּׁקֶר
וְלָדוּן
מַה
פִּי
1. .א.מ.ר ?
paal
1 - se retirer.
2 - ôter, ôté.
3 - se tourner vers, entrer, s'approcher de.
4 - éloigné, exilé.
5 - rejeton, bâtard.
6 - n. pr.
piel
détourner, égarer.
hifil
1 - ôter, éloigner.
2 - faire approcher.
3 - אָסִיר : prisonnier.
houfal
ôté, écarté.
peal
1 - exaxminer.
2 - visiter.
paal
1 - coller.
2 - se joindre, être fidèle.
3 - poursuivre, atteindre.
nifal
se coller, adhérer.
piel
joindre, attacher, coller.
poual
joint, attaché ensemble ou avec.
hifil
attacher, atteindre.
houfal
attaché.
hitpael
s'attacher.
peal
attaché, se joindre.
afel
1 - atteindre.
2 - avoir les moyens.
hitpeel
1 - s'attacher.
2 - se joindre.
paal
1 - רֹכֵל : commerçant.
2 - calomnier.
hifil
calomnier.
paal
dire, parler.
nifal
dit, appelé.
hifil
1 - faire dire.
2 - glorifier.
3 - engraisser.
hitpael
se glorifier.
peal
dire, parler, penser.
hitpeel
dit, appelé.
2. דָּם ?
n. patro.
fertilité, abondance.
1 - sang.
2 - ressemblance.
3 - argent.
4 - homicide.
1 - huitième lettre de l'alphabet.
2 - signifie comme chiffre : huit.
3. .י.ש.ב ?
paal
1 - s'asseoir.
2 - demeurer.
3 - habité.
4 - épier.
5 - siéger.
6 - n. pr.
7 - יָשֹׁב לְ : s'abstenir.
8 - שֶׁבֶת : cessation de travail, aneth, fenouil.
nifal
être habité.
piel
1 - établir.
2 - calmer.
poual
être établi, correspondre.
hifil
1 - placer.
2 - établir.
3 - faire demeurer.
4 - cohabiter.
houfal
1 - établi.
2 - habité.
hitpael
1 - s'installer.
2 - s'asseoir.
shafel
1 - s'installer.
2 - s'asseoir.
nitpael
1 - s'installer, s'asseoir.
2 - se calmer.
3 - être colonisé.
4 - se garantir.
paal
1 - établir.
2 - dérober, ravir.
3 - empêcher.
4 - enfoncer.
5 - déterminer.
nifal
déterminé.
houfal
fixé.
peal
1 - empêcher.
2 - enfoncer.
3 - déterminer.
hitpeel
décidé.
paal
1 - cracher.
2 - rendre mince.
nifal
être boueux.
hifil
1 - cracher.
2 - aplatir.
paal
terrasser.
4. קָרְחָה ?
légion.
explication, interprétation.
1 - endroit chauve, action de se raser.
2 - n. pr.
mépris, opprobre.
5. .א.מ.ר ?
paal
1 - empêcher.
2 - enfermer.
nifal
1 - cesser.
2 - empêché.
piel
1 - empêcher.
2 - enfermer.
paal
dire, parler.
nifal
dit, appelé.
hifil
1 - faire dire.
2 - glorifier.
3 - engraisser.
hitpael
se glorifier.
peal
dire, parler, penser.
hitpeel
dit, appelé.
paal
1 - fondre.
2 - purifier.
3 - obliger.
nifal
1 - avoir besoin.
2 - être associé.
piel
purifier.
poual
être affiné.
hifil
obliger, rendre nécessaire.
houfal
avoir besoin.
hitpael
avoir besoin.
nitpael
avoir besoin.
paal
1 - rencontrer.
2 - frapper, toucher.
3 - prier, épargner.
nifal
frappé, injurié.
hifil
1 - faire tomber sur, attaquer.
2 - prier avec instance, presser.
peal
1 - rencontrer.
2 - insister.
afel
insister.
hitpeel
arriver (en parlant d'un malheur).
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 10