1.
שְׁבוּעָה שֶׁלֹּא אוֹכַל כִּכָּר זוֹ שְׁבוּעָה שֶׁאוֹכְלֶנָּה הָרִאשׁוֹנָה שְׁבוּעַת בִּיטּוּי וְהַשְּׁנִייָה שְׁבוּעַת שָׁוְא כֵּיצַד עוֹשִׂין לוֹ אוֹמְרִים לוֹ שֶׁלֹּא יֹאכַל מוּטָּב לַעֲבוֹר עַל שְׁבוּעַת שָׁוְא לְחוּד _ _ _ עַל שְׁבוּעַת שָׁוְא וּבִיטּוּי:
וְלֹא
שְׁבוּעָה
וְחַייָבִין
בְּרִבִּי
2.
_ _ _ שֶׁאוֹכַל כִּכָּר זוֹ הַיּוֹם שְׁבוּעָה שֶׁאוֹכְלֶנָּה הַיּוֹם וַאֲכָלָהּ רִבִּי יוֹחָנָן אָמַר קִייֵם אֶת שְׁתֵּיהֶן וְרֵישׁ לָקִישׁ אָמַר קִייֵם לָרִאשׁוֹנָה וְהַשְּׁנִייָה אוֹמְרִים לוֹ שֶׁיְּקַייְמֶינָּה בְכִיכָּר אֲחֶרֶת:
אָהֵן
שְׁבוּעָה
וְעַל
בִּפְנֵי
3.
שְׁבוּעָה שֶׁאוֹכַל _ _ _ זוֹ שְׁבוּעָה שֶׁלֹּא אוֹכְלֶנָּה הָרִאשׁוֹנָה שְׁבוּעַת בִּיטּוּי וְהַשְּׁנִייָה שְׁבוּעַת שָׁוְא כֵּיצַד עוֹשִׂין לוֹ אוֹמְרִים לוֹ שֶׁיֹּאכַל מוּטָּב לַעֲבוֹר עַל שְׁבוּעַת שָׁוְא וְלֹא עַל שְׁבוּעַת בִּיטּוּי:
פְּטוּרִין
בֶּן
כִּכָּר
לֹא
4.
הלכה שְׁבוּעַת שָׁוְא כול' נֶפֶשׁ נֶפֶשׁ מַה נֶפֶשׁ שֶׁנֶּאֱמַר בִּשְׁבוּעַת הָעֵדוּת עָשָׂה אֶת הַמּוּשְׁבָּע כְּנִשְׁבָּע אַף שֶׁנֶּאֱמַר בִּשְׁבעַת _ _ _ עָשָׂה אֶת הַמּוּשְׁבָּע כְּנִשְׁבָּע:
הַפִּיקָדוֹן
וּבַפְּסוּלִים
אֶחָד
וְיוֹרֵד
5.
שְׁבוּעָה שֶׁלֹּא אוֹכַל כִּכָּר זוֹ הַיּוֹם שְׁבוּעָה שֶׁאוֹכְלֶינָּה הַיּוֹם וַאֲכָלָהּ רִבִּי יוֹחָנָן אָמַר בִּיטֵּל אֶת הָרִאשׁוֹנָה וְקִייֵם לַשְּׁנִייָה רֵישׁ לָקִישׁ אָמַר _ _ _ אֶת הָרִאשׁוֹנָה וְהַשְּׁנִייָה אוֹמְרִים לוֹ שֶׁיְּקַייְמֶינָּה בְכִיכָּר אֲחֶרֶת:
בַּר
שִׁמְעוֹן
זוֹ
בִּיטֵּל
1. .א.כ.ל ?
paal
1 - manger.
2 - consumer.
3 - jouir.
4 - s'approprier.
2 - consumer.
3 - jouir.
4 - s'approprier.
nifal
1 - consumé.
2 - se corrompre.
2 - se corrompre.
piel
1 - consumer.
2 - dévorer.
2 - dévorer.
poual
1 - consumé.
2 - dévoré.
2 - dévoré.
hifil
1 - nourrir, entretenir.
2 - faire jouir.
2 - faire jouir.
hitpael
1 - s'éroder.
2 - mangé.
2 - mangé.
nitpael
1 - s'éroder.
2 - mangé.
2 - mangé.
peal
manger.
paal
élevé, fort.
nifal
élevé, sublime, impénétrable.
piel
protéger, sauver.
poual
protégé.
hifil
élevé.
paal
1 - écraser, briser.
2 - devenir fin, être réduit en poudre.
2 - devenir fin, être réduit en poudre.
nifal
broyé.
hifil
réduire en poudre, briser.
houfal
foulé, brisé.
peal
écraser.
afel
écraser.
paal
honteux, mortifié.
piel
1 - tarder.
2 - faire honte.
2 - faire honte.
hifil
faire honte, mortifier.
hitpael
honteux.
nitpael
honteux.
2. כָּשֵׁר ?
1 - sourcils.
2 - n. pr.
2 - n. pr.
aspic.
1 - fort, sain.
2 - gras.
3 - sûr.
2 - gras.
3 - sûr.
convenable, apte.
3. .כ.ת.ב ?
paal
1 - רֹכֵל : commerçant.
2 - calomnier.
2 - calomnier.
hifil
calomnier.
paal
1 - écrire, inscrire.
2 - כְּתוּבִים : partie du Tanakh - ''Les Hagiographes''.
3 - כּוֹתֵב : scribe, pointe du burin.
2 - כְּתוּבִים : partie du Tanakh - ''Les Hagiographes''.
3 - כּוֹתֵב : scribe, pointe du burin.
nifal
écrit.
piel
prescrire, écrire.
hifil
1 - dicter.
2 - imposer.
2 - imposer.
peal
1 - écrire.
2 - כְּתִיב : désigne la forme écrite d'un mot par opposition au Kéri (קרי), la façon dont il est prononcé.
2 - כְּתִיב : désigne la forme écrite d'un mot par opposition au Kéri (קרי), la façon dont il est prononcé.
paal
1 - couper, abattre.
2 - fermer.
3 - stipuler.
2 - fermer.
3 - stipuler.
nifal
1 - être coupé.
2 - être stipulé.
2 - être stipulé.
piel
1 - trancher, détruire.
2 - stipuler.
2 - stipuler.
poual
être coupé.
hifil
déduire.
pael
abattre.
paal
1 - favoriser, avoir pitié.
2 - n. pr. (חָנוּן ...).
2 - n. pr. (חָנוּן ...).
nifal
inspirer de la pitié.
piel
favoriser, rendre agréable.
houfal
favorisé, épargné.
hitpael
prier, supplier.
nitpael
1 - prier, supplier.
2 - demandé.
2 - demandé.
peal
avoir pitié.
hitpaal
supplier.
4. חַיָּב ?
n. patron.
1 - obligé.
2 - redevable.
3 - coupable.
2 - redevable.
3 - coupable.
1 - mouvement.
2 - migration.
3 - anneau du nez.
2 - migration.
3 - anneau du nez.
entrée.
5. ב.ט.ל. ?
paal
petit, peu considéré.
piel
causer du tort.
hifil
diminuer.
hitpael
1 - regretter, avoir de la peine.
2 - se mortifier.
2 - se mortifier.
nitpael
1 - regretter, avoir de la peine.
2 - se mortifier.
2 - se mortifier.
paal
1 - cesser, négliger.
2 - être nul.
2 - être nul.
nifal
1- annulé.
2 - oisif.
2 - oisif.
piel
annuler, négliger.
poual
être annulé.
hifil
faire cesser.
hitpael
être annulé.
nitpael
être annulé.
peal
être annulé, cesser.
pael
faire cesser.
paal
avaler.
hifil
verser, faire avaler.
paal
1 - exulter, se réjouir.
2 - sens inverse : craindre.
2 - sens inverse : craindre.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5
Score
0 / 10