1. משנה אֶחָד דְּבָרִים שֶׁל עַצְמוֹ וְאֶחָד דְּבָרִים שֶׁל אֲחֵרִים וְאֶחָד דְּבָרִים שֶׁיֵּשׁ בָּהֶן מַמָּשׁ וְאֶחָד דְּבָרִים שֶׁאֵין בָּהֶם מַמָּשׁ כֵּיצַד אָמַר שְׁבוּעָה שֶׁאֶתֵּן לְאִישׁ פְּלוֹנִי וְשֶׁלֹּא אֶתֵּן שֶׁנָּתַתִּי וְשֶׁלֹּא נָתַתִּי שֶׁאִישַׁן וְשֶׁלֹּא אִישַׁן שֶׁיָּשַׁנְתִּי וְשֶׁלֹּא יָשַׁנְתִּי שֶׁאֶזְרוֹק צְרוֹר לַיָּם וְשֶׁלֹּא אֶזְרוֹק שֶׁזָּרַקְתִּי וְשֶׁלֹּא זָרַקְתִּי רִבִּי יִשְׁמָעֵאל אוֹמֵר אֵינוֹ חַייָב אֶלָּא עַל הֶעָתִיד לָבוֹא שֶׁנֶּאֱמַר לְהָרַע אוֹ _ _ _ אָמַר לוֹ רִבִּי עֲקִיבָה אִם כֵּן אֵין לִי אֶלָּא דְבָרִים שֶׁיֵּשׁ בָּהֶן הֲרָעָה וַהֲטָבָה דְּבָרִים שֶׁאֵין בָּהֶן הֲרָעָה וַהֲטָבָה מְנַיִין אָמַר לוֹ מֵרִיבּוּי הַכָּתוּב אָמַר לוֹ אִם רִיבּוּי הַכָּתוּב לְכָךְ רִיבּוּי הַכָּתוּב לְכָךְ:
שֶׁאֵין
לְהֵיטִיב
יוֹסֵי
שֶׁיָּשַׁנְתִּי
2. לֹא סוֹף דָּבָר סְתָם אֶלָּא אֲפִילוּ פְּלוֹנִי לֹא סוֹף דָּבָר כּוֹלֵל אֶלָּא אֲפִילוּ פוֹרֵט לֹא סוֹף דָּבָר לָבֹא אֶלָּא אֲפִילוּ לְשֶׁעָבַר לֹא סוֹף דָּבָר רַבָּנִן אֶלָּא אֲפִילוּ רִבִּי _ _ _ לֹא סוֹף דָּבָר נְבֵילוֹת וּטְרֵיפוֹת אֶלָּא אֲפִילּוּ עָפָר:
נָתַתִּי
אוֹ
עֲקִיבָה
שֶׁל
3. עַל דַּעְתֵּיהּ דְּרִבִּי יוֹחָנָן דְּאָמַר שְׁבוּעָה שֶׁלֹּא אוֹכַל מַצָּה אָסוּר לוֹכַל מַצָּה בְלֵילֵי הַפֶּסַח שֶׁלֹּא אוֹכַל מַצָּה בְלֵילֵי פֶּסַח <i data overlay=''Vilna Pages'' data value=''15a''> 15a לוֹקֶה וְאוֹכֵל מַצָּה שֶׁלֹּא אֵשֵׁב בַּצֵּל אָסוּר לֵישֵׁב בְּצֵל סוּכָּה שֶׁלֹּא אֵשֵׁב בְּצֵל סוּכָּה לוֹקֶה וְיוֹשֵׁב בְּצֵל _ _ _:
לְהוֹרוֹת
סוּכָּה
יָצָא
הָתִיב
4. הלכה <i data overlay=''Vilna Pages'' data value=''15b''> 15b עִולָּה הָיָה רוֹצֶה לְהוֹרוֹת לוֹ אֶחָד דְּבָרִים שֶׁלְּעַצְמוֹ כול' רִבִּי בָּא בְשֵׁם שְׁמוּאֵל שְׁבוּעָה שֶׁנָּתַן פְּלוֹנִי וּפְלוֹנִי מְנָה וְנִמְצָא שֶׁלֹּא נָתַן מֵאַחַר שֶׁאֵין בְּיָדוֹ לָבֹא אֵין בְּיָדוֹ לְשֶׁעָבַר הָתִיב רִבִּי יוֹסֵי הֲרֵי תְפִילִּין אֵין בָּהֶן לָבֹא וְיֵשׁ בָּהֶן לְשֶׁעָבַר אָמַר לוֹ תְּפִילִּין מִמָּקוֹם אַחֵר בָּאוּ לְהָרַע אוֹ לְהֵיטִיב מָה הֲטָבָה רְשׁוּת אַף הֲרָעָה רְשׁוּת יָצָא דָבָר שֶׁהוּא שֶׁלְּאִיסּוּר וְדָבָר שֶׁהוּא שֶׁלְּהֵיתֵר לְכֹל אֲשֶׁר יְבַטֵּא פְּרָט לְקָטָן הָאָדָם בִּשְׁבֻעָה פְּרָט לָאָנוּס וְנֶעְלַם מִמֶּנּוּ פְּרָט לְמֵזִיד וְנֶעְלַם מִמֶּנּוּ וְנֶעֶלְמָה מִמֶּנּוּ שְׁבוּעָה אוֹ יָכוֹל וְנֶעֱלַם מִמֶּנּוּ הַחֵפֶץ בִּשְׁבֻעָה וְנֶעְלַם מִמֶּנּוּ עַל הֶעֱלֵם שְׁבוּעָה חַייָב וְאֵינוֹ חַייָב עַל הֶעֱלֵם חֵפֶץ וְתֵן הֶעֱלֵם חֵפֶץ עַל הֶעֱלֵם שְׁבוּעָה וִיהֵא חַייָב וְאֵין בֵּינֵיהֶן הֶעֱלֵם טוּמְאָה עַל הֶעֱלֵם מִקְדָּשׁ וִיהֵא חַייָב שְׁתַּיִם כְּרִבִּי יִשְׁמָעֵאל דְּאָמַר חַייָב עַל הֶעֱלֵם טוּמְאָה וְעַל הֶעֱלֵם מִקְדָּשׁ תַּמָּן כָּתוּב וְנֶעְלַם מִמֶּנּוּ וְנֶעְלַם מִמֶּנּוּ שְׁנֵי פְעָמִים וְהָכָא כָתוּב וְנֶעְלַם מִמֶּנּוּ אַחַת יָכוֹל הַנִּשְׁבַּע לְהָרַע לַאֲחֵרִים יְהֵא חַייָב תַּלְמוּד לוֹמַר לְהָרַע אוֹ לְהֵיטִיב מָה הֲטָבָה רְשׁוּת אַף הֲרָעָה רְשׁוּת אוֹצִיא נִשְׁבַּע לְהָרַע לָאֲחֵרִים שֶׁיְּהֵא פָטוּר כְּהוּא דְמִישְׁתָּבַע דְּלָא מִיתַּן לְחַבְרֵיהּ מֵיכוּל חַמְתֵּיהּ מְפַרְפֵּר _ _ _ לֵיהּ:
וְנֶעְלַם
הָאָדָם
וִיהַב
יָשַׁנְתִּי
1. .ב.ט.א ?
paal
parler inconsidérément.
piel
parler inconsidérément, prononcer.
paal
railler, plaisanter.
hifil
1 - railler, se moquer.
2 - justifier, excuser.
3 - interpréter.
4 - parler en faveur de quelqu'un.
hitpael
se moquer.
piel
brûler.
paal
1 - déchirer.
2 - blesser.
3 - dévorer.
4 - déclarer un animal impropre à la consommation.
5 - ravir, sequestrer.
6 - voler.
7 - confondre, mélanger.
8 - frotter.
9 - aplanir.
nifal
1 - déchiré.
2 - devenir impropre à la consommation.
3 - sequestré.
4 - avoir l'esprit troublé.
piel
remuer violemment.
poual
1 - être déchiré.
2 - être fou.
3 - errer.
hifil
1 - nourrir.
2 - devenir impropre à la consommation.
3 - faire pousser.
hitpael
1 - être jeté.
2 - s'agiter.
pael
1 - briser.
2 - errer.
3 - se frapper.
hitpeel
1 - être mis en pièces.
2 - devenir impropre à la consommation.
3 - faire pousser.
2. כָּךְ ?
ainsi, ça.
n. pr.
n. pr.
n. pr.
3. ש.ב.ע. ?
paal
1 - rassasié.
2 - dégouté.
nifal
* avec sin :
rassasié.

* avec shin :
jurer.
piel
rassasier.
hifil
* avec sin :
rassasier.

* avec shin :
faire jurer.
houfal
proféré.
afel
faire jurer.
hitpeel
jurer.
paal
* avec shin
1 - pécher.
2 - se soulever, conspirer.
3 - se brouiller avec quelqu'un.
4 - être négligent.

* avec sin
marcher.
nifal
être offensé.
hifil
faire fauter.
paal
1 - faire couler des larmes.
2 - mélanger des choses profanes et sacrées.
piel
1 - verser des larmes.
2 - mélanger des choses profanes et sacrées.
paal
1 - meurtrir.
2 - fendre.
nifal
meurtri, froissé.
piel
1 - meurtrir
2 - fendre.
hifil
1 - meurtrir.
2 - fendre.
4. סֻכָּה ?
accusateur.
1 - tente.
2 - tabernacle.
3 - n. pr. (סֻכּוֹת ...).
chagrin, tristesse, affliction.
1 - habitante.
2 - voisine.
5. .ה.י.ה ?
paal
pardonner.
nifal
être pardonné.
paal
trahir, être infidèle.
paal
1 - être.
2 - devenir.
3 - posséder.
nifal
1 - arriver.
2 - devenir faible.
3 - נִהְיָה : gémissement.
peal
être.
paal
lier, marier.
hitpael
se marier, s'allier.
nitpael
se marier, s'allier.
Compléter le mot manquant
0 / 4
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 9