1. שִׁשָּׁה דְבָרִים עָשָׂה חִזְקִיָּהוּ עַל שְׁלֹשָׁה הוֹדוּ לֹו וְעַל שְׁלֹשָׁה לֹא הוֹדוּ לוֹ גִּירֵר _ _ _ אָבִיו עַל מִיטַּת חֲבָלִים וְכִיתֵּת נְחַשׁ הַנְּחוֹשֶׁת וְגָנַז טַבֶּלָּה שֶׁלְּרְפוּאוֹת וְהוֹדוּ לֹו סָתַם מֵימֵי גִיחוֹן הָעֶלְיוֹן וְקִיצֵּץ דַּלְתּוֹת הַהֵיכָל ןְעִיבֵּר נִיסָן בְּנִיסָן וְלֹא הוֹדוּ לוֹ:
מִצִּיּוֹן
אִיגְרִין
עָבַר
עַצְמוֹת
2. אֵין מְעַבְּרִין קוֹדֶם רֹאשׁ הַשָּׁנָה וְאִם עִיבְּרוּהָ אֵינָהּ מְעוּבֶּרֶת אֲבָל מִפְּנֵי הַדּוֹחַק מְעַבְּרִין אַחַר רֹאשׁ הַשָּׁנָה מִיָּד אַף עַל פִּי כֵן אֵינוֹ מְעוּבָּר אֶלָּא אֲדָר רִבִּי אוֹמֵר נִיסָן לֹא נִתְעַבֵּר מִיָּמָיו וְהָתַנִּינָן אִם בָא _ _ _ בִּזְמַנּוֹ אִם בָּא לֹא בָא רַב אָמַר תִּשְׁרֵי לֹא נִתְעַבֵּר מִיָּמָיו וְהָתַנִּינָן אִם הָיָה הַחוֹדֶשׁ מְעוּבָּר אִם הָיָה לֹא הָיָה:
הַחוֹדֶשׁ
מְקַייֵם
עָלָי
מֵימֵי
3. קִידְּשׁוּהוּ קוֹדֶם זְמַנּוֹ אוֹ לְאַחַר עִיבּוּרוֹ יוֹם אֶחָד יָכוֹל יְהֵא מְקוּדָּשׁ תַּלְמוּד לוֹמַר אוֹתָם אוֹתָם אֵלֶּא הֵם אֵין אֵלֶּה הֵן מוֹעֲדָיי _ _ _ לִזְמַנּוֹ כ''ט יוֹם לְאַחַר עִיבּוּרוֹ ל''ב יוֹם וּמְנַיִין שֶׁמְעַבְּרִין אֶת הַשָּׁנָה עַל הַגָּלִיּוֹת שֶׁגָּלוּ וַאֲדַיִין לֹא הִגִּיעוּ תַּלְמוּד לוֹמַר בְּנֵי יִשְׂרָאֵל מֹעֲדָי עֲשֵׂה מוֹעֲדוֹת שֶׁיַּעֲשׂוּ כָל יִשְׂרָאֵל אָמַר רִבִּי שְׁמוּאֵל בַּר נַחְמָן וְהֵן שֶׁהִגִּיעוּ לִנְהַר פְּרָת:
נְהִגִין
דַּלְתּוֹת
שֶׁעוֹשִׂין
קוֹדֶם
4. וּכְשֶׁקִּידְּשׁוּ אֶת הַשָּׁנָה בְאוּשָׁה בַּיּוֹם הָרִאשׁוֹן עָבַר רִבִּי יִשְׁמָעֵאל בֶּן רִבִּי יוֹחָנָן בֶּן בְּרוֹקָה וְאָמַר כְדִבְרֵי רִבִּי יוֹחָנָן בֶּן נוּרִי אָמַר רַבָּן שִׁמְעוֹן בֶּן גַּמְלִיאֵל לֹא הָיִינוּ נוֹהֲגִיו כֵּן בְּיַבְנֶה בַּיּוֹם הַשֵּׁינִי עָבַר רִבִּי חֲנַנְיָה בֶּן רִבִּי יוֹסֵי הַגָּלִילִי וְאָמַר כְּרִבִּי עֲקִיבָה אָמַר רַבָּן שִׁמְעוֹן בֶּן גַּמְלִיאֵל כָּךְ הָיִינוּ נוֹהֲגִיו בְּיַבְנֶה וְהָתַנֵּי קִידְּשׁוּהוּ בָרִאשׁוֹן ובַשֵּׁינִי רִבִּי זְעִירָא בְשֵׁם רַב חִסְדַּאי אוֹתָהּ הַשָּׁנָה נִתְקַלְקְלָה מַה בָרִאשׁוֹן וּמָהוּ בַשֵּׁינִי רַבָּא בְשֵׁם רַב שָׁנָה א' וְשָׁנָה ב' וְהָתַנֵּי קִידְּשׁוּהוּ בַיּוֹם _ _ _ וּבַיּוֹם הַשֵּׁינִי:
הָרִאשׁוֹן
בַּר
אַף
גָּדוֹל
5. אֵין מְעַבְּרִין אֶת הַשָּׁנָה אֶלָּא בִיהוּדָה וְאִם עִיבְּרוּהָ בַגָּלִיל מְעוּבֶּרֶת הֵעִיד חֲנִינָה אִישׁ אוֹנוֹ שֶׁאִם אֵינָהּ יְכוֹלָה לְהִתַעַבֵּר בִּיהוּדָה שֶׁמְעַבְּרִין אוֹתָהּ בַּגָּלִיל אֵין מְעַבְּרִין אוֹתָהּ בְּחוּצָה לָאָרֶץ וְאִם עִיבְּרוּהָ אֵינָהּ מְעוּבֶּרֶת אַתְּ חֲמִי בַּגָּלִיל אֵין מְעַבְּרִין בְּחוּצָה לָאָרֶץ מְעַבְּרִין בַּגָּלִיל אֵין מְעַבְּרִין _ _ _ עִיבְּרוּהָ מְעוּבֶּרֶת בְּחוּצָה לָאָרֶץ אֵין מְעַבְּרִין וְאִם עִיבְּרוּהָ אֵינָהּ מְעוּבֶּרֶת בִּיכוֹלִין לְעַבֵּר בְּאֶרֶץ יִשְׂרָאֵל אֲבָל בְּשֶׁאֵינָן יְכוֹלִין לְעַבֵּר בְּאֶרֶץ יִשְׂרָאֵל שֶׁמְעַבְּרִין אוֹתָהּ בְּחוּצָה לָאָרֶץ:
ל''ב
כֵן
וַיָּחֵילּוּ
וְאִם
1. יְהוּדָה ?
n. pr.
n. pr.
n. pr.
1 - tour.
2 - vaisselier.
2. נְחוּנְיוֹן ?
n. pr.
fête, sacrifice.
1 - beau, bon.
2 - convenable.
3 - de valeur.
maintenant.
3. ד.ר.ש. ?
paal
1 - achevé.
2 - finir.
3 - languir, espérer.
piel
1 - achever, résoudre.
2 - anéantir, épuiser.
poual
achevé.
hitpael
exterminé.
peal
s'achever.
pael
détruire.
afel
1 - appeler.
2 - entraver.
hitpeel
être détenu.
paal
1 - rechercher.
2 - demander.
3 - commenter.
4 - דְּרָשׁ : commentaire, explication, sermon.
nifal
1 - se laisser fléchir, exaucer.
2 - expliqué.
piel
examiner.
hitpael
expliqué.
peal
1 - s'informer, rechercher.
2 - réclamer, souhaiter.
3 - commenter, expliquer.
4 - enseigner.
hitpeel
expliqué.
paal
* avec sin
lutter.

* avec shin
1 - résider.
2 - délivrer.
3 - tremper.
4 - שָׁרוּי ב : en état de.
nifal
être imprégné.
piel
délivrer, délier.
hifil
1 - faire résider.
2 - entretenir.
peal
1 - résider.
2 - autoriser.
3 - délier, résoudre un problème.
pael
1 - résoudre un problème.
2 - commencer.
hitpaal
délié.
paal
1 - rassasié.
2 - dégouté.
nifal
* avec sin :
rassasié.

* avec shin :
jurer.
piel
rassasier.
hifil
* avec sin :
rassasier.

* avec shin :
faire jurer.
houfal
proféré.
afel
faire jurer.
hitpeel
jurer.
4. ל ?
n. pr.
1 - douzième lettre de l'alphabet.
2 - trente.
3 - pour.
4 - vers.
5 - selon, sur, quant à, à l'égard, à cause, avec.
6 - לָהֵן : c'est pourquoi.
épine.
n. pr.
5. שָׁלֹשׁ ?
trois.
alliance.
n. pr.
n. pr.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 10