1.
דּוֹאֵג אָדָם גָּדוֹל בַּתּוֹרָה הָיָה בָּאוּ יִשְׂרָאֵל וְשָׁאֲלוּ אֶת דָּוִד לֶחֶם הַפָּנִים מָהוּ שֶׁיִּדְחֶה אֶת הַשַּׁבָּת אָמַר לָהֶם סִידּוּרוֹ דּוֹחֶה אֶת הַשַּׁבָּת לֹא לִישָׁתוֹ וְלֹא עֲרִיכָתוֹ דּוֹחִין אֶת הַשַּׁבָּת וְהָיָה שָׁם דּוֹאֵג וְאָמַר מִי הוּא זֶה שֶׂבָּא לְהוֹרוֹת לְפָנַיי אָמְרוּ לוֹ דָּוִד בֶּן יִשַׁי הוּא מִיָּד הָלַךְ וְנָתַן עֵצָה לְשָׁאוּל מֶלֶךְ יִשְׂרָאֵל לְהָמִית אֶת נוֹב עִיר הַכֹּהֲנִים הָדָא הִיא דִכְתִיב וַיֹּאמֶר הַמֶּלֶךְ לָרָצִים הַנִּיצָּבִים עָלָיו סוֹבּוּ וְהָמִיתוּ כֹּהֲנֵי יְי כִּי גַם יָדָם עִם דָּוִד וגו' עַד <i data overlay=''Vilna Pages'' data value=''52b''> 52b וְלֹא גָלוּ אֶת אָזְנָיו מִי הָיוּ אָמַר רִבִּי שְׁמוּאֵל בַּר רַב יִצְחָק אַבְנֵר וַעֲמָשָׂא הָיוּ אָמְרוּ לוֹ כְּלוּם אִית לָךְ עֲלֵינָן אֶלָּא הָדֵין זוֹנָרָה וְהָדֵין כלינירין הָא טְרֵיפִין לָךְ וְלֹא אָבוּ עַבְדֵי הַמֶּלֶךְ לִשְׁלוֹחַ אֶת יָדָם בְּכֹהֲנֵי יְי וַיֹּאמֶר הַמֶּלֶךְ לְדוֹיֵיג אָמַר רִבִּי יְהוּדָה בַּר פָּזִי לְדוֹיֵג כְּתִיב אָמְרוּ לוֹ מִתְפַּשְׂתָּה כְדָג אַתָּה עָבַרְתָּה רַבְּתָה סוֹב אַתָּה וּפְגַע בַּכֹּהֲנֵי יי וַיִּסֹּב דּוֹאֵג הָאֲדוֹמִי וַיִּפְגַּע בַּכֹּהֲנִים וגו' לֹא כֵן תַּנֵּי רִבִּי חִייָה אֵין מְמַנִּין שְׁנֵי כֹהֲנִים גְּדוֹלִים כְּאַחַת אֶלָּא מְלַמֵּד שֶׁהָיוּ כוּלָּם רְאויִין לִהְיוֹת כֹּהֲנִים גְּדוֹלִים כֵּיצַד נִתְרָחֵק רִבִּי חֲנִינָה וְרִבִּי יְהוֹשֻׁעַ בֶּן לֵוִי חַד אָמַר אֵשׁ יָצְאָה מִבֵּית _ _ _ הַקָּדָשִׁים וְלִיהֲטָה סְבִיבוֹתָיו וְחָרָנָה אָמַר תַּלְמִידִים ווַתִּיקִים נִזְדַּווְגוּ לוֹ וְהָיוּ לְמֵידִים וְהוּא שָׁכַח לְקַייֵם מַה שֶׁנֶּאֱמַר חַיִל בָּלַע וַיְקִיאֶנּוּ מִבִּטְנוֹ יוֹרִישֶׁינּוּ אֵל:
עֲבוֹדַת
וּמַרְגָּלִיּוֹת
קוֹדֶשׁ
הַכֹּהֲנִים
2.
משנה דּוֹר הַמַּבּוּל אֵין לָהֶם חֵלֶק לָעוֹלָם הַבָּא וְאֵין עוֹמְדִין בַּדִּין שֶׁנֶּאֱמַר לֹא יָדוֹן רוּחִי בָאָדָם לְעוֹלָם אַנְשֵׁי סְדוֹם אֵין לָהֶם חֵלֶק _ _ _ הַבָּא אֲבָל עוֹמְדִין בַּדִּין רַבִּי נְחֶמְיָה אוֹמֵר אֵילּוּ וָאֵילּו אֵינָן עוֹמְדִין בַּדִּין שֶׁנֶּאֱמַר עַל כֵּן לֹא יָקוּמוּ רְשָׁעִים בַּמִּשְׁפָּט וְחַטָּאִים בַּעֲדַת צַדִּיקִים עַל כֵּן לֹא יָקוּמוּ רְשָׁעִים בַּמִּשְׁפָּט זֶה דּוֹר הַמַּבּוּל וְחַטָּאִים בַּעֲדַת צַדִּיקִים אֵלּוּ אַנְשֵׁי סְדוֹם אָמְרוּ לוֹ בַּעֲדַת צַדִּיקִים אֵינָן עוֹמְדִין אֲבָל עוֹמְדִין הֵן בַּעֲדַת רְשָׁעִים:
וַהֲוָה
לְשֶׁלֶג
לָעוֹלָם
בַּיָּמִים
3.
גֵּיחֲזִי אָדָם גִּיבּוֹר בַּתּוֹרָה הָיָה אֶלָּא שֶׁהָיוּ בוֹ שְׁלֹשָׁה דְבָרִים עַיִן צָרָה וּפָרוּץ בָּעֶרְוָה וְלֹא הָיָה מוֹדֶה בִתְחִיַית הַמֵּתִים עַיִן צָרָה בְּשָׁעָה שֶׁהָיָה אֱלִישָׁע יְתִיב בְּתִינּוּיֵיהּ הֲוָה גֵיחֲזִי יְתִיב לֵיהּ עַל תִּרְעָא וְתַלְמִידַייָא חַמְייָן לֵיהּ וְאָמְרִין גֵּיחֲזִי לָא אָעַל וַאֲנָן עָלִין וַהֲוָה תַנָּייוֹ מִתְאֲמַר וּבַר נַשׁ לָא מִתְהֲנֵי כְלוּם כֵּיוָן שֶׁנִּתְרָחֵק מַה כְתִיב תַּמָּן וַיֹּאמְרוּ בְנֵי הַנְּבִיאִים אֶל אֱלִישָׁע הִנֵּה נָא הַמָּק̇וֹם אֲשֶׁר אֲנַחְנוּ יוֹשְׁבִים שָׁם לְפָנֶיךָ צַר מִמֶּנּוּ לָא אַסְחִין אוּכְלוּסַייָא _ _ _ דַּהֲווֹן תַּמָּן:
וְתַלְמִידַייָא
הִתְחִיל
דַּדֶּיהָ
כִּי
4.
כֵּיצַד _ _ _ וַאֲחִיתֹפֶל רָאָה כִּי לֹא נֶעֶשְׂתָה עֲצָתוֹ וַיַּחֲבוֹשׁ אֶת חֲמוֹרוֹ וגו' שְׁלֹשָה דְבָרִים צִוָּה אֲחִיתוֹפֶל אֶת בָּנָיו אָמַר לָהֶם אַל תִּמְרְדוּ בְמַלְכוּת בֵּית דָּוִד דְּאַשְׁכְּחָן דְּקוּדְשָׁא בְּרִיךְ הוּא נְסִיב לְהוֹן אַפִּין אֲפִילוּ בְּפַרְהֶסִיָּא וְאַל תִּשְׂאוּ וְתִתְּנוּ עִם מִי שֶׁהַשָּׁעָה מְשַׂחֶקֶת לוֹ וְאִם הָיְתָה הָעֲצֶרֶת בְּרוּרָה זִרְעוּ חִטִּים יָפוֹת וְלָא יָדְעִין אִם בְּרוּרָה בְטַל וְאִם בְּרוּרָה בְשָׁרָב:
לִקְרוֹתוֹ
נִתְרָחֵק
וְדָוִד
תִּשְׁעִים
5.
אַתְּ מוֹצֵא בְשָׁעָה שֶׁבָּא נַעֲמָן שַׂר צְבָא מֶלֶךְ אֲרָם אֶצֶל אֱלִישָׁע בָּא אֵלָיו בְּסוּסוֹ וּבְרִכְבּוֹ אָמַר רִבִּי יוֹחָנָן בְּסוּסוֹ כְתִיב בְּעָא מִיתַּן לֵיהּ דְּהַב וּכְסַף אִסְטָלְווָן וּלְבוּשִׁין אֲבָנִים טוֹבוֹת וּמַרְגָּלִיּוֹת וְלֹא קִיבֵּל עָלָיו הָדָא הִיא דִכְתִיב וַיִּפְצַר בּוֹ לָקַחַת וַיְמָאֵן אֲתַא גֵּיחֲזִי וַאֲמַר חַי יְי כִּי אִם רַצְתִּי אַחֲרָיו וְלָקַחְתִּי מֵאִתּוֹ מְאוּמָה מוּמָה כְתִיב אֲזַל וּמָטָה בֵיהּ וּנְסַב מַה דִנְסַב וְאַטְמְרוֹן בְּעִילִיתֵיהּ אֲתַא גַבֵּהּ אֱלִישָׁע אֲמַר לֵיהּ מֵאַיִן ולְאַיִן גֵּחֲזִי מֵיאַנְתָּה מַתַּן שְׂכָרָן שֶׁלַּצַּדִּיקִים אָמַר לוֹ לֹא הָלַךְ עַבְדְּךָ אָנֶה וָאָנָה וַיֹּאמֶר _ _ _ לִבִּי הָלַךְ כַּאֲשֶׁר הָפַךְ אִישׁ מֵעַל מֶרְכַּבְתּוֹ לִקְרָאתֶךָ הַעֵת לָקַחַת כֶּסֶף וְזָהָב הַעֵת לַקַּחַת אֲבָנִים טוֹבוֹת וּמַרְגָּלִיּוֹת לְפִיכָךְ צָרַעַת נַעֲמָן תִּדְבַּק בְּךָ כְּתִיב וְאַרְבָּעָה אֲנָשִׁים הָיוּ מְצוֹרָעִים פֶּתַח הַשָּׁעַר וגו' וּמִי הָיוּ רִבִּי יְהוּדָה בְשֵׁם רַב גֵּיחֲזִי וּשְׁלֹשֶת בָּנָיו הָיוּ:
אֲמַר
אָבוּ
הָכָא
לֹא
1. אֵל ?
audacieux, effronté.
1 - D.
2 - puissant, puissance.
3 - ceux-ci.
2 - puissant, puissance.
3 - ceux-ci.
n. pr.
présent, don.
2. .ב.ו.א ?
paal
1 - venir.
2 - s'accomplir.
2 - s'accomplir.
hifil
apporter, amener.
houfal
accueilli, amené.
peal
sacrifier.
paal
1 - inventer.
2 - attacher.
3 - ajouter.
2 - attacher.
3 - ajouter.
nifal
1 - se consacrer.
2 - importuner.
3 - être attaché.
2 - importuner.
3 - être attaché.
piel
s'occuper.
poual
soigné, patient.
peal
1 - coller.
2 - calomnier.
2 - calomnier.
hitpeel
1 - attaché.
2 - s'occuper.
2 - s'occuper.
paal
1 - fendre, couper.
2 - vénérer.
2 - vénérer.
piel
percer, trancher.
peal
1 - servir.
2 - travailler.
2 - travailler.
pael
agir.
afel
faire travailler.
hitpeel
1 - fendu.
2 - cultivé.
2 - cultivé.
3. דָּוִד ?
action de fuir, fuite, précipitation.
n. pr.
n. pr.
n. pr.
4. ח.ב.ש. ?
paal
1 - écraser, mordre.
2 - envelopper.
3 - ranimer.
4 - polir.
2 - envelopper.
3 - ranimer.
4 - polir.
nifal
être effacé, usé.
peal
glisser.
paal
1 - se tourner, tourner.
2 - agréer, être attentif à.
3 - לִפְנוֹת : juste avant.
4 - n. pr. (פּוֹנֶה, ...).
2 - agréer, être attentif à.
3 - לִפְנוֹת : juste avant.
4 - n. pr. (פּוֹנֶה, ...).
nifal
1 - se tourner.
2 - se libérer.
2 - se libérer.
piel
1 - débarrasser, préparer.
2 - libérer.
2 - libérer.
poual
évacué, vidé.
hifil
tourner, se tourner.
houfal
être tourné.
hitpael
se libérer, être évacué.
peal
1 - vider.
2 - acquitter.
3 - se soulager.
2 - acquitter.
3 - se soulager.
afel
1 - diriger.
2 - évacuer.
3 - se soulager.
2 - évacuer.
3 - se soulager.
hitpeel
se tourner.
piel
balayer.
paal
1 - revêtir, envelopper.
2 - seller.
3 - guérir.
4 - חֹבֵשׁ : médecin, chef.
5 - emprisonner.
6 - planter une espèce près d'une autre.
7 - interdiction de se vêtir.
2 - seller.
3 - guérir.
4 - חֹבֵשׁ : médecin, chef.
5 - emprisonner.
6 - planter une espèce près d'une autre.
7 - interdiction de se vêtir.
nifal
1 - détenu.
2 - défendu.
2 - défendu.
piel
1 - bander.
2 - arrêter.
2 - arrêter.
poual
être bandé.
hifil
entraîner une interdiction.
hitpael
être détenu.
5. ?
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5
Score
0 / 10