1. חֲבֵירִים מָהוּ לִיכָּנֵס לְעִיבּוּר שָׁנָה נִישְׁמְעִינָהּ מֵהָדָא מַעֲשֶׂה בְרַבָּן גַּמְלִיאֵל שֶׁאָמַר יִקְרוּנִי שִׁבְעָה זְקֵינִים לָעֲלִייָה וְנִכְנְסוּ שְׁמוֹנָה אָמַר מִי הוּא שֶׁנִּכְנַס שֶׁלֹּא בִרְשׁוּת עָמַד שְׁמוּאֵל הַקָּטָן עַל רַגְלָיו וְאָמַר אֲנִי עָלִיתִי שֶׁלֹּא בִרְשׁוּת הֲלָכָה נִצְרְכָה לִי וְנִכְנַסְתִּי לִשְׁאוֹל עָלֶיהָ אָמַר לוֹ רַבָּן גַּמְלִיאֵל וּמָה אֶלְדָּד וּמֵידָד שֶׁכָּל יִשְׂרָאֵל יוֹדְעִים שֶׁאֵילּוּ הֵן שְׁנַיִם _ _ _ data overlay=''Vilna Pages'' data value=''4a''> 4a אָמַרְתִּי שֶׁאַתָּה אֶחָד מֵהֶן וַאֲפֵילוּ כֵן לֹא עִיבְּרוּהָ בְּהַהוּא יוֹמָא וְאַפְלִיגוּ בְמִילֵּי דְאוֹרַייָא וְעִיבְּרוּהָ בְיוֹמָא דְבַתְרָא:
כַּהֲנָא
וְעָבְדִין
דְּאִילֵּין
2. _ _ _ בָּא בַּר זַבְדָּא בְשֵׁם רַב טַעֲמָא דְּרִבִּי לָעְזָר בֵּירִבִּי צָדוֹק בְּשָׁעָה שֶׁרוֹאִין בֵּית דִּין שֶׁלְּמַעֲלָן בֵּית דִּין שֶׁלְּמַטָּן שֶׁמְקַדְּשִׁין אוֹתוֹ גַּם הֵם מְקַדְּשִׁין אוֹתוֹ:
הֲלָכָה
קָטָן
רִבִּי
בָּתִּים
3. תַּנֵּי סַנְהֶדְרִין שֶׁרָאוּ אֶת הַהוֹרֵג אִית תַּנָּיֵי תַנֵּי שְׁנַיִם _ _ _ עֵדִים וּמְעִידִין בִּפְנֵי הַשְּׁאָר אִית תַּנָּיֵי תַנֵּי כּוּלָּן עֵדִים וּמְעִידִין בִּפְנֵי אֲחֵרִים רִבִּי יְהוּדָה בַּר פָּזִי בְשֵׁם רִבִּי זְעִירָה כְּשֵׁם שֶׁחוֹלְקִין כָּאן כָּךְ חוֹלְקִין בְּעֵדוּת הַחוֹדֶשׁ:
שְׁמוּאֵל
אָהֵן
מֵהֶן
נַעֲשִׂין
4. תַּנֵּי רִבִּי שִׁמְעוֹן בֶּן יוֹחַי וְקִדַּשְׁתֶּם אֵת שְׁנַת הַחֲמִשִּׁים שָׁנָה שָׁנִים אַתָּה מְקַדֵּשׁ וְלֹא חֳדָשִׁים וְהָתַנִּינָן רֹאשׁ בֵּית דִּין אוֹמֵר מְקוּדָּשׁ מָהוּ מְקוּדָּשׁ מְקוּייָם תַּנֵּי לְקִידּוּשׁ הַחוֹדֶשׁ מַתְחִילִין מִגָּדוֹל אָמַר רִבִּי חִייָה בַּר אָדָא מַתְנִיתָא אָמְרָה כֵן רֹאשׁ בֵּית דִּין אוֹמֵר מְקוּדָּשׁ תַּנֵּי לְעִיבּוּר הַחוֹדֶשׁ מַתְחִילִין מִן הַצַּד אָמַר רִבִּי זְבִידָא וְהַהֵן בֵּיתָא דִלְרַע לָא נְהִיגִין כֵּן וְלָא שְׁמִעַ דָּמַר רִבִּי חִייָה נַּר מַרְייָא וְרִבִּי יוֹנָה וְרִבִּי בָּא בַּר חִייָה בְשֵׁם רִבִּי יוֹחָנָן לְעִיבּוּר הַחוֹדֶשׁ מַתְחִילִין מִגָּדוֹל לְעִיבּוּר שָׁנָה מַתְחִילִין מִן הַצַּד וּכְבָר נִכְנַס רִבִּי יוֹחָנָן וְהָיָה קָטָן שֶׁבְּכוּלָּם אָמְרוּ לוֹ אֱמוֹר הֲרֵי הַשָּׁנָה מְקוּדֶּשֶׁת בְּעִיבּוּרָהּ אָמַר הֲרֵי הַשָּׁנָה מְקוּדֶּשֶׁת בְּעִיבּוּרה אָמַר רִבִּי יוֹנָתָן רְאֵה לָשׁוֹן שֶׁלִּימְּדָנוּ בֶּן הַנַּפָּח אִילּוּ אָמַר בְּעִיבּוּרָהּ הָיִיתִי אוֹמֵר אֵילּוּ אַחַד עָשָׂר יוֹם שֶׁהַחַמָּה עוֹדֶפֶת עַל לְבָנָה אֶלָּא בְעִיבּוּר שֶׁהוֹסִיפוּ לָהּ חֲכָמִים שְׁלֹשִׁים יוֹם רִבִּי יַעֲקוֹב בַּר אָחָא רִבִּי יַסָּא בְשֵׁם _ _ _ יוֹחָנָן לְעִיבּוּר הוֹלְכִין אַחַר הַמִּינּוּי לְבֵית הַווַעַד הוֹלְכִין אַחַר הָרָגִל וְהוּא שֶׁיֵּשׁ כָּל אֶחָד מְדַבֵּר בִּמְקוֹמוֹ וְחוֹתֵם כְּגוֹן רִבִּי חֲנִינָה פָתַח רִבִּי יוֹחָנָן וְרֵישׁ לָקִישׁ חוֹתְמִין רִבִּי בָּא בַּר זַבְדָא פָתַח רִבִּי יַסָּא וְרִבִּי אִמִּי חָתְמִין רִבִּי חַגַּיי פָתַח רִבִּי יוֹנָה וְרִבִּי יוֹסֵי חָתְמִין רִבִּי כַהֲנָא אִימְנִי קוֹמֵי רִבִּי יַעֲקוֹב בַּר אָחָא וְעָל רִבִּי יַעֲקוֹב בַּר אָחָא קַמֵּיהּ מְנַיֵּיהּ לְעִיבּוּרָא אָמַר אָכֵן מָרָהּ דִּשְׁמַעְתָּא לָא מְקַייֵם לָהּ:
רִבִּי
יִתְכַּפֵּר
אַתְּ
רִבִּי
5. עַל שָׁלֹשׁ אֲרָצוֹת מְעַבְּרִין לַשָּׁנָה עַל יְהוּדָה וְעַל עֵבֶר הַיַּרְדֵּן וְהַגָּלִיל עַל _ _ _ מְעַבְּרִין עַל אַחַת אֵין מְעַבְּרִין וְאִם עִיבְּרוּהָ אֵינָהּ מְעוּבֶּרֶת וּכְשֶׁהָיְתָה יְהוּדָה אַחַת מֵהֶן הָיוּ שְׂמֵחִין מִפְּנֵי שֶׁהָעוֹמֶר בָּא מִמֶּנָּהּ:
וּמִפְּנֵי
גַּמְלִיאֵל
שְׁתַּיִם
לְאִילֵּין
1. אִית ?
1 - four à brique, fait cuire la brique.
2 - cadre.
tas, monceau.
1 - il y a, c'est, il est dit.
2 - avec -ל : avoir, considérer.
attente, espérance.
2. אֶלְדָּד ?
oignon.
voici.
termes, bornes.
n. pr.
3. .א.ז.ל ?
paal
sale.
piel
1 - répugner.
2 - rejeter.
3 - fumer.
poual
devenir impur.
houfal
devenir impur.
pael
souiller.
paal
1 - avaler.
2 - n. pr.
nifal
1 - avalé.
2 - détruit.
3 - troublé.
piel
1 - avaler.
2 - répandre.
3 - troubler.
poual
1 - absorbé.
2 - détruit.
3 - infirmé.
hifil
cacher.
houfal
caché.
hitpael
1 - se perdre, caché.
2 - avalé.
paal
1 - s'en aller.
2 - cesser, être épuisé.
poual
Ez. 27. 19 : וְדָן וְיָוָן מְאוּזָּל, Dan et Javan, voyageant, allant d'un endroit à l'autre. Suivant d'autres, Dan et Javan (fournissent ton marché) de tissus. Peut-être אוּזָּל est-il le nom d'une ville ou d'une province.
peal
1 - aller.
2 - filer.
paal
1 - replier.
2 - tromper.
3 - גָּלוּם : informe.
4. בַּיִת ?
maîtresse, princesse.
n. pr.
lettre, écrit.
1 - maison.
2 - famille.
3 - intérieur.
4 - בֶּן בַּיִת : intendant.
5. ?
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 10