1. הלכה הָיוּ מַכְנִיסִין אֶת הַשֵּׁינִי כול' תַּנֵּי אִם מָצְאוּ לוֹ זְכוּת פְּטָרוּהוּ וְאִם לָאו מַעֲבִירִין דִּינוֹ _ _ _ זוּגוֹת וּמְמַעֲטִין בְּמַאֲכָל וְלֹא הָיוּ שׁוֹתִין יַיִן וְנוֹשְׂאִין וְנוֹתְנִין כָּל הַלַּיְלָה וּלְמָחָר מַשְׁכִּימִין וּבָאִין וַחֲזָנֵי כְנֵסִיּוֹת מְחַזְּרִין אַחֲרֵיהֶן וְאוֹמְרִין אִישׁ פְּלוֹנִי בֶּן אִישׁ פְּלוֹנִי וְהוּא אוֹמֵר בִּמְקוֹמִי אֲנִי <sup>G</sup> מְחַייֵב הָיִיתִי וּמְחַייֵב אֲנִי מְזַכֶּה הָיִיתִי וּמְזַכֶּה אֲנִי מְחַייֵב הָיִיתִי וּמְזַכֶּה אֲנִי שׁוֹמְעִין לוֹ מְזַכֶּה הָיִיתִי וּמְחַייֵב אֲנִי לַמֵּד תְּחִילָּה תַּנֵּי טָעָה אֶחָד מִן <i data overlay=''Vilna Pages'' data value=''26b''> 26b הַדַּייָנִין אִם הָיָה מְזַכֶּה סוֹפְרֵי הַדַּייָנִין מַזְכִּירִין אוֹתוֹ אִם הָיָה מְחַייֵב אוֹמְרִין לוֹ לַמֵּד תְּחִילָּה:
וּמִזְדַּווְּגִין
נִזְדַּקֲּן
שֶׂנִּזְדַּכֶּה
יָכוֹל
2. אָמַר רִבִּי לָא מִפְּנֵי מַה כוֹתְבִין דִּבְרֵי הַמְזַכֶּה מִפְּנֵי הַמְחַייֵב שֶׁמָּא תִיטָּרֵף דַּעְתּוֹ וְאִין חֲלִיף מִילָּא יֵימְרוּן לֵיהּ הָדָא אָמְרָת הָדָא לָא אָמְרָת הָדָא אָמְרָה <sup>G</sup> צְרִיכָה שְׁנֵי כִיתֵּי <sup>G</sup> עֵדִים נִמְצָא דִינוֹ מִשְׁתַּקֵּעַ רִבִּי יוֹדֵי בֵּירִבִּי בּוּן אָמַר מִפְּנֵי _ _ _:
לֵיהּ
הַסְּקִילָה
וְאַחַר
הַמְזַכֶּה
3. אָמַר רִבִּי יוּסֵי וְתִשְׁמַע מִינֵּיהּ שְׁלֹשָׁה שֶׁדָּנוּ וּמֵת אֶחָד מֵהֶן חוֹתְמִין בִּשְׁנַיִם וְכוֹתְבִין אַף עַל פִּי _ _ _ בִשְׁנַיִם בִּשְׁלֹשָׁה דָנַנּוּ אָמַר רִבִּי חַגַּיי מַתְנִיתָא אָמְרָה כֵן הַדַּייָנִין חוֹתְמִין בּוֹ מִלְּמַטָּה אוֹ הָעֵדִים וּלְמֵידִין מִידַּת הַדִּין מִפְּרוֹזְבּוֹל אַשְׁבַּח תַּנֵּי הוֹא לָמַד מִידַּת הַדִּין מִפְּרוֹזְבּוֹל:
פֶּתַח
מוֹסִיפִין
שֶׁחָתַמְנוּ
עָשָׂר
4. לֹא רָאָה רִבִּי יוֹחָנָן אָמַר זַכַּאי רֵישׁ לָקִישׁ אָמַר חַייָב אָמַר לֵיהּ רִבִּי יוֹחָנָן וַהֲלֹא זַכַּאי הוּא _ _ _ דָנִין יֵלּוּ כְנֶגֶד אֵילּוּ שֶׁלֹּא יֵירָאֶה דִין זֶה יוצֵא מְעֻמְעָם:
וְלָמָּה
הַשֵּׁינִי
זְכוּת
בֶּן
5. משנה נִגְמַר הַדִּין מוֹצִיאִין אוֹתוֹ לְסוֹקְלוֹ בֵּית הַסְּקִילָה הָיָה חוּץ לְבֵית דִּין שֶׁנֶּאֱמַר הוֹצֵא אֶת הַמְקַלֵּל אֶל מִחוּץ לַמַּחֲנֶה וְאֶחָד עוֹמֵד עַל פֶּתַח בֵּית דִּין וְהַסּוּדָרִין בְּיָדוֹ וְהַסּוּס רָחוֹק מִמֶּנּוּ כְּדֵי שֶׁיְּהֵא רוֹאֵהוּ אוֹמֵר אֶחָד יֶשׁ לִי לְלַמֵּד עָלָיו זְכוּת הַלָּה מֵנִיף בַּסּוּדָרִין וְהַסּוּס _ _ _ וּמַעֲמִידוֹ אֲפִילוּ הוּא אוֹמֵר יֶשׁ לִי לְלַמֵּד עַל עַצְמִי זְכוּת מַחֲזִירִין אוֹתוֹ וַאֲפִילוּ אַרְבָּעָה וַחֲמִשָּׁה פְעָמִים וּבִלְבַד שֶׁיְּהֵא מַמָּשׁ בִּדְבָרָיו:
רָץ
אֲפִילוּ
רָץ
יֵימְרוּן
1. מָקוֹם ?
étranger, langue étrangère.
festin, repas.
1 - endroit.
2 - espace.
3 - D.ieu.
rassasiement, satiété.
2. שִׁשָּׁה ?
six.
1 - n. pr.
2 - toiture.
3 - cas de branches surplombantes dans l'une desquelles se trouve un siège d'impureté.
1 - peau, croute.
2 - revêtement.
1 - lin.
2 - lumignon.
3. .מ.ע.ט ?
paal
* avec shin :
être ou devenir riche.

* avec sin :
prendre ou imposer la dîme.
piel
* avec sin :
donner la dîme.

* avec shin :
enrichir.
poual
* avec sin :
dont la dîme a été prélevée.

* avec shin :
enrichi.
hifil
* avec sin :
donner la dîme.

* avec shin :
1 - enrichir.
2 - s'enrichir.
hitpael
* avec shin :
1 - faire le riche.
2 - s'enrichir.

* avec sin :
donner la dîme.
nitpael
* avec shin :
1 - faire le riche.
2 - s'enrichir.

* avec sin :
donner la dîme.
paal
1 - égorger, tuer.
2 - digérer.
paal
crier.
piel
crier.
peal
1 - crier.
2 - inviter.
3 - appeler.
pael
crier.
afel
crier.
paal
en petit nombre, peu considéré.
piel
1 - réduire, minorer.
2 - exclure.
poual
réduit à un petit nombre.
hifil
1 - diminuer, réduire.
2 - donner/faire moins, réduire en petit nombre.
hitpael
s'amoindrir, diminuer.
nitpael
réduit.
pael
réduire.
hitpeel
réduit.
4. .ר.א.ה ?
paal
1 - voir.
2 - considérer.
3 - éprouver.
4 - רָאוּי : être apte.
nifal
1 - être vu, apparaitre.
2 - כַּנִּרְאֶה : apparemment.
poual
être vu.
hifil
montrer.
houfal
être montré.
hitpael
1 - se regarder l'un l'autre.
2 - rester oisif.
nitpael
1 - se regarder l'un l'autre.
2 - rester oisif.
paal
1 - sevrer, mûrir.
2 - récompenser.
3 - n. pr.
nifal
sevré.
piel
1 - accorder.
2 - conduire des chameaux.
peal
causer du bien ou du mal.
hitpeel
se déshabituer.
paal
travailler, se fatiguer, se donner de la peine.
piel
faire de l'exercice.
hitpael
s'entraîner.
pael
délivrer.
5. יֵשׁ ?
1 - rang.
2 - tour.
3 - tourterelle.
4 - taureau, bœuf.
5 - ficelle.
encore.
1 - il est, il y a.
2 - suivi de -ל : avoir, posséder.
1 - le sens littéral.
2 - simple, ordinaire.
3 - plat, droit.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 10