1.
לְפִיכָךְ נִבְרָא הָאָדָם כול' אָדָם נִבְרָא יְחִידִי _ _ _ מִפְּנֵי הַמִּשְׁפָּחוֹת שֶׁלֹּא יְהוּ מִתְגָּרוֹת זוֹ בְזוֹ וַהֲלֹא דְבָרִים קַל וָחוֹמֶר וּמָה אִם בִּזְמַן שֶׁהֵן בְּנֵי אַב אֶחָד מִתְגָּרוֹת זוֹ בְזוֹ אִילּוּ הָיוּ בְנֵי שְׁנַיִם עַל אַחַת כַּמָּה וְכַמָּה דָּבָר אַחֵר שֶׁלֹּא יְהוּ הַצַּדִּיקִים אוֹמְרִים אָנוּ בְנֵי צַדִּיק וְאַתֶּם בְּנֵי רְשָׁעִים:
מָסְכָה
מַפַּלַּת
נוֹתֵן
בָעוֹלָם
2.
שֶׁמָּא תֹאמְרוּ מַה לָּנוּ וְלַצָּרָה כול' כְּתִיב וַיַּעֲבוֹר הָרִנָּה בַּמַּחֲנֶה מָהוּ הָרִינָּה הֶירֵינֵי וְכֵן _ _ _ אוֹמֵר בְּצֵאת לִפְנֵי הֶחָלוּץ וגו' לְלַמְּדָךְ שֶׁאַף מַפַּלַּת הָרְשָׁעִים אֵינָהּ שִׂמְחָה לִפְנֵי הַמָּקוֹם:
הוּא
שֶׁבַע
רוֹדֵף
מַרְאֶה
3.
הִתְרֵיתֶם בּוֹ מְנַיִין לְהַתְרָייָה רִבִּי שְׁמוּאֵל בַּר נַחְמָן בְּשֵׁם רִבִּי יוֹנָתָן וְאִישׁ אֲשֶׁר יִקַּח אֶת אֲחֹתוֹ חֶסֶד הוּא אָמַר רִבִּי בּוּן _ _ _ נָשָׂה אֲחוֹתוֹ הֶבֶל נָשָׂה אֲחוֹתוֹ חֶסֶד עָשִׂיתִי עִם הָרִאשׁוֹנִים שֶׁיִיבָּנֶה עוֹלָם מֵהֶן כִּי אָמַרְתִּי עוֹלָם חֶסֶד יִבָּנֶה:
קְרָא
בְּנֵי
הָעוֹלָם
קַיִן
4.
משנה הָיוּ בוֹדְקִין אוֹתָן בְּשֶׁבַע חֲקִירוֹת בְּאֵי זוֹ שָׁבוּעַ בְּאֵי זוֹ שָׁנָה בְּאֵי זֶה חֹדֶשׁ בְּכַמָּה בַחֹדֶשׁ בְּאֵי זֶה יוֹם בְּאֵי זוֹ שָׁעָה בְּאֵי זֶה מָקוֹם רִבִּי _ _ _ אוֹמֵר בְּאֵי זֶה יוֹם בְּאֵי זוֹ שָׁעָה <i data overlay=''Vilna Pages'' data value=''24a''> 24a בְּאֵי זֶה מָקוֹם מַכִּירִין אַתֶּם אוֹתוֹ וְהִתְרֵיתֶם בּוֹ הָעוֹבֵד עֲבוֹדָה זָרָה אֶת מֶה עָבַד וּבַמֶּה עָבַד:
יוֹסֵי
שֶׁלֹּא
שֶׁאָדָם
מֶלֶךְ
5.
וּלְהַגִּיד גְּדוּלָּתוֹ שֶׁל מֶלֶךְ מַלְכֵי הַמְּלָכִים הַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא כול' לְהַגִּיד גְּדוּלַּת מֶלֶךְ מַלְכֵי הַמְּלָכִים _ _ _ אֶחָד טוֹבֵעַ כָּל הַחוֹתָמוֹת וְאֵין אֶחָד מֵהֶן דּוֹמֶה לַחֲבֵרוֹ שֶׁנֶּאֱמַר תִּתְהַפֵּךְ כְּחוֹמֶר חוֹתָם וּמִפְּנֵי מַה שִׁינָּה פַּרְצוֹפֵיהֶן שֶׁלֹּא יְהֵא אָדָם קוֹפֵץ וְהוֹלֵךְ לְאֵשֶׁת חֲבֵירוֹ אוֹ לִשְׂדֵה חֲבֵירוֹ תַּנֵּי בְשֵׁם רִבִּי מֵאִיר שְׁלֹשָׁה דְבָרִים שִׁינָּה הַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא בִּבְנֵי אָדָם מַרְאֶה פָנִים וְדַעַת וְקוֹל מַרְאֶה וְדַעַת מִפְּנֵי הַגַּזְלָנִין וְקוֹל מִפְּנֵי הָעֶרְוָה אָמַר רִבִּי יִצְחָק אֲפִילוּ תֵינְתָא אוֹ חִיטְּתָא לָא דַמְיָא לַחֲבֵירָתָהּ אָדָם נִבְרָא בְּעֶרֶב שַׁבָּת כְּדֵי שֶׁיִיכָּנֵס תְּחִילָּה לְמִצְוָה דָּבָר אַחֵר לָמָּה נִבְרָא בָאַחֲרוֹנָה מָשָׁל לְמֶלֶךְ שֶׁעָשָׂה סְעוּדָה כְּשֶׁמַּתְקִין הַסְּעוּדָה מַזְמִין הָאוֹרְחִין כָּךְ חָכְמוֹת בָּנְתָה בֵיתָהּ זֶה הַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא שֶׁבָּנָה אֶת הָעוֹלָם בְּחָכְמָה שֶׁנֶּאֱמַר יְי בְּחָכְמָה יָסַד אָרֶץ וגו' חָצְבָה עַמּוּדֶיהָ שִׁבְעָה אֵילּוּ שִׁבְעַת יְמֵי בְרֵאשִׁית טָבְחָה טִבְחָהּ מָסְכָה יֵינָהּ אֵילּו יַמִּים וּנְהָרוֹת וְכָל צוֹרְכֵי הָעוֹלָם מִי פֶתִי יָסֻר הֵנָּה זֶה אָדָם וְחַוָּה:
מִפְּנֵי
יוּדָה
שֶׁמֵּחוֹתָם
עֵד
1. ?
2. כְּדֵי ?
1 - n. pr.
2 - lance.
2 - lance.
afin de, selon, à propos.
1 - prêtre idolâtre.
2 - masse d'olives ou de raisins muris par exposition au soleil.
2 - masse d'olives ou de raisins muris par exposition au soleil.
syrienne, araméenne.
3. כַּמָּה ?
gué, passage.
1 - combien.
2 - nombreux.
2 - nombreux.
n. pr.
consolations.
4. פָּנִים ?
charge, soin, peine, inquiétude.
1 - conseil.
2 - groupe.
2 - groupe.
1 - visage.
2 - devant, dedans.
3 - colère.
4 - manière.
5 - מִפְּנֵי : à cause de.
6 - לִפְנֵי : devant.
7 - parfois au singulier dans les textes de Moussar.
2 - devant, dedans.
3 - colère.
4 - manière.
5 - מִפְּנֵי : à cause de.
6 - לִפְנֵי : devant.
7 - parfois au singulier dans les textes de Moussar.
1 - exemption.
2 - pose.
3 - supposition.
4 - retrait.
2 - pose.
3 - supposition.
4 - retrait.
5. מַה ?
n. pr.
1 - oppression, violence.
2 - chose usurpée, gain illégitime.
2 - chose usurpée, gain illégitime.
1 - quoi.
2 - comment.
3 - pourquoi.
4 - combien.
2 - comment.
3 - pourquoi.
4 - combien.
le miséricordieux.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5
Score
0 / 10